Простушка для графа
Шрифт:
– Я пожалуюсь на вас служителям порядка! – пригрозила графиня.
– Если успеете… – усмехнулся дракон, приближаясь к женщине.
От такого маневра Амалия вновь попятилась, но споткнувшись о ковер, упала на пол. Нортон, нависая над ней, приблизил когтистую лапу к горлу женщины. Увидев это, Анрия не выдержала: схватив с постели покрывало, в которое она была закутана, девушка так и выскочила из комнаты в чем была. По дому разнесся ее громкий крик, но в пустом доме никто не пришел на помощь.
– Говорите! – прорычал в лицо графине дракон, теряя остатки терпения.
Испугавшись
Эйден, присев на кровать, нащупал пульс друга. Жив… Ровное дыхание свидетельствовало о крепком сне. Дракон хотел найти Бастиана и Габриэлу, чтобы рассказать им все, что сумел узнать, но не решился оставлять Райлана одного. Так мужчина просидел с Вербером до самого утра.
Не успели первые лучи солнца расчертить небосклон, как Габриэла спустилась в гостиную. Услышав ее тихие шаги, проснулся Бастиан.
– Чего тебе не спится в такую рань? – протирая сонные глаза, спросил мужчина.
– Я и не спала вовсе, – ответила печально Габи. – Скажи, – нерешительно продолжила девушка, – если я попрошу тебя об одной услуге, ты поможешь?
– Смотря что за услуга.
– Сущий пустяк.
– Ты скажи, а я посмотрю помочь или нет.
– Я хочу прямо сейчас отправиться к своим братьям, – выдала Терренс.
– Соскучилась? – улыбнулся Франст.
– И это тоже, конечно… – уклончиво ответила Габриэла.
– Тогда что еще?
– Хочу на время куда-нибудь исчезнуть, чтобы не видеть Вербера.
– Габи, пойми, это не выход. Ты не сможешь вечно от него прятаться, – попытался убедить ее сыщик.
– Я и не собираюсь скрываться вечно. Понимаешь, сейчас я просто не могу его видеть. Это слишком больно.
Бастиан задумался.
– Хорошо, я помогу. Только одну не отпущу! С тобой отправлюсь, – поставил он Габи перед фактом.
– Это лишнее, – девушка попыталась отказаться.
– Не обсуждается! – отрезал мужчина. – Я чувствую ответственность за тебя.
– А как же твое сыскное агентство?
– Ничего с ним не случится! Мои сотрудники некоторое время справятся и без меня.
– Спасибо… – ответила Габриэла, решив не спорить.
Все это время за стеной стояла растерянная Эмма. Она слышала весь разговор. С каждым произнесенным Бастианом словом, в груди девушки росло странное, доселе неведомое ей чувство. С ужасом Броудс осознала, что это ни что иное, как ревность. Но к кому? К лучшему другу? Нет! Ерунда! Она не может его ревновать!
С трудом взяв себя в руки, Эмма постаралась улыбнуться, и вышла в друзьям.
– Что замышляем? – шутя, поинтересовалась у девушки, изо всех сил скрывая свои истинные чувства.
– Обсуждаем дальнейшие действия, – ответил Бастиан, внимательно всматриваясь в лицо Броудс. Он слишком хорошо знал эту рыжеволосую красавицу, чтобы не заметить перемен в ее состоянии. –
Что-то не так?– С чего ты взял? – изобразила она непонимание.
– Странная ты сегодня.
– Тебе показалось, – ответила она и поспешила отойти подальше от друга, чтобы унять бешеный ритм своего сердца. – Так что вы задумали?
– Мы отправляемся на Землю, – сообщил Франст.
– Надолго? И зачем туда тебе?
– Думаю, что Габриэле стоит сначала адаптироваться в новом для нее мире, раз уж она решила какое-то время пожить там. Я ей в этом помогу.
– А где она остановится? Мои родители вполне могли бы помочь тебе, – обратилась Эмма уже к Терренс, но Габи не успела ответить, так как за нее это сделал Бастиан.
– Мой дом пустует, так что, думаю, ей вместе с братьями будет там куда более комфортно.
Броудс еле сдержала рвущееся наружу негодование. Прикусив язык, чтобы не наговорить лишнего, она ушла на кухню и налила себе травяной чай, стараясь хоть немного обрести гармонию.
– Эмма, да что с тобой происходит? – следом за ней на кухню вошел Бастиан и, взяв девушку за плечи, развернул к себе лицом.
– Настроение плохое, – соврала хозяйка «Купидона».
– Дай сюда, – забрал из ее рук горячую чашку и поставил на стол. – Садись, – продолжил командовать. – Я сделаю тебе завтрак, – заботливо произнес мужчина. – Габи, ты с нами? – громко крикнул, чтобы в гостиной было слышно.
Ревность вновь кольнула внутри. Эмма стиснула зубы, едва ли не скрипнув ими.
– Уже иду! – отозвалась девушка, появляясь в дверях. – Скажи, когда мы можем отправляться?
– Да хоть сейчас, – ответил Бастиан, ставя перед девушками бутерброды. – Паковать чемоданы тебе не нужно, поэтому и тянуть не стоит.
– Я с вами, – встряла Эмма, но получила неодобрительный взгляд друга.
– Зачем? У тебя в агентстве дел невпроворот. В отличие от меня, у тебя помощников нет.
– Так и скажи, что не хочешь! – обижено выпалила Броудс и, резко поднявшись, стремглав умчалась прочь.
– Эмма! Эмма! Стой! – попытался остановить ее Франст.
– Не надо, оставь ее. Я сама поговорю с ней, – притормозила мужчину Габи и отправилась за убежавшей девушкой.
Глава 22
– Можно? – Габриэла тихонько постучала и приоткрыла двери комнаты Броудс.
– Проходи, – пригласила ее девушка.
– Не хочешь поговорить?
– Прости, нет настроения на разговоры.
– Почему ты не скажешь ему о своих чувствах? – вдруг спросила Эмму Терренс, огорошив ее откровенным вопросом.
– О чем ты?
– Вы так смотрите друг на друга.
– Ерунда! – мигом ощетинилась девушка, подскочив с кресла, в котором прежде сидела.
– Ну как знаешь, – вздохнула с грустью Габи.
– А ты не хочешь поговорить с Вербером?
– Зачем? Он сделал свой выбор. Да и на что я надеялась? Глупо… Мне казалось, что и я достойна хоть капельки счастья.
– Габи, ты и правда достойна куда большего! – заверила хозяйка «Купидона».
– Вот и узнаю, чего я достойна, в другом мире, – через силу улыбнулась девушка.