Проклятые
Шрифт:
— Что нет? — Аннабель не сразу поняла, про что он говорит, подняла голову и встретилась с ним глазами.
— Не выживет.
Анна судорожно выдохнула ртом, дрожащей рукой мягко проводя ладонью по белоснежным волосам подруги.
— Я могу сделать это. Дать ей свою кровь, но она навсегда останется в теле Мории и если её укусят, то она обратиться!
— Нет! Это испортит её жизн… — девушка осеклась, понимая, что другого выхода просто нет. — Джереми, если ты сделаешь это, то придется уберечь её от других вампиров, чтобы она не обратилась! Ты сможешь её защитить?
— Анна, жизнь или смерть?
— Что?
— ЖИЗНЬ ИЛИ СМЕРТЬ? — рявкнул он, понимая, что времени совсем мало.
— Жизнь…
Джереми
Джер медленно поднялся с колен, направился в сторону мертвого мужчины. Он брезгливо стянул с него перчатку, открывая своему взору знакомую татуировку совы с широко открытыми глазами.
— Люди Алека. Значит это он сжёг дом? — прошептал он.
— Что ты сказал? — Анна поднялась с колен, когда твёрдо убедилась, что дыхание подруги стало умеренным и спокойным. — Как ты здесь оказался?
— Ещё тогда в лесу, я увидел, что за нами наблюдают. Поэтому решил проследить за вами, чтобы если что… — он замолк, покосившись на мертвого вампира.
— Почему ты не сказал мне об этом? — спросила Анна, понимая, что если бы он сказал, то всё бы изменилось, и они бы не пошли с Морией в дом, и ей бы не пришлось…
— Не хотел тебя пугать.
— Ты дурак! — воскликнула она и ударила парня в грудь.
— Прости — прошептал он.
Только тогда Анна смогла успокоиться, но со спокойствием пришло и осознание. Адреналин покинул кровь, и девушка снова пережила дикий ужас от произошедшего. Слёзы начали печь, обжигая лицо. Девушка уткнулась носом в плечо Джереми, и тот крепко обнял её, пытаясь спрятать от всего того ужаса, что ей пришлось пережить.
— Я испачкала твою куртку — всхлипнула она и разрыдалась из-за этого пуще прежнего.
— Будешь сама стирать. — улыбнулся он, когда Анна угрюмо хмыкнула. — Ты молодец.
***
За окном потемнело и сквозь щель между толстыми занавесками луч от белой полной луны засветил парню в глаза. Он сощурился, от чего по его виску потела капля пота и откинулся на спинку стула. Парень измазанный в крови, сидел на стуле посреди совершенно пустой комнаты. Его руки и ноги были связаны. Он беспомощно замычал, через грязную тряпку во рту и сжался от боли во всем теле от многочисленных, ран, ожогов и синяков, когда в дверном проёме появился Алек.
— Ты ещё не надумал сказать мне, сколько вас и вампиров в городе, Рик? — спросил он, без особого интереса складывая руки на груди.
Его помощник вытащил кляп изо рта парня и снова отошёл к стене, сливаясь с тенью.
— Можешь пытать меня сколько тебе вдумается, но я ничего не скажу! — сквозь плотно сжатые зубы процедил он и плюнул под ноги Алека.
Слуга поддался вперёд, но мужчина остановил его одним движением руки.
— Хорошо — ухмыльнулся Алек.
Слуги появились в комнате с железной палкой, на конце который был круглый знак в виде совы с широко открытыми глазами, толи от страха, толи от удивления. Рик мысленно подметил, что это была кочерга для помешивания углей в камине. Алек взял её в правую руку, подкинул, словно пытаясь угадать её вес. Потом левой рукой он начала делать странные движения, словно отмахивался от комаров. На удивление конец палки, где была эмблема начал стремительно нагреваться и искриться. Когда конец стал алого-цвета, слуги схватили парня под руки и наклонили вперёд. Касание горячего металла на затылке вызвало судорогу во всем теле. Рик громко замычал, привыкший к сильнейшей боле во всем теле, но это было даже больнее, чем любое превращение.
