Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пугливая герцогиня
Шрифт:

Изумительная изумрудная подвеска от Николаса, что была сейчас на ней, жемчужные серьги от Жюстины, картина от Аннализы и фамильная рубиновая тиара, которую, по словам Николаса, его бабушка надевала к завтраку. Она была доставлена в дом под охраной. Ее мать вообще хотела, чтобы Эмили надела ее на свадьбу, но она настояла на цветах.

— Это лишь маленький талисман, — сказал он, протягивая ей шкатулку. — Уверен, это вам понравится больше, чем то, что собирается прислать Шарлотта.

Эмили изучающе и с некоторой осторожностью смотрела на него, вспоминая Шарлотту, которая бегала по всему поместью с развевающимися волосами

за сворой своих храпящих мопсов.

— Что бы это могло быть?

— Щенок, — прошептал Стивен. — Один из ее окаянных мопсов должен вот-вот разродиться, так же как и сама Шарлотта. Только не говорите Николасу, это сюрприз.

— О, это будет очень неожиданно. — Эмили взяла коробочку и слегка потрясла ее. — Никто не храпит и не лает. Вы правы, это мне определенно нравится больше.

Стивен засмеялся:

— Тогда откройте ее.

В шкатулке лежала крошечная золотая подкова, украшенная изумрудом, на тонкой золотой цепочке.

— Какая прелесть!

— Это на удачу. Никогда не снимайте ее. Каждому нужен талисман на удачу, особенно если вступаешь в такое рискованное мероприятие, как брак.

— Вы не поможете мне надеть ее?

— Конечно. — Он застегнул цепочку, крошечная подковка оказалась совсем рядом с изумрудной подвеской Николаса, и Стивен сказал: — В нашем роду далеко не всем и не всегда везло в браке. Надеюсь, вы знаете, Эмили, у моего брата очень доброе сердце. Он очень заботится о всех нас, и, я уверен, ему приходится ради этого много и усердно трудиться. Он никогда не думает о себе.

Эмили прижала ладонь к подковке и вспомнила тот ужасный день в парке, когда Николас спас маленькую девочку, бросившись под колеса экипажа, рискуя жизнью ради ее безопасности. Николас спас и ее репутацию на балу ценой собственной свободы.

— Да, я знаю, — прошептала она.

Прекрасный человек, теперь оказавшийся в ловушке, куда загнала его она, женщина, не заслужившая его любви, которая даже не знает, как стать ему хорошей женой.

— Ему нужен кто-то, кто заботился бы о нем, был к нему добр и ласков, — сказал Стивен.

Она смотрела на него, вглядываясь в красивое серьезное лицо, напоминавшее чертами лицо брата, и вспомнила обещание, данное самой себе. Непременно научиться всему и стать идеальной герцогиней. И даже если его родственники никогда не смогут ее полюбить, принять и относиться к ней с уважением им придется.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы стать хорошей женой и герцогиней, — сказала она. — Я никогда не причиню боли вашему брату и не дам повода стыдиться своей супруги.

— Спасибо, Эмили. — Он поцеловал ее руку. — Это все, о чем мы только можем просить.

— Верни мне мою невесту, Стивен! — окликнул их Николас.

Эмили обернулась и улыбнулась ему. Он ответил ей улыбкой, но взгляд его в этот непростой день говорил ей о многом, в нем были облегчение, страх и острое, напряженное ожидание, предвкушение. Свадьба позади, кости брошены, что предстояло им теперь?

— Ваш брат сделал мне подарок, — сказала она, показывая талисман. — Разве не прелесть?

— Ах, Стивен, вечно ты со своими амулетами, — улыбнулся Николас.

— Боюсь, поскольку она вышла замуж за тебя, ей понадобится очень много удачи, — ловко парировал Стивен. — Так что я мог бы подарить и целую дюжину.

Эмили взяла Николаса за руку и крепко сжала ее. В этот момент она чувствовала, что даже дюжина талисманов, окутавших

ее своими чарами, не смогут спасти ее сердце.

Глава 13

Николас ходил из угла в угол по своей спальне в Мэннинг-Хаус. Подол его черного парчового халата взлетал всякий раз, когда он резко разворачивался и взволнованно шагал в обратном направлении. Он чувствовал себя коварным и злым героем какого-нибудь любовного романа, которые так любили его сестры, замыслившим что-то недоброе, крадущимся к спальне главной героини.

За дверью, что соединяла его комнату с комнатой герцогини, он слышал тихие женские голоса и смех. Служанка Эмили помогала ей снять свадебное платье, раздавались загадочные шорохи, вздохи и смех, а из-под двери — свежее благоухание роз.

Он женился всего несколько часов назад, а его дом и его жизнь уже претерпевали кардинальные изменения.

Николас подошел к окну и стал вглядываться в ночь, в темноту, что окутала сад и Грин-Парк, простиравшийся за ним. Небо было затянуто тяжелыми дождевыми облаками, и даже с помощью своего телескопа он не смог бы найти этой ночью ни одной путеводной звезды. Сейчас, рядом со своей невестой, он мог полагаться только на себя.

Порыв ветра заставил старые стекла окон испуганно задребезжать. Мэннинг-Хаус определенно нуждался в преобразованиях под чутким руководством заботливой хозяйки, которая бы кардинально его изменила и превратила в настоящий уютный семейный очаг. Возможно, он зря привез Эмили в первую брачную ночь именно сюда. Он не хотел напугать ее еще до того, как все начнется.

Николас вспоминал, как она выглядела во время церемонии: бледное, как снег, лицо, холодные ладони в его руках. Казалось, она заранее напугана и готова сбежать в любой момент. Но потом что-то изменилось, словно она приняла для себя какое-то решение. Расправила плечи, выпрямилась, и даже строгая линия ее подбородка теперь свидетельствовала об уверенности.

— Клянусь, — прошептала она, и теперь они были связаны навеки.

Николас задернул старые унылые шторы коричневого бархата. Если она полна решимости и готовности, он тоже не отступит. Первый раз он не смог стать хорошим мужем. Теперь у него появился шанс исправить это, сделав Эмили счастливой и оберегая ее от проклятия, преследовавшего всех, кто становился герцогиней Мэннинг.

Но как ему сделать ее счастливой? Титулы и драгоценности, похоже, не слишком ее восхищали. Мэннинг-Хаус, темный и мрачный, с бесконечными холодными коридорами, вряд ли покажется ей соблазнительным. Но уже завтра они отправляются в поместье Вельбурн, небольшое, уютное, милое, полное светлых воспоминаний. Там они будут практически одни, и он сможет узнать ее ближе, попытается разгадать, что же может сделать ее счастливой.

Между тем перед ним стояла ответственная задача. Николас затянул пояс своего халата, чем-то напоминая себе солдата, готовящегося к бою, и решительно направился к двери.

За дверью все стихло. Он постучал и услышал ее нежный голос:

— Войдите.

Он медленно повернул ручку и толкнул дверь. Не считая нескольких последних дней, когда он приходил сюда, чтобы удостовериться, что в комнате убрали и повесили новые шторы и гобелены, он не был в опочивальне герцогини с самого детства. Тогда она принадлежала его матери, и с тех пор никто не использовал ее. Никто, до сегодняшней ночи.

Поделиться с друзьями: