Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И светлый образ прекрасной Кэтрин начал распадаться на глазах, превращаясь в тёмное злое нечто с горящими красными глазами – истинный облик вернулся к ней, напомнив, каким чудовищем стало это некогда красиво создание.

*- Ты знаешь, куда нам идти?

Этот вопрос показался Лауре логичным после не менее часа ходьбы. По крайней мере, ей казалось, что они идут очень долго, а она не помнила, когда в последний раз ела. И даже пила.

Марисоль остановилась, взглянув на свою спутницу оценивающим взглядом.

– Знаю. Пить хочешь?

Лаура

хотела. Подумать только, она даже не думала об этом, когда собиралась в поход по спасению Хейдена. А теперь ноги болели от мышечного напряжения, да ещё чесались, исколотые осокой и сухими ветками.

– Возьми. – знахарка протянула ей старинную флягу, почти до краёв наполненную водой, и видя, как девушка жадно пьёт, с досадой протянула. – Не надо было тебя в это ввязывать. Я бы справилась и одна.

Лаура же упрямо замотала головой.

– Нет. Я должна была пойти, и даже если мне суждено погибнуть там, защищая его, ну что же…

– Вы, люди, слабы. – словно не слыша её, продолжила Марисоль. – Хейден не простит мне, если с тобой хоть что-то случится. Он любит тебя и даже просил помочь ему в твоей защите.

Лауре отчего-то сделалось совестно, откровенность знахарки её удивляла, но и вызывала уважение. Мисс Клабан всегда нравились честные и открытые люди, хотя честность – это не всегда приятно. И, возможно, при других обстоятельствах они могли бы даже подружиться, но... Хейден был не тем мужчиной, которого она готова была разделить с другой.

– Ещё не поздно повернуть назад…

– Нет. – повторила Лаура резче, чем намеревалась, и вернула флягу с водой хозяйке. – Я пойду до конца.

– Ты такая же упрямая, как и он. – констатировала Марисоль.
– Что же, тогда ты должна кое-что узнать. Те, с кем нам предстоит столкнуться, не люди. С Кэтрин ты уже встречалась, она зло в чистом виде, а Шейла… Она её мать и моя бабушка. Они обе ведьмы, как и я. Только гораздо сильнее…

Лаура едва не присвистнула, узнав подробности родословной новоиспечённой жены Хейда.

– Повезло тебе с родственниками. – в шутку произнесла Лаура, но та даже не улыбнулась в ответ. На некрасивом лице знахарки отразилась небывалая серьёзность.

– Возьми это. – она, перебрав что-то в своей сумке, вручила мисс Клабан несколько мешочков со своими снадобьями. – Это толчёные травы и соль, для Кэтрин. Против Шейлы они бессильны. С ней мы можем справиться только силой.

И если дело дойдёт до этого, не лезь. Она просто убьёт тебя, не моргнув глазом.

– А как же ты? – Лаура с сомнением осмотрела миниатюрную фигурку знахарки, казавшуюся такой хрупкой, что тронь и рассыплется.

– Мы все из волчьей стаи, меня они не убьют. А если я верно понимаю испорченную сущность своей матери, она может действовать только ночью. С Шейлой я попробую договориться. Готова идти дальше?

Лаура кивнула, и уже вскоре, минут через двадцать, они вышли к маленькой подозрительной избушке лесной ведьмы, от которой так и веяло чем-то мрачным и опасным.

– Мы пришли. – сообщила Марисоль, шумно втянув воздух ноздрями. – Хейден здесь. Я чувствую его запах. Значит, мы не ошиблись…

Глава
тридцать восьмая. План по спасению. (Часть 1)

Девушки замерли, какое-то время наблюдая за входом в жилище ведьмы, и вскоре она появилась, неспешно выйдя из дома и направившись куда-то за него. Когда грузная фигура Шейлы скрылась из вида, Марисоль пояснила:

– Там, за домом, у неё сарай. Скорее всего, Хейдена держат именно там. Если он ещё жив, конечно.

– Как ты можешь так спокойно об этом говорить?! – возмутилась Лаура, которой одна мысль о том, что с её любимым сводным братом что-то могло произойти, выбивала почву из-под ног.

Знахарка пожала плечами.

– Поверь, я тоже боюсь этого не меньше тебя. Но если мы вместо того, чтобы действовать, начнём ныть и жаловаться на судьбу, добром это точно не закончится. Ни для кого. И я склонна думать, что Кэтрин убила бы его на месте, если действительно этого хотела, а не тащила через весь лес невесть куда. Ты же сама сказала, она узнала его… Корвин, её мужчина из прошлой жизни.

– Вообще-то, мужчина Розабэль! – вновь возразила девушка. – Я читала её дневник, и с уверенностью могу это утверждать…

– Мужчина, которого они любили обе. – примирительно сказала Марисоль. – Но сейчас мы не о том. Слушай меня. До ночи ещё долго и, вероятно, Кэтрин пока бессильна, нам нужно разделиться. Я отвлеку Шейлу, а ты постарайся освободить Хейдена. Возьми мой нож, и, если всё выйдет, бегите, не оглядываясь. Обо мне не беспокойся, я смогу выбраться и сама.

Лаура кивнула, не задавая лишних вопросов. И когда вернулась Шейла, громко хлопнув входной дверью, девушки как по команде вышли из своего укрытия.

***

 Шейла, тяжело переваливаясь с ноги на ногу, подошла к большому столу с разложенными на нём горками ингредиентов, и проведя над ними рукой, начала читать заклинание. Истёртые в порошок травы, задрожав, принялись смешиваться, тонкими струйками пересекая стол подобно маленьким змейкам, и ведьма зорко следила за каждой из них. Но заклинание требовало силы и быстро утомляло. Женщина тяжело опустилась на ближайший стул, однако, не прекращая своей ведьмовской работы.

– Где мой муж?

Сухой, но требовательный голос, раздавший за спиной, даже не заставил Шейлу обернуться. Однако она замерла, отложив работу, и так же сухо ответила:

– Твой муж скоро станет кормом для червей, и если не хочешь унаследовать его участи, убирайся отсюда и не мешай мне, девочка!

Резкий рывок развернул её и заставил встретиться взглядом с собственной внучкой. И Марисоль была настроена решительно.

– Только попробуй, навреди ему! – угрожающе произнесла внучка. – Я шкуру с тебя спущу!

Поделиться с друзьями: