Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пустой мир 3. Короны королей
Шрифт:

— Левый фланг! — скомандовал офицер, и гвардейцы тут же перестроились, закрывшись щитами. Прицельный залп лазерных винтовок растворился яркими вспышками в активированных дефлекторных полях. Действия были настолько отточенными, что казались постановочными на сцене театра, а не происходящими в реальности, среди усеянного телами корабельного перехода. В следующую секунду строй щитов распался, и второй ряд гвардейцев, вскинувших репульсорные пулеметы, дал ответный залп, выкашивая ряды атакующих саальтских бойцов. Всего несколько мгновений перестрелки — звуки падающих тел, крики и треск разрядов дефлекторных щитов, перехватывающих репульсорные

заряды — и солдаты обеих сторон снова сошлись в ближнем бою, рубя друг друга абордажными палашами и украшенными затейливой резьбой гвардейскими мечами.

— Пробиваемся к мостику! — приказал Дэлай, блокируя выпад оказавшегося перед ними противника и отводя меч в сторону. Не теряя времени на ответный выпад, он выбросил вперед левую руку, с размаха впечатывая край своего щита в шлем противника. Тот, оглушенный, повалился на пол, и, освободив клинок, король с силой пригвоздил его к полу, услышав, как гудит силовое поле, прорезая многослойную броню нагрудника и погружаясь в человеческое тело, как горячий нож в масло. Выдернув лезвие обратно, он отступил на шаг, давая гвардейцам принять основной удар, и оглянулся по сторонам, пытаясь понять, куда же их занесло в азарте почти непрерывного боя.

Высокие потолки, удерживаемые колоннами, с галереями наверху, где тоже кипел бой между его гвардейцами и солдатами Сааальта, статуи воинов в нишах стен, и когда-то очень красочные мраморные полы, теперь залитые кровью и заваленные телами, указывали на то, что это не обычные корабельные отсеки для персонала. Сердцем флагмана были центральные уровни, выдержанные в том же стиле, что и залы королевского замка Саальта, и рейнсвальдские гвардейцы уже вошли в них, с боем пробиваясь все дальше и дальше.

— Еще немного, — прошептал сам для себя Дэлай, опустив клинок к полу и отступив назад перевести дыхание. Бурлившие в крови стимуляторы еще поддерживали его состояние, но усталость все-таки давала о себе знать. Давно его организм не испытывал таких критических нагрузок, когда легкие горят, сердце захлебывается в адреналиновом потоке, а мышцы готовы лопнуть от напряжения. Новый рейнсвальдский король мысленно приказал системе жизнеобеспечения его боевого костюма увеличить подачу препаратов в кровь, чтобы хоть немного облегчить свое состояние, — совсем недолго осталось, и я наконец-то закончу эту войну…

— Противник! — по общему каналу прошла еще одна команда, и из развороченных попаданием реактивного снаряда дверей показались свежие саальтские части. Лучшие гвардейские отряды, сопровождаемые остатками минотавров Аллирда, казавшимися восставшими из Бездны демонами. Закованные в тяжелую броню в шлемах, повторяющих очертания морды с прорезями для глаз, рогов и оскаленной зубастой пасти, монстры с чудовищным рыком орудовали двуручными молотами и секирами, поднимали на рога, рвали и топтали, наводя первобытный ужас на людей своей кровожадностью и мощью.

— Перегруппироваться! Уничтожайте их пулеметным огнем! — приказал Дэлай, схватившись за меч двумя руками, когда один из минотавров, прорвавшись сквозь гвардейский строй, с ревом бросился прямо на него.

Тварь бросилась прямо на него, взмахнув тяжелым молотом на длинной рукояти, и король успел только выставить меч навстречу опускавшемуся оружию, искрившему перегруженным силовым полем. От силы удара Дэлай даже упал на одно колено, едва удержав в руках собственный меч, а резонирующие поля рассыпали снопы искр во все стороны. Минотавр

замахнулся для второго удара, но рельсовая пуля одного из солдат с неприятным чавкающим звуком перерубила его руку в районе локтя, отправив в непродолжительный полет куда-то к стене. Следующий заряд пробил голову, повалив тварь на пол.

Вторая волна рейнсвальдских гвардейцев присоединилась к схватке, поддержав дрогнувших товарищей, едва сохраняющих строй, и на некоторое время вновь восстановилось равновесие, сопровождаемое только звуками рукопашной схватки. Вступившие в бой гвардейцы Саальта нисколько не уступали отборным рейнсвальдским частям, кроме того, у них было преимущество — бой шел на их территории, где они знали каждый поворот и успели заранее подготовиться. Первый же их удар остановил продвижение рейнсвальдских сил, втянув в затяжные локальные схватки, где постепенно начало проявляться и преимущество в численности. Быстрое продвижение стало ловушкой, в которую, рассчитывая на скоротечное сражение, попал Дэлай своими людьми.

— Пробиваемся к мостику! Отставить выполнение вторичных целей! — решился Дэлай, оценив ситуацию. Если сейчас они перейдут к обороне, то уничтожение рейнсвальдской гвардии станет лишь вопросом времени. Ни численного, ни качественного преимущества на их стороне не было, а растущие потери могли свести к нулю шансы на победу.

***

— Минутная готовность! По местам стоять согласно боевому расписанию! — надрывались динамики внутреннего оповещения, разгоняя по корабельным коридорам резкие лающие звуки команд. — Абордажным и комендорским командам подтвердить готовность номер один!

— Я молю Небеса о том, чтобы мы успели вовремя, — сказал Квенти, чье голограммное изображение проецировалось на тактическом столе вместо трехмерной карты. — Королевский флот все еще сопротивляется, но связи с флагманом нет…

— Квенти, просто делайте свою работу, — посоветовал Эдвард, вздохнув, — сейчас не время думать о потерях, какими бы они ни были. Эта перегруппировка была нам необходима, и даже за эти два часа многие солдаты на передовой отдали свои жизни. Сейчас гораздо важнее сделать все быстро и без ошибок, не отвлекаясь на эмоции. Шансов что-либо исправить у нас всё меньше.

— Понимаю вас, господин барон, потому и согласился на ваши условия, — кивнул молодой карийский феодал, и даже позволил себе усмехнуться, — кроме того, вы мой регент, ослушаться вас я не имею права.

— Это всего лишь юридическая формальность, на которой настояла ваша мать, — уточнил Эдвард. — Как только все закончится, я подам прошение королю. Вы доказали свою самостоятельность и готовность стать полноправным феодалом. После вашего совершеннолетия регентство вообще потеряет смысл. Думаю, король с этим не станет спорить…

— Если он будет жив, когда мы его найдем, — вздохнул Квенти, сложив руки на груди. — Господин барон, я все же считаю, что обнаружение и спасение короля стоило поставить в качестве приоритетной задачи.

— Друг мой, приоритетность плана сражения пересматриваться не будет, — отрицательно покачал головой тристанский барон, — мы должны выиграть это сражение, вне зависимости от того, какими потерями это будет достигнуто. Если бы Дэлай сейчас был с нами, он одобрил бы такое решение.

— Сильно в этом сомневаюсь… — вполголоса сказал Квенти, но спорить больше не стал: — Как будет приказано, так я и поступлю, мои силы полностью под вашим контролем.

Поделиться с друзьями: