Провинциал. Книга 3
Шрифт:
После того, как мы пришли к предварительному соглашению, я тактично попросил гостя на выход из моей головы. Гость, следует отдать ему должное, подчинился.
Хотя, Зоэ периодически мне сигналила о том, что попытки хоть как-то обойти нашу защиту не прекращались ни на миг.
А потому, нет веры этому грибу поганому. И миры я ему буду подбирать, по возможности, пустые и унылые. Хотя, а что будет, если его к серрах подсадить? Тоже надо будет это дело обмозговать, ведь интересно же получиться может…
Так, размышляя об этой странной встрече, я добрался
Объявив, что все подробности расскажу дома, я повёл нашу группу отважных исследователей и первопроходцев к порталу.
Когда мы вошли в полутьму нашего портального бункера, я сказал не торопиться, а пройти полный курс дезинфекции, деактивации и вообще.
На вопросы, а что это я так зверствую, я пообещал ответить, когда ИМД сниму. А там уже да, после трудного похода можно будет и поесть, как следует, да и по рюмашке употребить.
И уже в расслабленном состоянии я изложу всем, что мы на этот раз нашли, и чем нам это может помочь стать ещё сильнее и богаче… Если не облажаемся, разумеется.
Ну, заодно и по-эксплуатирую наш коллективный разум, потому, что одна голова, эт оно, конечно, хорошо, но, когда голов больше, это намного лучше…
Вообще, каждый день нам приносит что-то новое, и уже глаза разбегаются от обилия возможностей и перспектив.
Но, надо будет подумать, и выбрать одно магистральное направление, куда будут направлены основные наши усилия.
А остальное, ну да, жалко будет, конечно, бросать.
Но, с одной стороны, нельзя объять необъятное, а с другой стороны многое и в фоновом, так сказать, режиме, можно будет продолжать продвигать.
В общем, будем думать.
И не стоит забывать, что у нас впереди поход в мир, откуда к нам пришли эти волшебные энергокристаллы… Там, я чувствую, будет весело…
А может, кстати, и им этого гриба подсуропить? Гы, а это неплохая идея, надо будет её тоже как следует обдумать…
Уважаемы читатели! Автор слегка простудился, и потому на этой неделе прода может выходить не в 18:15, как заявлено, а несколько позже. Благодарю за понимание.
Глава 19
Разбор полетов
— Подожди, я не совсем понял, — Семён озадаченно почесал затылок и пытливо уставился на меня, — этот гриб живой был, что ли? И ты с ним разговаривал? — взгляд его его стал вдруг мягким, понимающим и, в то же время, озабоченным, как у доброго-предоброго доктора-мозговеда.
— Ага, — подумал я про себя, — теперь, по идее, он должен меня спросить, не хочу ли я про это поговорить по подробнее, и одновременно послать кого-нибудь за рослыми санитарами…
— Прокопьич, прекрати, я в порядке, — сказал я уверенным голосом, — это не гриб…это грибница, улавливаешь разницу?
— Ну-у-у, —протянул Семён, — грибница, это то, из чего растёт гриб…
— Правильно, только не гриб, а грибы…
— А это принципиально разве? — Семён сделал вид, что не понял.
—
Да всё он понял, — это Зоэ вдруг в разговор влезла — изгаляется просто.— Да, я тоже так думаю, всё он понял, — подтвердил я её правоту, — но сейчас из принципа будет спорить. Он так, ничего-ничего… Но иногда на него находит — становится упрямым, как осёл. И на ровном месте начинает рогами упираться…
— Чушь ты какую-то городишь, — вдруг впала в недовольство Зоэ, — у осла нет рогов, и если ты сравниваешь его с ослом, то он не может рогами упираться…
— Это идиома такая, — весело подумал я.
— Ну, так бы и сказал, — проворчала Зоэ, — а то в заблуждение вводишь… Трудно с тобой иногда…
— Семен, все грибы на этой планете растут из одной-единственной грибницы, которая с какого-то момента осознала себя, как личность. Если хочешь, то это огромный биокомпьютер, огромный мозг, оплетающий своими нейронами всю планету.
— Как-то, всё-таки, странно, — продолжил своё сопротивление Прокопьич, но теперь уж точно, только по инерции, — а чего ты про шлемы и перчатки там говорил? — задав этот вопрос, он попытался сменить тему. Но тема-то осталась прежней — о свойствах грибов, хе-хе.
— Понимаешь, — я немного замялся, — эта грибница может влиять на окружающее, — ведь из тех зверушек, что нас там атаковали, далеко не все были хищниками…
— То есть, ты хочешь сказать… — включилась в разговор Истер, которая всё это приключение пропустила, так как её я оставлял на хозяйстве. И теперь она старалась наверстать упущенное, — что все эти нападения, о которых вы мне сейчас рассказывали, произошли, только потому что этот, как ты говоришь, Мицелий, просто приказал животным на вас напасть?
— Совершенно верно, — подтвердил я её догадку.
— Ну а шлемы-то каким боком сюда? — снова спросил Семён. Видать, это его действительно заинтересовало.
— А шлемы… — я попытался сформулировать свою дальнейшую речь, — дело в том, что грибы, они далеко не так безобидны, как о них принято думать…
— Понятное дело, что не безобидны, — поддержала меня Эви, — к нам, когда я ещё на Клюгера этого работала, принесли одного любителя грибов… Он ими сознание расширял, уж и не знаю, с какими целями…
— Ага, — ухмыльнулся Семён, — торчок, стало быть…
— Ну, наверное да, — согласилась Эви с семёновой терминологией, — так вот, еле откачали этого придурка тогда…
— Я не про это, — ну, мы же не хотим, в самом деле свои сознания то расширять, тут и без грибов крыша едет на сторону, — я хотел сказать о том, что у Великого Мицелия, как эта грибница саму себя величает…
— Как-как? — посмеиваясь переспросил Семён.
— Великий Мицелий, — повторил я титул грибницы, — так вот, грибы могут быть опасны. Очень опасны. Про то, что этот Мицелий — телепат, это я вам уже рассказал. Но, если со мной он мог только разговаривать, так как я принял все меры предосторожности против несанкционированного влияния на мою личность, то животные, как я понял, подчиняются ему беспрекословно.