Когда Алек убрал палку с ужасным шипением запекшийся крови Рик вскрикнул. Шея пульсировала, на лбу выступила испарина.— А сейчас?
— Никогда! — взревел Рик.
— Ты жалок! У меня нет на тебя времени.
С этими словами Алек с нечеловеческой силой воткнул накалённую железку прямо в живот Рика. Улыбнувшись, Алек откинул палку в сторону и вытер кожу в крапинку от чужой крови на руках об предложенное слугами полотенце.
— Джей, солнышко, разберись с телом — сказал он.
Из дальнего угла комнаты вышел накаченный парень, лет двадцати с тёмно-коричневыми волосами и широкими бровями. Его зелёные глаза недовольно блестели в темноте. Он устало потёр виски и спросил:
— Брат, тебе это ещё не надоело?
С этими словами он развернулся на каблуках и вышел.
Глава 11
Анна и Джереми вернули Морию домой. Им повезло, что отец Мории уехал за границу на какое-то время, иначе при виде своей дочери в крови, он бы поднял большой скандал и это было бы ребятам не на руку. Её отец имел огромное влияние в городе, поэтому он легко смог бы запретить им общаться. Возможно, это бы сберегло Морию, но если вдруг какой-нибудь вампир решит укусить её и ни Анна, ни Джереми не окажутся рядом? Поэтому они успокоили её маму тем, что Мория просто надышалась запахом гари, а вместе они попытались спасти человека из горящего дома, но не смогли. Джереми долго уверял, что с её дочерью всё в порядке, и она скоро очнется. Всё закончилось тем, что мама Мории благодарила их за, то что они принесли её дочь в целости и сохранности домой.
Анна вернулась домой и сразу направилась в душ, стараясь не попадаться никому на глаза. Когда она заглянула в комнату Рика, собираясь извиниться за свои слова, то удивилась, не найдя его там. Вещей и машины уже не было, но Анна точно помнила, что Джена, сказала, что Рик приедет на прощальный ужин. Тогда Аннабель решилась поговорить с Дженой. Раз он уехал, тогда можно спросить в лицо, почему они врали про него.
Она спустилась в гостиную и присела на кресло, напротив тёти. Анна попыталась скрыть своё волнение и дрожь в пальцах, поэтому сложила руки на коленях. Женщина перевернула страничку какого-то модного журнала и промурлыкала:
— Чего тебе?
— Почему ты не рассказала мне про Рика? — сразу начала Анна, не желая ненужных прелюдий.
Женщина оторвалась от чтения и удивленно взглянула на Анну.
— Я знаю, что Рик не твой сын… И кто он на самом деле — она сделала ударение на последней фразе и бесстрашно посмотрела тёте в глаза.
Джена открыла рот, чтобы что-то сказать, но Аннабель перебила её:
— Он оборотень, Рик рассказал мне свою историю, и то, что вы давным-давно приютили его, пообещав защиту.
— Анна, а что мы должны тебе были сказать? — её насмешливый тон, удивил Анну до глубины души.
— Правду?
— Девочка, у нас тут по соседству живет парень — оборотень, но ты не думай о нас плохо. Мы приютили его, но мы не сумасшедшие, честно — кривляясь произнесла она.
Джена права, так бы выглядела правда — насмешливо и глупо. Аннабель хотела что-то сказать, но тут почувствовала странный холод, который зарождался глубоко груди и растекался по всему телу. Внезапно стоявшие на столе и каминной полке декоративные свечи, которые раньше никто не зажигал, резко вспыхнули алым пламенем. Вместо воска по свечам потекла ярко-красная, густая кровь. Анна с ужасом вжалась в спинку кресла, слушая странный тихий шёпот. Снова это? Этот голос шептал что-то неразборчивое, страшное, чуждое. Он снился ей каждую ночь, то проклинал, то молил о помощи. Махнув рукой девушка затушила свечи, тяжело втянув воздух носом в приступе паники. Джена выглядела не менее напуганной.