Проклятие Галактики
Шрифт:
– Капронка есть? – поднял усталые глаза тот.
– Что?
– Аминокапроновая кислота.
– Сейчас…
Макс начал судорожно рыться в аптечке, достал гильзу, зарядил и протянул парню инъектор. Тот молча кивнул.
– Не остановится, – скептически сказал второй, все еще сжимая в руке фляжку. – Тут давление очень низкое, атмосфера слабенькая, вот и течет. Было бы давление повыше…
– Заткнись и дай ему воды. Больше жидкости надо.
Раненый тихонько застонал и вновь разразился приступом нервного смеха, челюсть его мелко задрожала, словно от холода.
– Я знаю, знаю… – внезапно заговорил он. – Я теперь все знаю… Надо было
– Не сворачивается, сволочь… – прошептал сидящий на корточках боец, откручивая опустевшую гильзу, – потерпи немного, сейчас…
Лежащий шумно выдохнул, затем нервно взглотнул, один раз, другой, словно что-то застряло у него в горле.
– Что тут у вас? – раздался за спиной раскатистый бас вахмистра Титу.
– Один труп, один раненый, – доложил, обернувшись, Макс.
– Два трупа, раненых нет, – поправил его боец, поднимаясь на ноги и протягивая ненужный уже инъектор. – Этот – всё.
– Держите позицию, парни, – кивнул Титу и махнул рукой в сторону видневшихся вдалеке построек. – Сейчас саперы пойдут вот эту хрень взрывать. Как заряды в шахты заложат, ждите сигнал и возвращайтесь на исходные. Все ясно?
– Так точно!
– Действуйте.
Стараясь не смотреть в сторону забрызганного кровью тела, Макс вернулся туда, где его поджидал Ковач, и улегся рядом, осторожно выглядывая из-за развалин в сторону высившихся перед ними мрачных корпусов, к которым уже бежала группа вооруженных людей. Вдалеке маячили угловатые туши шагоходов, быстро подавивших заградительный огонь противника и медленно продвигавшихся в глубь вражеской территории. В небе, разорвав облака, запоздало пронеслось и исчезло за горизонтом несколько дронов.
– Я жду ваших пояснений, сэм Алесандеску.
Изображение было немного смазанным, но все же достаточно четким для того, чтобы Алехандру мог хорошо разглядеть отвратительную жабью улыбку на уродливом лице.
– В нападении участвовало шесть боевых кораблей среднего тоннажа, – стараясь не смотреть в голографический экран, произнес он. – Три из них несли десант численностью до четырехсот пятидесяти человек и бронетехнику. Один из кораблей нам удалось повредить еще на орбите Спальты, он покинул зону боевых действий через гейт си-эс двадцать пять. Впоследствии мы зафиксировали выход через гейт иск-эй двести тридцать. Остальные предприняли атаку на орбитальные верфи. Затем была осуществлена высадка на поверхность планеты с целью захвата и разрушения принадлежащих нам добывающих предприятий, которые обслуживают потребности транспортной сети фактории. Безвозвратные потери составили…
– Меня не интересуют потери, – проскрипел в ответ Долтон, – меня интересует, почему молчат аналитики.
– Об этом лучше спросить сэма Цзяна, – склонил голову Алехандру, радуясь про себя, что буря, похоже, на этот раз обойдет его стороной.
– У нас было недостаточно исходных данных! – суетливо воскликнул Ли. – Мы полагали, что, оценив возможности «Проклятия Галактики», действия которого в системе Сайноры можно признать исключительно успешными, «Юнайтед Аэроспейс» форсирует заключение с нами соглашений на предложенных условиях.
– Не так давно вы высказывали несколько иное мнение о гиперлинкоре, сэм Цзян, – равнодушно прошелестел речевой синтезатор. – Как я могу доверять словам экспертов, постоянно меняющих собственную точку зрения?
Трехмерное изображение Ли Цзяна, кажется, дернулось, словно тот получил звонкую
оплеуху.– Я никогда не утверждал, что строительство гиперлинкора – плохая затея, – затараторил он, – вопрос исключительно в финансовом аспекте… Но теперь мы видим, что риски были оправданны, и если нам удастся убедить руководство «Ю Эй»…
– Пока этого не удалось, – устало смежил веки Алан Долтон. – Пусть нам обрисует возможные перспективы сэм Беррент.
– Гхм… – по привычке прочистил горло тот. – Поскольку мы не можем повторить то же самое на Калорисе, не нарушив резолюций Комитета безопасности, я вижу только один оптимальный вариант: блокада всех индустриальных центров «Ю Эй». Оставив их без баз и инфраструктуры, мы успешно решим стоящую перед нами задачу.
– А хватит ли у нас ресурсов, чтобы контролировать такое количество систем? – встрял в дискуссию Арви Онсен. Судя по демонстрируемой проектором картинке, он находился сейчас где-то на теплой курортной планете: Онсен сидел в глубоком шезлонге посреди цветущей веранды, ворот расстегнутой на груди рубахи трепали легкие порывы ветра, так что Алехандру на краткий миг испытал легкий укол зависти.
– Как вам известно, полностью остановить или временно заблокировать работу гейтов мы не можем, – склонил голову набок Дин Беррент, – это приведет к фатальному нарушению работоспособности всей сети. Но мы в состоянии контролировать перемещения кораблей противника и блокировать отдельные гейты силами нашего флота. Наблюдать за всеми планетными системами нет необходимости, достаточно лишь взять под контроль основные.
– Я бы все-таки рассмотрел возможность вторжения на Калорис, – пропищал своим противным тонким голоском Ли Цзян.
– А я бы на вашем месте держал язык за зубами, – не слишком деликатно огрызнулся в ответ Эмиль Баррозо. Изображение толстяка мерцало и подрагивало, судя по всему, он пользовался переносным передатчиком. Алехандро не любил этого толстого выскочку, но вынужден был считаться с ним, учитывая огромное влияние коротышки и место, занимаемое им в Корпорации.
– Проявляйте сдержанность, сэм Баррозо, – проскрежетал в ответ сидевший в своем механическом кресле уродец, – мне уже надоело делать вам замечания по этому поводу.
– Прошу прощения, сэм Долтон. В любом случае, мы не можем начать операцию на Калорисе. Это не Сайнора, это планета с населением в триста шестьдесят миллионов, входящая в содружество обитаемых миров. Комитет безопасности скажет…
– Комитет безопасности скажет то, что потребуем от него мы, – растянул свой лягушачий рот в бескровной улыбке Долтон. – Но, тем не менее, вы правы. Кстати, сегодня я получил от губернатора Кертона протест по поводу присутствия ваших бравых вояк на Калорисе, сэм Баррозо. Не потрудитесь ли объяснить, какого дьявола им там понадобилось?
– Видите ли, сэм Долтон, у нас возникла небольшая проблема… – Толстяк замялся, словно ожидая, что на этом вопрос будет исчерпан, но, прислушавшись к повисшей вокруг тишине, вынужден был продолжать:
– У нас на борту присутствовал один человек… Нужный человек. Он самовольно покинул корабль. Я вынужден был послать наших людей на Калорис, чтобы они проверили наиболее вероятные места его пребывания. Как только беглец будет обнаружен, мы покинем планету.
– Прекрасно… – противно проскрипел речевой синтезатор. – Не забывайте, что помимо подразделений «Ю Эй» на планете присутствуют и собственные силы самообороны. Не нужно без нужды накалять обстановку. Господа акционеры…