Пуля для адвоката
Шрифт:
— Не забывай, Хейли, если тебе что-нибудь не нравится, ты всегда можешь мне сказать.
— Да.
Минуту мы помолчали, и мне показалось, что дочь хочет что-то добавить. Я дал ей время собраться с мыслями.
— Папа?
— Да, малыш?
— Если та женщина не была твоей девушкой, может, вы с мамой снова станете жить вместе?
От вопроса у меня сжалось горло, и я не мог произнести ни слова. Во взгляде Хейли сквозила надежда. Мне хотелось, чтобы то же самое она увидела в моем.
— Не знаю, Хей. Когда мы пытались сделать это в последний раз, то ничего не получилось.
В ее глазах мелькнула боль — словно туча нашла на солнце.
— Но
Дочка молча смотрела в свою тарелку.
— Понимаешь, девочка моя?
— Понимаю.
— Ты решила, чем мы займемся?
— Наверное, лучше поехать домой и посмотреть телевизор.
— Хорошо. Как раз то, что я хотел.
Мы собрали ее тетради, и я положил деньги на принесенный счет. Когда мы двигались по склону холма, Хейли сообщила, что мама сказала ей про мою новую работу. Приятный сюрприз.
— Ну, работа не совсем новая. Я просто вернулся к тому, чем занимался раньше. Но у меня много новых дел и одно очень крупное. Мама тебе рассказывала?
— Да, у тебя важное дело, и все будут тебе завидовать, но ты отлично справишься.
Пока мы ехали дальше, я размышлял над ее словами и над тем, что они означают. Может, я не совсем упустил свой шанс с Мэгги? Если она сохранила ко мне какое-то уважение, это чего-нибудь да стоит. Я взглянул на дочку в зеркальце заднего обзора. На улице темнело, но я видел, что она смотрит в окно, а не на меня. Дети часто ведут себя бесхитростно. Жаль, того же нельзя сказать о взрослых.
— В чем дело, Хей?
— Э… я вот подумала, почему ты не можешь делать то же, что и мама?
— Ты о чем?
— Например, отправлять плохих людей в тюрьму. Она говорила, что в большом деле ты защищаешь какого-то преступника, он убил двух человек. Получается, ты всегда работаешь на плохих людей.
Я помолчал, стараясь подобрать нужные слова.
— Хейли, человека, которого я защищаю, действительно обвинили в убийстве двух людей. Но никто еще не доказал, что он это совершил. Пока он ни в чем не виноват.
Она не ответила, но я почувствовал, как меня буквально обдает скептицизмом. Вот тебе и детская доверчивость.
— Послушай, Хей, то, чем я занимаюсь, так же важно, как и то, что делает твоя мама. В нашей стране, если человека обвиняют, он имеет право защищаться. Представь, если в школе про тебя скажут, будто ты списываешь? Разве ты не стала бы оправдываться и говорить, что это не так?
— Наверное.
— Вот и я так думаю. То же самое происходит в суде. Если тебя обвинили в преступлении, ты можешь попросить адвоката встать на твою защиту. У нас очень сложные законы, и человеку часто бывает трудно сделать это самому, потому что он не знает правила, как вести дела и все такое. А я им помогаю. Это не значит, что я согласен с тем, что они сделали, если они вообще что-либо сделали. Но так работает правосудие. Без защиты его просто нет.
Мне казалось, что все это звучит не очень убедительно. Нет, я верил в то, что говорил, и мог бы подписаться под каждым словом. Но когда я объяснял дочери, у меня возникло такое чувство, точно меня допрашивают в суде. Как я мог заставить ее поверить в то, во что уже не верил сам?
— Ты когда-нибудь помогал тем, кто ничего не сделал? — спросила дочка.
Я отвел взгляд.
— Случалось.
Честнее не скажешь.
— Мама посадила в тюрьму много плохих людей.
Я кивнул.
— Да, я знаю. Между нами существует нечто вроде баланса. Мы уравновешиваем друг друга. В общем…
Продолжения
не требовалось. Я включил радио и нажал кнопку, настроенную на музыкальный канал Диснея.По дороге домой я думал о том, что порой взрослых «читать» так же легко, как их детей.
21
В четверг утром, подбросив дочь до школы, я отправился в офис Джерри Винсента. Из-за раннего часа машин на дороге было мало. В гараже возле Юридического центра оказалось много места — большинство адвокатов приезжали сюда ближе к девяти, когда открывался суд, и я опередил их почти на час. Я решил подняться на второй этаж, чтобы попасть на один уровень с офисом Винсента. С каждого этажа имелся свой проход в главное здание.
Миновав место, где убили Джерри, я проехал чуть дальше и остановил автомобиль. Уже шагая в сторону галереи, соединявшей гараж с центром, я заметил припаркованный фургон «субару» со снаряжением для серфинга на крыше. На заднем стекле красовалась наклейка, изображавшая силуэт серфингиста на гребне волны. Внизу надпись: «Один мир».
Сзади стекло было темным, и я зашел сбоку, чтобы заглянуть внутрь. Заднее сиденье разложено как диванчик. На нем врассыпную лежали картонные коробки с одеждой и другими вещами. Оставшаяся часть служила кроватью Патрику Хенсону. Понять это было нетрудно, потому что он сам лежал здесь — спал, забравшись в спальный мешок и отвернув лицо от света. Я вспомнил наш первый разговор, когда предложил ему поработать у меня водителем. Тогда он сказал, что живет в своей машине, а спит в будке охранника.
Я мог постучать в стекло, но решил дать Патрику поспать. Все равно я пока не собирался никуда ехать — значит, не имело смысла его будить. Я прошел в офисное здание, свернул в коридор и направился к двери офиса Джерри Винсента. Там уже стоял детектив Босх — слушал музыку и ждал меня. Руки в карманах, лицо задумчивое, даже расстроенное. Я не назначал ему встречу и не мог понять, чем он так озабочен. Музыкой? Когда я приблизился, он вынул из ушей наушники и спрятал в карман.
— А где же кофе? — спросил я вместо приветствия.
— Сегодня без него. Вчера тоже было ни к чему.
Босх шагнул в сторону, чтобы я мог вставить ключ в замок.
— Можно вас кое о чем спросить? — произнес я.
— Если я отвечу «нет», вы все равно спросите.
— Пожалуй.
Я открыл дверь.
— Ну так спрашивайте.
— Вы не похожи на парня, помешанного на айподах. Кого вы сейчас слушали?
— Вы его не знаете.
— А, понял. Это Тони Роббинс, [8] гений аутотренинга.
8
Американский писатель, ведущий семинаров на тему самосовершенствования.
Детектив покачал головой, не клюнув на мою шутку.
— Фрэнк Морган, — проговорил он.
Я кивнул.
— Саксофонист? Да, я знаю Фрэнка.
Босх поднял брови и вошел со мной в приемную.
— Вы его знаете? — удивился он.
— Ну да, иногда захожу к нему переброситься парой слов, если он играет в «Каталине» или «Джаз бейкери». Мой отец обожал джаз; в пятидесятых — шестидесятых годах он был адвокатом Моргана. Тогда у Фрэнка настала черная полоса. Он кончил тем, что стал играть в тюрьме «Сан-Квентин» с Артом Пеппером — слышали когда-нибудь о таком? Но когда я встретился с Фрэнком, он уже не нуждался в услугах адвоката. Теперь у него все хорошо.