Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дорога свернула к реке. Если он останется без транспорта, то на обратном пути наймет лодку и спустится по весенней полноводной Бассе до самого Тюира. А пока придется идти пешком.

Он спустился к реке, под ногами почва стала влажной. С тихим шорохом воды смешались голоса. Бригар вслушался. Может быть, у него появятся спутники, какой-нибудь крестьянин с подводой. Он пошел на шум и вскоре был разочарован и обрадован одновременно.

Это был Луи, местный отшельник, "чистый", как он себя именовал. Летом он проживал в лесах, молился и предавался аскезе, а с осени по весну странствовал по округе, благословляя мирян. Бригар пробовал как-то разобраться

в религиозных взглядах Луи, но нашел только смесь катаризма и местных суеверий относительно духов леса и гор. Особо Луи почитал Деву Марию и видел ее облик в любой привлекательной на вид молодой девушке. Луи в этих местах считали чистым человеком, но в общину принимать не спешили, кроме разговоров он не утруждал себя ручной работой и был уже стар.

Луи не признавал денег, принимал подаяния вещами и едой. Бригар полез в суму за лепешкой, но потом взялся за кинжал. Пока он не начал различать слова, думал, что старика кто-то вознамерился обидеть. Оказалось наоборот. Луи вцепился в какого-то прохожего.

Бригар видел сквозь ветви прибрежных кустов, едва покрытых первой листвой, троих путников. Среди них Луи, который, бормоча без остановки благословения и молитвы, держал за тунику прохожего. Юноша из почтения к старику аккуратно вытаскивал полы одежды из рук Луи, но тот упрямо хватал его опять. Рядом стоял высокий одетый по-военному человек, на вид старше юноши и наблюдал за картиной с необычным для ситуации спокойствием, не собираясь помогать спутнику, без намерений оттащить старика. На бедре у него был короткий меч, что могло легко отпугнуть назойливого Луи, но воин даже не пытался угрожать. Его равнодушие удивило Бригара.

Возня продолжалась, не смотря на то, что в поле их зрения появился посторонний. Все участники сцены заметили Бригара. Юноша и воин посмотрели на него, а Луи получил возможность кроме подола туники сжать в кулаке еще и рукав. Юноша не дал Луи преклонить колени. Старик уткнулся лбом в его плечо и зашептал молитву Деве Марии.

Юноша смотрел в сторону Бригара, как на возможный путь к спасению. Бригар подошел к ним вплотную.

– Что тебе привиделось в этом путнике, почтенный?
спросил Бригар, склонившись так, чтобы заглянуть Луи в лицо.

Может быть, с прошлой зимы он обезумел?

Луи жмурился и, лишь дочитав молитву до конца, ответил:

– Пречистая дева. Бывают на свете совершенные. Благослови меня, положи руки свои на голову мою.

Бригар посочувствовал молодому человеку. Луи в припадке религиозного экстаза, видимо дожил до безумия, может быть, с голоду увидел в путнике предмет поклонения. Капюшон не скрывал лицо юноши обрамленное прядями светлых волос. Подробно черты лица рассмотреть было сложно, он вертелся освобождаясь от назойливых старческих скрюченных пальцев. Луи обожал красивых людей, детей, женщин особенно, часто говоря, что они одарены Господом. Потому выходка Луи не показалась Бригару чем-то удивительным. Луи пристал к человеку, потому что тот ему понравился.

– Благослови его, - сказал Бригар юноше.
– Положи ему руки на голову, скажи ему что-нибудь доброе. Он хочет от тебя благословения и отпущения грехов. Не противься, он отпустит.

Молодой человек скривил губы и изобразил полную растерянность.

– Давай. Не силой же его оттаскивать, - сказал спутник юноши.

– Carpe viam et susceptum perfice munus, - положив руки на голову старику, сказал юноша и поцеловал старика в лоб.

Луи отпустил одежду прохожего и заплакал.

Бригар посмотрел на старика, перевел взгляд на

юношу, увидел как тот, облегченно вздохнул и медленно стал отходить от Луи с намерением вовремя увернуться, если старику взбредет вновь вцепиться в него.

Луи, благодарно кланяясь, был не намерен опять хватать прохожего, Бригар это понял.

– Спасибо за помощь, - поблагодарил юноша, он и его спутник стали отходить, скоро скрылись в прибрежных кустах.

Бригар заговорил со стариком, чтобы дать им уйти.

– Что ты нашел в этом мальчике, Луи?
– спросил Бригар.

– Это святое явление пречистой девы, Этьен, - Луи всегда звал его по имени. Сказал старик хрипловато и многозначительно, и поднял ладони к небесам. Его щеки были в слезах, а в глазах - радость.

Этьен Бригар улыбнулся старику. Незнакомец схитрил, ответив Луи фразой из Вергилия. Луи принял его слова за благословение.

– Куда ты теперь направляешься?
– спросил Бригар.

– Из Тулужа в леса, - ответил Луи бесхитростно и с блаженным видом.

– Голодно еще.

– Ничего. А тебе что делать в Перпиньяне? Слушал бы своего коня, Этьен.

Бригара не удивляла осведомленность старца о его визите в столицу, Бригар часто ездил туда, и об упрямом коне Бригара Луи тоже хорошо знал. Опять Луи представляется провидцем. Но это еще не самый пик, вот когда под осень он выйдет из лесу, а Тюир, город, где предпочитал жить Бригар, будет первым среди визитов Луи к людям, вот тогда старик начнет рассказывать невероятные истории о явлениях святых, увиденных им на пути к святому источнику. Этим он по сути зарабатывал пропитание. За множественный пересказ чудесных истории Луи кормили в каждом дворе. Каждую весну Луи ходил куда-то в предгорья на юго-западе, где по его убеждению тек источник со святой водой, но проводить туда посторонних Луи отказывался наотрез.

Бригар сожалел о том, что упустил из виду незнакомцев, которые ушли вверх по течению, а значит, он лишился компании.

– А спутник у тебя будет, - Луи засмеялся и кивнул за спину Бригара.

Оглянувшись, Бригар увидел морду своего коня, которая высунулась из придорожного кустарника. Конь шел за ним.

Бригар достал из сумы лепешку:

– Прими, благословенный, помолись за меня и за эту скотину, чтобы я не взял грех на душу, - попросил с иронией Бригар и пошел к кустам.

Луи пошел за ним, отломил кусок лепешки и протянул коню.

– Он - тварь божья, а умен как человек, - сказал Луи, гладя коня по морде.
– Не продавай его и назови как-нибудь.

У коня не было имени, Бригар из чувства мщения за воистину ослиное упрямство не называл коня никак, кроме как "скотина".

– Мне пора, Луи. Он потерял подкову, мне еще бы в Тулуже успеть к кузнецу. Не приставай больше к прохожим.

– Accidit in puncto, quod non comigit in anno, - сказал Луи, чем заставил Бригара замереть на месте.
– А подкова у девушки.

Бригар посмотрел на Луи внимательно, но старик продолжал так же блаженно улыбаться и гладил коня по холке. Животное раздувало ноздри и водило ушами, ловя лесные шорохи и шум воды.

Бригар взял под уздцы своего коня и потянул за собой. На сей раз, мерин стал покладистым, поводья тянуть не пришлось. Когда Бригр обернулся Луи брел в противоположную сторону, берегом, направляясь в Тюир. Нет, Луи не может быть связным, Бригар знал его лет пять. Он просто чуток, может быть, немного телепат из-за образа жизни. Аскеза и одиночество развивают многие способности. Фраза была просто совпадением.

Поделиться с друзьями: