Прометей: повелитель стали
Шрифт:
После выздоровления Лоа, продолжил обучение своих учеников: мастер Тиландер сделал несколько ручек из перьев птицы, писать ими было легче и эффективнее, чем заостренными палочками. Несколько раз он приходил, чтобы обговорить насущные вопросы, в большинстве из которых я просто не разбирался. Приходил Лайтфут с переделанной броней: теперь с внутренней стороны на доспех клеилась остриженная шкура животного. Броня на спине фиксировалась не тесемками, а металлическими крючками на тесемках, которые цеплялись друг за друга. Крючки можно было передвигать, регулируя по длине тесемки.
Доспех одинаково хорошо сидел на Мие и на мне, только небольшой сдвоенный
Мне повезло настолько, что я даже стал себя считать самым везучим в мире: железо, каменный уголь и, наконец, два отличных товарища, которые к тому же крайне хороши в своих специальностях. Не знаю, почему такое негативное отношение к американцам было в двадцать первом веке, но эти, из середины двадцатого, были просто отличными ребятами. Конечно, было жаль, что смерть унесла лейтенанта Босси — он был не только профессиональным военным, но и очень эрудированным человеком. Но часто смерть забирает именно лучших.
Глава 13. И все-таки драккар
После месячной сушки досок для корабля в таком жарком климате, Тиландер появился в одно утро более оживленный, чем обычно.
— Сэр, хотел бы получить ваши пожелания насчет будущего судна. Какой тип корабля и для каких целей вы хотели бы видеть? — этот американец, в отличие от Лайтфута, был немногословным. После длинной фразы он замолкал и ожидал ответа. В свое время мне удалось вытянуть из него, что его предки были испанцами, которые долгое время жили в Мексике, но после получения ею независимости перебрались в Штаты.
— Герман, я хотел бы относительно быстроходное судно, чтобы управлялось гребцами, но также несло парус или паруса. При этом, чтобы судно имело небольшую осадку, что позволяло бы подходить близко к берегу и подниматься по рекам.
— Сэр, вы упорно намекаете на галерный тип судна, по вашим характеристикам это судно викингов — драккар.
— Необязательно, просто учти, Герман, что в дальнейшем мы планируем сделать переход через Атлантику. Значит, судно должно иметь запас прочности и вместительный трюм для воды и припасов.
— При всем уважении, сэр, ваши пожелания противоречат друг другу, — Тиландер почесал кончик носа, — скорость на гребных судах достигается за счёт малой ширины судна. Значит трюм в таких судах большее формальный, чем реальный.
— А если парусное, Герман? Влияет ширина судна на скоростные качества?
— Влияет, но главный показатель — площадь парусов и количество мачт.
— Тогда что нам мешает сделать две или три мачты? — на мой вопрос матрос смутился и ответил через секунду:
— Сэр, я не сумею построить такое судно и мы не сможем управлять
парусами. Люди к этому шли очень долго и даже обученный экипаж может потопить судно, неправильно маневрируя парусами. Я смогу управлять одним прямоугольным парусом, сэр.— Герман, викинги пересекали Атлантику на своих драккарах. Полинезийцы с Южной Америки на плотах добирались до островов в Тихом океане. Неужели мы слабее и глупее их?
— Нет, сэр!
— Тогда определи будущий корабль, исходя из наших пожеланий и возможностей, — я уже начал уставать от этого разговора.
— Есть, сэр, разрешите приступить? — Тиландер вытянулся передо мной.
— Да, Герман, приступай. Бери людей столько, сколько посчитаете нужным. Вопрос довольствия решайте с Хадом, он в курсе. Я буду часто наведываться в док, будем обсуждать вопросы прямо на месте.
Тиландер ушел, я же собирался к верблюдам. После моего памятного родео, Канку было поручено потихоньку объездить верблюдов. Меня тогда поразила скорость, с какой бежал верблюд. Расстояние, что мы проходили за пять-шесть часов, верблюд пробежал за полчаса. Кстати, я вспомнил название одногорбых верблюдов — дромадеры. Если посадить воинов на них (а верблюд в состоянии нести и двоих всадников), у меня получалась мобильная группа быстрого реагирования.
Животные любили соль, верблюды даже иной раз пили соленую воду, удивляя меня. Пришлось дважды посылать людей за солью, которую спекали в печи, получая куски.
Каждый раз, приходя в загон, я приносил ячменные лепешки для вожака, которого назвал Дром. Дром уже узнавал меня издали и вытянув шею бежал навстречу, обнюхивал, разбрызгивая слюной. Получив угощение, Дром сам ложился, давая мне возможность залезть на себя. Потом мы прогуливались неторопливым шагом, пару раз перейдя на бег, до тех пор, пока я ни получал удовлетворение.
Верблюжий бег сильно отличается от конского: тебя не кидает из стороны в сторону и ты не отбиваешь себе весь пах. Вроде бежит Дром медленно, но мелькающие кусты по сторонам свидетельствуют о приличной скорости. Кроме меня на верблюдах успели поездить Лар, Бар и Раг. Гау, будучи отличным лучником, даже умудрялся попадать в цель с бегущего верблюда.
Мой мораторий на охоту все еще продолжался, тем не менее, решил устроить охоту на верблюдах. На охоту мы выехали втроем: я, Бар и Гау. Дойдя до оазиса, повернули налево к горам: в эту сторону мы заглядывали редко. Но именно сюда вели отпечатки множества копыт. Миновав первые относительно невысокие холмы перед самой горной цепью, попали в небольшую долину, внутри которой паслось стадо антилоп, похожих на коз.
— Дром, вперед, — ударив пятками по брюху верблюда, послал его в галоп. Рядом также стартовали Гау и Бар. На скаку наложил стрелу и выпустил в антилопу, которая бежала в тридцати метрах, но ожидаемо промахнулся. Бар тоже не попал, стрела Гау нашла цель и одна антилопа свалилась, чуть не попав под копыта верблюдов. Вторым выстрелом мы с Баром снова промахнулись. И опять Гау попал: антилопа со стрелой в ляжке не упала, но резко сбросила скорость и пыталась спастись, бросившись вправо.
Я метнул копье и на это раз был точен: животное свалилось почти мгновенно. Остальные животные доскакали до горных отрогов и моментально поднялись на недосягаемую для нас высоту. Охота на верблюдах оказалась эффективной, это даже натолкнуло на мысль, что можно было бы предпринять рейд на север и поохотиться на мамонтов. С такими животными мы могли бы привезти столько мяса, что надолго отпала бы необходимость в охоте рядом с поселением.