Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я согласен.

Чиновник услышал ответ и что-то записал в своей книге, раскланялся и покинул причал, направившись в сторону делового центра.

– Он еще и с покупателя возьмет, – с ухмылкой на лице предположил Рыжий.

– Да, видно, что парень не промах, – согласился Старый.

Едва чиновник скрылся из виду, как из мельтешившей толпы, сновавшей по огромному порту, выскочили один за другим люди, предлагавшие всякие припасы, и мы докупили в основном провизию и напитки. Где бесплатно набрать воду нам подсказал нищий за одну серебряную монету. Старый организовал ее доставку силами команды и двух наемных телег.

Вечером привезли копченое мясо, овощи и картофель, а следом явился покупатель на бриг. Он осмотрел его и, сопровождаемый

известным нам портовым чиновником, поднялся на борт «Громобоя».

– Предлагаю за ваш бриг девять тысяч золотых, – предложил солидного вида господин.

– Одиннадцать, – не согласился Старый, – это его настоящая цена.

– Девять с половиной, он еще требует ремонта.

– Он может и требует ремонта, но целехонек. Набирай команду и плыви куда хочешь, – настаивал Старый.

– Видишь ли, уважаемый, я беру его для перепродажи, а значит должен немного заработать. В таком виде его у меня военные не примут, а это означает, что я не возьму корабль в убыток, – пояснил господин.

– Десять или мы ищем другого покупателя, – отрезал Старый.

– Хорошо, пусть будет десять, но ты меня грабишь, – возмутился господин.

Они обменялись золотом и тотчас десяток молодцов, представлявших покупателя, поднялись на борт уже не нашего «Дельфина». Буксирный конец немедля обрубили с их стороны, что и символизировало завершение сделки. Чиновник подсунул акт передачи имущества, который Старый тут же подписал и передал покупателю.

– Подходи, – кивнул Старый чиновнику, как только покупатель скрылся из виду, – вот твои деньги, – и он отсчитал причитавшуюся ему сотню. – Скажи, на самом деле, сколько он заработает с этой сделки?

– Тысячи полторы, но больше все равно никто не даст. Так что вы нисколько не продешевили.

Не дожидаясь заката, мы вышли в море и взяли курс на Кошачьи острова. Нам требовалась команда, а набрать сотню пиратов было негде.

– Капитан, вижу фрегат на правом траверзе! Он меняет курс, брасопит реи, ставит лиселя, ложится на наш курс, – прокричал вахтенный.

– Это охотники за пиратами, кэп, – воскликнул Рыжий.

– Но как они узнали, что мы это мы? – удивился Старый.

– Ставьте все паруса, включая лиселя, нам необходимо оторваться от этого фрегата, – приказал я. – Возможно, мы ошибаемся, но у него на борту могут находиться три или четыре сотни бойцов, а нас всего девятнадцать. Так что как-то неохота проверять, зачем мы им понадобились.

***

Зурбаган напоминал портовый город Марокко, в котором Наталья однажды выполняла одно из заданий. Хотя сходство оказалось обманчивым. Воробьева стала наводить справки и быстро нашла всех лиц, участвовавших в сделке купли-продажи «Дельфина». Все в один голос подтвердили, что экипаж «Громобоя» был слишком мал, человек двадцать, не больше, но о найме новых людей они даже не заикались. Все эти сведения не стоили почти ничего. А еще посредник, портовый чиновник, показал, что парень на фото вроде капитан того «Громобоя».

«Чушь, – решила Наталья, обдумывая слова посредника, – ботаник, доктор наук без пяти минут и вдруг пиратский капитан! Фигня какая-то. Этого просто не может быть!»

Она металась по большому базару, скупая все необходимое, по довольно смешным ценам, которые и привлекали в Зурбаган множество торговых кораблей. Местный порт был разделен на военный, три торговых и пиратский. Последний имел отдельный вход и там предприимчивые зурбаганские купцы скупали у пиратов товары за полцены. Торговые порты носили названия: «Малый», для маломерных судов, свозивших в Зурбаган товары с половины побережья; «Южный» и «Северный». Эти порты предназначались для торговли с южными и северными странами, соответственно. Товары для них сильно отличались, оттого и получилось разделение. Там грузились тяжелые торговцы, предназначенные для дальних плаваний.

