Путь, данный герою
Шрифт:
– Здравствуйте, Вы здесь впервые? Могу я чем-нибудь Вам помочь? – подбежал к Рэйне один из работорговцев. Кланяться и пресмыкаться перед той, кто, по его мнению, мог отвесить хорошую сумму за раба, было для него обычным делом.
– Минэ алотар! – скомандовала Рэйна, повелев работорговцу отойти от нее.
Для того, чтобы план Кэрэндрейка удался, им нельзя было отвлекаться на мелких работорговцев. По легенде Рэйна не знала языка Западных Королевств, а также брезговала находиться рядом с «третьесортными людишками», к коим относила всех, чей достаток
– Власира? – спросил Кэрэндрейк, взявшись за рукоять меча.
Аквария Электра махнула рукой, словно делая знак, что этот человек не стоит того, чтобы ее слуга марал об него свой клинок.
– Юл, Власира, – Кэрри снова произнес «Да, Госпожа» и убрал руку с меча.
Оставив Капу рядом с входом во дворец Тэрлианса Актимона, Алирэй Нактур и первый из Карателей отправились на встречу с правителем города.
Увидев девушку в трилунских одеждах, один из стражников дворца обратился к ней на трилунском языке.
«Куда Вы идете?» – спросил он.
«Как смеет смерд преграждать мой путь? – вопросила Рэйна, игнорируя стражника. – Если я иду к правителю города, значит, мне нужно к правителю города. Какие здесь могут быть вопросы?»
Стражник, словно поняв, что перед ним важная особа, покорно пропустил девушку и ее телохранителя вглубь дворца.
«Эй, ты!» – позвала малышка Рэй мальчишку, который в спешке переносил какие-то свертки из одной комнаты в другую. С первого взгляда было понятно, что этот мальчишка был рабом в этом замке. Собирательница историй не хотела разговаривать с ним в таком тоне, ей было жаль его. Но так было необходимо.
«Д-да…» – неуверенно ответил мальчик, подойдя к Рэйне.
«Проводи меня к хозяину замка», – приказала Электра.
«Мне велели перенести эти свертки», – прошептал мальчик.
«Живо!» – воскликнула Рэйна, отчего мальчик-раб выронил все из рук и вынужден был подчиниться.
Он повел ее и Кэрэндрейка по длинному коридору и привел к большой комнате за массивной дубовой дверью, украшенной сложной резьбой. Поклонившись, мальчишка развернулся и убежал выполнять свою работу, Электра же величественно вошла в покои Тэрлианса Актимона.
«Мое почтение», – высокомерно произнесла с порога она.
«С кем имею честь?» – поинтересовался отдыхавший на бархатном диване Тэрлианс Актимон.
«Я бы не хотела называть свое имя, – сказала Алирэй Нактур, – сами понимаете, тот факт, что я приехала сюда за новыми игрушками, может ударить по положению моего папеньки. Могу сказать одно, в моем роду присутствует кровь Священных Семейств».
Тэрлианс Актимон заметно оживился и привстал с дивана.
«Каких рабов Вы желаете приобрести?» – поинтересовался он.
«Не рабы, – возразила Рэйна. – Мне нужны игрушки. Несмотря на то, что Трилунской Империи больше нет, ее традиции сильны. Они запрещали рабство, но не запрещали иметь игрушки».
«Вы абсолютно правы, – на лице главы города работорговцев возникла широкая улыбка. – Не рабы, игрушки. Так какие игрушки Вы желаете приобрести?»
«Только
самые лучшие», – высокомерно ответила Верховная Жрица.«Об этом можете не беспокоиться, – учтиво произнес Тэрлианс Актимон. – В этом городе продаются только самые лучшие игрушки».
«Если бы это было не так, я бы сюда не приехала», – вздохнула Рэйна.
«Присаживайтесь», – предложил Тэрлианс Актимон.
«Я уже думала, что Вы не предложите этого, – надменно произнесла собирательница историй, усаживаясь в одном из кресел, – и собиралась было уходить».
«Что Вы, что Вы! – глава города работорговцев чувствовал, словно нашел золотую жилу: он знал, что перед ним не простая девушка. – А Ваш спутник не будет присаживаться?» – спросил он.
«Зачем какой-то вещи это делать?» – изобразила удивление малышка Рэй, мысленно попросив у Кэрэндрейка прощение за свои слова.
«Значит, он тоже одна из Ваших игрушек?» – догадался Актимон.
«Именно так», – ответила Алирэй Нактур Аквария Электра.
«Позвольте поинтересоваться, – Тэрлианс Актимон слегка наклонил туловище вперед, – не у нас ли Вы его приобретали?»
«Эту игрушку мне подарили, – Рэйна изобразила зевок, – когда я была еще совсем ребенком. Не так давно он сломал три моих игрушки, которых покупали у Вас, и которые собирались сбежать».
«Ужасно, – вздохнул правитель Рэластэна. – Я постараюсь подобрать Вам такие игрушки, которые не повторят их судьбу».
«Буду надеяться», – высокомерно произнесла Электра.
«У Вас будут конкретные пожелания?» – спросил Тэрлианс Актимон.
«Будут, – неспешно промолвила Алирэй Нактур. – Однако запросы мои высоки».
«Рэластэн – центр мировой работорговли… то есть, я хотел сказать, мировой торговли игрушками, – поправился глава работорговцев. – Разумеется, мы сможем удовлетворить любой Ваш каприз!»
«У меня три каприза, – надменно улыбнулась Рэйна. – Сможете ли Вы удовлетворить их все?»
«Слово чести!» – ответил Тэрлианс Актимон, которому понятие чести было не знакомо.
«Я слышала, что в Башнях Севера живут затворники, и хочу в игрушки одну из них. Желательно девушку, которая могла бы развлекать меня своими рассказами, – медленно проговорила собирательница историй. – Также мне хотелось бы приобрести сильных воинов. Я думаю, одного лучника и одного мечника было бы достаточно. И да, мечник должен приводить в ужас одним своим видом, а лучник должен быть красив. Знаете, у меня особая любовь к красивым лучникам».
«Вы не поверите! Буквально несколько дней назад мы получили такой товар!» – оживился Тэрлианс Актимон. Он сам не верил такому везению: ведь он впервые встречал столь требовательную покупательницу, разочаровать которую, по его мнению, было бы не самым разумным решением.
«Когда я могу на них посмотреть?» – поинтересовалась Рэйна.
«Предлагаю устроить смотр завтра утром», – ответил Тэрлианс Актимон. Он мог бы показать рабов и сейчас, но решил, что должен сделать все в лучшем виде.