Путь Базилио
Шрифт:
— Попытаться — можно, — Лэсси сделала значимую паузу между словами. — Даже если он не вполне исправен. Обчепробы очень живучи. Тесла-зацепления там случаются, так что, я думаю, он заряжен. Но для этого нужен оператор. То есть я, — заключила безопасница.
— Не может быть и речи, — бегемот резко дёрнул углом рта, отчего хлебало угрожающе перекосилось. — Ты нужна мне здесь.
— Больше некому. Кибриды моего типа сейчас выпускаются только в Кооперативе Озеро.
— О, кстати. Что у нас там с Озером? Я же говорил — закажи Тортилле ещё троих. Сколько она хочет?
— У старой пловучки всё не слава Дочке, — Лэсси задумчиво опустила подбородок. — Говорит, кладки караваджистской линии погибли. Из-за какого-то грибка.
— Допустим. А передвижники? Моль их съела? — насупился бегемот.
— Нет, этих поняши оптом скупили. Предлагает абстракцистов.
— Абстракцисты — пидарасы, —
— Отличные боевики, — не согласилась Рерих.
— Кандинского помнишь? — бегемот ехидно прищурился верхом.
Рерих подумала пару секунд и кивнула. Черепашка-абстракцист Велемир Кандинский был её тренером. Боевик он был и в самом деле превосходный, но безбожно злоупотреблял конским хреном, отчего вечно ходил с развороченным дуплом и постоянно обделывался на тренировках.
— Ну, не все такие, — сказала черепашка с сомнением в голосе.
— Хочешь проверить? Я — нет. Чтобы они тут мне всё загадили, — бегемот возмущённо рыгнул.
— Вообще-то, — вступил в разговор цилинь, — можно поискать кого-нибудь в Институте. Нужен оператор сканера… или секвенсора… — он задумался. — Можно попробовать, — закончил он.
— Если так, то нужен проверенный кадр, — не согласилась госпожа Рерих. — У нас есть время на серьёзную проверку?
Семнадцать Дюймов задумался, потом тряхнул гривой.
— Есть такой доктор Карло Коллоди, человекообразный, — сообщил он. — Оператор секвенсора. Мы его очень тщательно шерстили… в связи с последними событиями, — он снова помрачнел.
Пендельшванц, напротив, откровенно обрадовался: отправлять безопасницу на постороннее задание ему категорически не хотелось.
— Хомосапый? Неплохо. Лэсси, возьми у нашего друга документы на этого Коллоди, а потом попробуйте его на вашей штуке… Ну что ж, — бодро закончил он, — я рад, что мы пришли к конструктивному решению, и более никого не задерживаю.
Черепашка сложила лапки перед грудью, поклонилась и бесшумно исчезла. Цилинь, напротив, поднялся с трудом, попрощался вежливо, но сухо, и побрёл к выходу, уныло шаркая по плитке копытами.
Тут Пендельшванц, наконец, заметил, что хвост цилиня перехвачен не обычной красной лентой, а белой. Напрягшись, он вспомнил, что цилинь когда-то рассказывал о древнекитайской цветовой символике. Кажется, белый цвет означал что-то нехорошее — то ли хворь, то ли скорбь.
Он наморщил лоб, сосредоточился — и в памяти вспыло слово «траур».
Глава 34, в которой энтузиаст своего дела, соблазнившись на посулы, принимает не вполне продуманное кадровое решение
ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
СЛУЖБА КУРЬЕРСКОЙ ДОСТАВКИ «СИТИ-ЭКСПРЕСС» / доставлено 19 ноября 312 года 12:20 /
Аузбухенцентрум, Льву Тененбойму, в собственные руки.
Дорогой Лео, не буду красть твоё время, вынуждая читать обычные стариковские любезности. У меня к тебе небольшая, и, смею надеяться, необременительная просьба. До меня дошли слухи, что у тебя до сих пор свободна некая вакансия. У меня, в свою очередь, возникла настоятельная потребность во временном трудоустройстве одной моей сотрудницы. Она скромная, исполнительная девушка, идеально подходящая для данной работы. Все необходимые документы прилагаю. Искренне твой Г.З.
PS. Финансовые вопросы обсудим позже, если всё пройдёт гладко.
Лев был слон. Себе на горе — и притом сугубо, двояко.
Ну, во-первых — слон. Слон! В роду Тененбоймов, из которого происходил достопочтенный Лев Строфокамилович, никаких слонов в сухопутном смысле этого слова не практиковалось. Основатель рода, Зенобий Тененбойм, являлся чем-то вроде устрицы, что отюдь не помешало ему стать выдающимся мыслителем и педагогом, автором непревзойдённого исследования о системе Макаренко. Его многочисленные исчадия и отродия — увы, калушата: анатомические особенности не позволяли Зенобию плодиться иным образом — вышли в основном морскими млекопитающими. Ими же они и продолжились. Например, отец Льва, Строфокамил, был ушастым тюленем, точнее — калифорнийским морским львом. Правду сказать, к умственным занятиям он склонностей не выказывал, всю жизнь проработав в бригаде подводных монтажников. Детьми он обзаводиться не спешил, а, возможно, и не намеревался. Однако случилось так, что гладкокожий красавец в красной каске приглянулся хозяйке бизнеса, пылкой морской слонихе из хорошей семьи.
Семейство её выбор одобрило и ждало ластоногого прибавления. Ожидание обернулось афронтом: долгожданный младенец по какой-то странной превратности судьбы и генома родился почти хомосапым, если не считать ушастой головы с хоботом. И крохотного хвостика, который сам Лев Строфокамилович называл декоративным, а недоброжелатели — очень похоже, но обиднее.Как бы то ни было, мальчика пришлось отдать на сушу, в ясли при Аухбухенцентруме. Там он и вырос — сначала биологически, потом духовно и карьерно. Он испытал судьбу молодого педагога-новатора (решительно внедрив в учебный процесс электричество и инъекции болевых препаратов вместо морально устаревших шпицрутенов), а впоследствии сумел заслужить репутацию расторопного администратора. Ныне он занимал многотрудную должность завуча по административно-хозяйственной работе, с некоторых пор совмещая её с учебно-воспитательной, по линии внутришкольного контроля. Как подобострастно шутили в учительской, на первом поприще он себя проявил настоящим слоном, а на втором — истинным львом. Тененбойму это не льстило. Он недолюбливал своё имя и предпочёл бы сидению на двух стульях директорское кресло, давно им заслуженное. Он его бы и получил — если б только нынешний директор Аузбухентцентрума, доктор Бонч Леопадлович Бруевич, собрался бы, наконец, на покой. К огромному сожалению всех заинтересованных лиц, доктор Бруевич, с его крепкой основой, органично сочетающей гены какаду, гозмана и баобаба, в ближайшие двести лет покидать своё место не планировал. Правда, в Центре давно уже шли разговоры об открытии филиала в Стране Дураков, с экстерритортальным междоменным статусом. На это Лев Строфокамилович питал определённые надежды — но, чесгря, довольно расплывчатые.
И о втором горе: Лев. Лев! Львиную основу господин Тененбойм, мягко говоря, не котировал — как это свойственно многим травоядным. Увы, у Льва Строфокамиловича это невинная, в общем-то, идиосинкразия была как-то особенно акцентуирована, и в первую голову на кошачьих, в особенности на львов. Разумеется — на львов в сухопутном смысле этого слова, а не на прекрасных морских созданий, к которым Тененбойм питал чувства самые родственные. Тем не менее, собственное имя ему резало слух. Увы: семейство — с коим он был и связан, и обязан многим и многим — решительно не поняло бы перемены прозвания, данного ему матерью в честь отца. Оно оставалось тайной скорбью его, незаживающей раною.
Зато во всех остальных отношениях слон Лев отличался немалой толстокожестью.
На сей раз он являл это свойство своей натуры методисту Гепе Сникерсу [35] , злоебучему гепарду, на физиономию более напоминающему почему-то хорька. Попахивал он тоже скверно, и именно что хорькотиной. К тому ещё был он до невозможности нудлив, особенно когда ябедничал. Сейчас он жаловался на своего помощника Бяшу Задериушко, который-де отлынивал и при этом дерзил.
— А я этой скобейде дефолтной говорю, — энергично жестикулировал Сникерс, фонтанируя перед начальством мелкими обидками, — смотри у меня, сучий пёс!
35
Не буду отрицать, что эпизодический герой Гепа Сникерс испытал на себе влияние эпичного образа Геннадия Адольфовича Кернеса, украинского политика, в период написания романа - городского головы города Харькова. При желании в речах Сникерса можно найти прямые цитаты из спичей Геннадия Адольфовича. Однако никоим образом не следует полагать, что автор стремился задеть или высмеять этого замечательного во многих отношениях человека - тот был лишь источником вдохновения, не более (хотя и не менее).
— М-м-м, — промычал Лев. Бяша, разумеется, был вовсе даже не сучьим псом, а самым обычным бараном, ещё и с козлиной прошивью, что не прибавляло ему ни ума, ни обаяния. Зато он был исполнителен и неприхотлив, а его работа ничего не стоила — Бяша был взят с общего развития и находился на балансе школы, то есть вкалывал за еду. Однако ж и требовать от него самоотверженного служения высоким идеалам воспитания было как-то недальновидно. Но Гепа этого не видел и не хотел.
К сожалению, Сникерс приходился дальним родственником самому Бруевичу. Достаточно дальним, чтобы игнорировать его претензии, но не настолько, чтобы просто избавиться от надоеды. К тому же методистом он был толковым, въедливым и памятливым, что Лев Строфокамилович ценил. Так что регулярные визиты Гепы слон воспринимал философически. Слушая — а точнее, пронося мимо ушей — очередную порцию нытья, он даже не доставал хобот из настольного аквариума. До поры, естественно, до времени.