Благодаря этой торговле, по всему Фолатанскому морю, Зурбаган и был столь богат. Он сиял позолоченными куполами

храмов всех конфессий и такими же, но еще более изукрашенными кровлями дворцов и дворцовых башен. Бесценные статуи украшали их, сделанные из самых твердых пород камня. Статуи, из еще более красивого, но мягкого мрамора, украшали дворцы изнутри.

Воробьевой очень не хотелось расставаться с этой красотой, но припасы уже погрузили и долг звал вперед.

«Богатырь» вышел в лазурное море. По мере удаления от берега цвет волн становился зеленее и постепенно стал зелёно-голубым. Штурман проложил курс на Кошачьи острова, а рулевой, повинуясь приказу капитана Клавдия, положил фрегат на эту воображаемую линию, нарисованную на карте. Мастер ветра отправил людей на мачты ставить паруса. И к полудню корабль шел четырнадцати узловым ходом, отставая от «Громобоя» приблизительно на два с половиной дня.

***

«Громобой» под острым углом уходил с торговой морской дороги. Море лучилось светом и, несмотря на мелкую зыбь, казалось спокойным. Однако к вечеру ветер стал крепчать, а на западе, у самого горизонта, появилось темное облачко.

– Капитан, – Старый поднялся ко мне на ют, – видишь вон-то облачко, оно предвещает ураган.

– Шутишь? От такого маленького облака вряд ли будет вред, – усомнился я.

– К утру, оно будет в полнеба! А к обеду только бог сможет положить наше судно под ветер!

– Тогда, Старый, командуй!

И квартирмейстер начал наводить порядок.

– Свистать всех наверх! – гаркнул он.

Тут же засвистела боцманская дудка и малочисленный экипаж корвета полез из кубрика на палубу.

– Слушай приказ, – уже спокойно сказал квартирмейстер. – Завтра, в обед, нас уже будет трепать сильнейший ураган. А так как нас мало, то аврал начинается прямо сейчас. Приказываю, всё, что может быть убрано в трюм с палубы, немедленно убрать; все тяжелые грузы в трюме и пушки на палубе принайтовать к бортам и балкам. Подвижный груз на корабле может нас перевернуть во время шторма. Когда закончите – займемся парусами.

Закончили работу к середине ночи. Старый распорядился накормить людей и дать им четыре часа сна.

В десять утра, когда экипаж полез на мачты убирать все верхние паруса, ветер стал шквалистым. Его порывы периодически кренили судно. А маленькое облако уже закрывало две трети неба. Выглядело оно темным и грозным, а внутри проблескивали молнии, и мы периодически слышали раскаты грома.

К полудню остались только нижние брамсели и то на них были взяты тройные рифы, что уменьшало площадь парусов примерно на треть. Фор-брамсель, парус на передней мачте, собирались оставить в качестве штормового, поэтому его укрепили дополнительными шкотами. Только на бизань-мачте стояли все паруса. Посовещавшись, решили не убирать их до последнего, так как они убирались прямо с палубы и не требовали подъема на мачту.

К двум часам дня стало темно, почти как ночью. Ветер пел и выл в снастях стоячего такелажа, а паруса рвал так, будто он встретил своих главных врагов.

Рулевой, наконец-то, положил корвет под ветер и матросы, отчаянно цепляясь за выбленки[3], полезли на грот-мачту убирать грот-брамсель, что являлось весьма опасной работенкой. Добравшись до рабочих мест, матросы привязывали себя к рее, балансируя ногами на канате, именуемом перт, на двенадцатиметровой высоте.

При таком урагане был велик шанс, что если тебя сдует, то ты не упадешь на палубу, а улетишь далеко за борт. И не факт, что тебе снова удастся оказаться на судне. Это означало верную гибель в ревущем море. А оно ревело, и волны, набегавшие в корму, разбивались об нее с оглушительным ударом, похожим на пушечный выстрел. То, что оставалось от волн, проносилось вдоль бортов, частично, обрушиваясь на палубу, и грозя смыть любого, кто зазевается и вовремя не вцепится во что-либо прочное. На каждой третьей волне нос, вместе с бушпритом, зарывался в пучину, а после тяжело выныривал, и вода потоками стекала обратно в море.

Поделиться с друзьями: