Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Какого черта?
– не в силах сдержать эмоции, произнес Джон.

– Как я тебя понимаю, - донесся до Беккера мужской голос со стороны гостиной: - Ведь некоторое время назад, Джон, я был на твоем месте. Стоял на том же самом месте, сжимая в руке фонарь, и пытался осмыслить происходящее.

Беккер перевел взгляд на диван. И, как он сразу не заметил, сидящего там спиной к нему незнакомца?

– Кто вы?
– громко спросил Джон, продолжая светить фонариком прямо перед собой: - И, что, черт побери, здесь происходит?

– Я считаю, что любопытство самая отвратительная человеческая слабость. Люди всегда хотят знать правду, даже не задумываясь, а нужна ли она им на самом деле?

Уже потом, осмыслив, что именно узнали, они начинают жалеть об этом. Но уже поздно. Знание получено. И от него ни куда не деться. Нельзя стереть, убрать его из памяти, нельзя ни чего с ним сделать. И приходится с этим жить. День за днем, сожалея о том, что ты так настойчиво шел к этой правде и, чем в итоге для тебя это обернулось, - мужчина продолжал говорить сидя спиной к Беккеру.

– Здесь полным-полно трупов. Это ты их всех убил?
– Джон изо всех сил старался сохранить хладнокровие в своем голосе.

– Формально, я не дотронулся до всех этих людей и пальцем, - мужчина поднялся с дивана: - А как ты сам думаешь, я способен на серийные убийства? Ведь ты знаешь меня, как никто другой, - он резко повернулся лицом к Беккеру.

– Итон, - округлив глаза, произнес Джон одними губами.

– Это я, - похлопав себя по жирным бокам, произнес мужчина: - Правда, я сильно изменился с момента нашей последней встречи?

– Что все это значит?
– не веря своим глазам, поинтересовался Беккер.

– Ты уверен в том, что тебе нужна эта правда?
– прищурил и без того узкие глаза на широком лице Катчер.

– Зачем тебе все это нужно?
– Джон обвел пространство вокруг себя фонариком.

– А у меня нет другого выбора, - покачал тяжелой головой Итон.

– Что ты говоришь? Этого не может быть. Ты не способен на такое, - все еще выравнивая сбившееся дыхание, проговорил Беккер.

– Джон, ты будешь удивлен тому, на что способен человек, оказавшийся в безвыходном положении, - горестно усмехнулся мужчина.

– Итон, но, что могло заставить тебя пойти на такое? Это же чудовищно, - попытался осмыслить происходящее Джон.

– Я узнал про этот дом совершенно случайно, - пустился в воспоминания Катчер: - Как-то раз вечером после работы зашел в бар, чтобы пропустить стаканчик. Там находилась девушка. Она выглядела такой несчастной, что я просто не мог пройти мимо. Я угостил ее выпивкой. Слово за слово, мы разговорились, и она рассказала мне, что работает риелтором. Некоторое время назад она взялась за продажу дома, и тут начались странности. Надолго в том доме никто не задерживался. Как ни странно все его владельцы бесследно пропадали спустя максимум пару месяцев после того, как вступали в права владения. А агент с упорством звонил и звонил моей новой знакомой, требуя от нее розыска новых клиентов.

– Девушку звали Мэри?
– уточнил Беккер.

– Да, Мэри, - подтвердил Итон: - Мэри Эванс. Наверное, хочешь спросить, почему почувствовав неладное, она не обратилась в полицию, или не разорвала отношения с агентом?

– Он платил ей шикарный процент с продажи дома, - утвердительно произнес Джон.

– Пятьдесят процентов от сделки, - подтвердил мужчина, находящийся в гостиной: - Но даже такие деньги не были способны усыпить совесть Мэри. Она мучилась и страдала морально. А тут ее словно прорвало и она выплеснула на меня все свои переживания и подозрения. Я не мог бросить беззащитную девушку в беде, и некоторое время мы с ней тщательно разрабатывали план дальнейших действий.

– В конечном итоге ты принял решение выступить в роли очередного покупателя, - догадался Беккер.

– Что, Джон, знакомая история?
– не весело усмехнулся Катчер: - Выходит, ты сошелся с Глэдис? Не плохая девушка. Представляю себе,

как она страдает. Наверное, напугана до смерти.

– Итон, - окликнул бывшего напарника Беккер: - Я смотрю на тебя, внимательно слушаю, и не могу поверить в весь этот бред, который ты несешь. Что тебя здесь держит? Ты хотя бы знаешь, что тебя долгое время искали, перевернули весь город. Я ушел из полиции, после твоего исчезновения. А ты здесь и занимаешься, черт знает чем.

– Наверное, нет смысла рассказывать тебе о том, как я обнаружил тропинку за маленькой дверью в заборе, как сообразил принцип действия на организм человека пробежки по этой самой тропинке, и как принял решение исследовать пещеру? Ты ведь и сам прошел через все это, равно, как и все остальные, - казалось, мужчина не обратил ни какого внимания на слова Джона: - Самое интересное для тебя и самое ужасное для меня началось после того, как я обнаружил в пещере вот этот самый проход, - он махнул толстой рукой прямо перед собой: - Мне казалось, что человек, по обратную сторону прохода говоря со мной, несет откровенную чушь. Я был растерян и одновременно взбешен происходящим, потому что хорошо знал того, кто стоял по другую сторону перехода. Я всегда считал, что хорошо знаю этого человека, что он не способен на что-то подобное. Он что-то продолжал говорить, а я стоял и слушал то, что мне казалось откровенным бредом.

– И кто же это был?
– на полном автомате поинтересовался Джон.

– Стенли Сакс, - назвал имя Катчер.

– Твой кузен, который пропал без вести, - припомнил Беккер: - Ты пытался организовать его поиски.

– Но потом махнул рукой на это, - Итон поднял и опустил толстую руку: - Стенли всегда был перекати-поле. Постоянно переезжал с места на место. В конце концов, я решил, что он и на этот раз укатил в очередной штат.

– А где Стенли сейчас?
– вопросительно приподнял бровь Джон.

– Это для тебя сейчас не самый главный вопрос, - отрицательно покачал головой Катчер: - Этот дом, эта тропинка и эта пещера. Вот, что тебя должно интересовать тебя в первую очередь. Разве я не прав?

– Я ни чего не понимаю. Какого черта здесь происходит?!
– переходя почти на крик, Беккер сделал шаг вперед: - Итон, пойдем со мной. Выбирайся оттуда.

– Джон, ты так ни чего и не понял, - переваливаясь с боку на бок, Катчер приблизился к столу, на блестящей поверхности которого Беккер разглядел лежащий пистолет: - Я не могу покинуть это место. Это не возможно. Этому дому нужен хозяин. Или даже не так. Дом должен быть чьим-то хозяином. Бесчисленное количество раз я пытался убраться отсюда, но весь мой мир сосредоточился в пределах этой комнаты и пещеры по обратную ее сторону. Дальше дом меня не пускает.

– Что за бред?
– поморщившись Беккер потер пальцами свободной руки левый висок. Взгляд его то и дело останавливался на пистолете, находящемся на столе.

– Я понятия не имею с чего и как все началось, - положив одну руку на столешницу, проговорил Итон, смотря куда-то над головой Джона: - Но систему, по которой функционирует дом, я изучил досконально. Ты обитаешь в нем, не имея возможности покинуть обозначенные пределы. Разумеется, от малоподвижного образа жизни начинается стремительная прибавка в весе. Но я считаю, что и сам дом способствует этому. А потом, благодаря твоим же усилиям в доме появляется новый жилец, который, как правило, довольно быстро находит тропинку и понимает принцип ее действия. Вот только выбора-то у этого нового жильца, нет ни какого. Рано или поздно он окажется в этой пещере истощенный до изнеможения, а настоящий хозяин дома в виде бонуса получает стремительное похудение равное тому самому весу, который сбросил несчастный, и так продолжается целую вечность.

Поделиться с друзьями: