Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь к вершине
Шрифт:

Хару говорил тихо, потому что это сплетни и точной информации у него нет.

— Умно, — кивнула бабуля. — Этот дом ближе всего к дороге, а тот, что стоит перед ним, является коммерческим зданием, его можно выкупить за один раз. Когда закончат скупку квартир, у них будет большой участок земли в Каннам-гу. А то, что это займет много времени…

— Им есть, кого селить в эти квартиры, — кивнул Хару.

Это самая окраина их «трущоб». Здесь может быть очень выгодно построить высотное здание. Возможно, неизвестные богатеи из NBS вообще хотят расширить агентство. Пока им хватает четырехэтажного здания, но кто знает, как пойдут дела.

— Да, хороший

дом, — снова кивнула бабуля. — Я посмотрела, как тут у вас все. Понимаю, что немного избаловала тебя, ты вряд ли понимаешь, как жить в квартире самому… но я настоятельно советую тебе проверить запасы этой квартиры.

— В смысле? — удивился Хару.

— Традиция дарить упаковки туалетной бумаги на новоселье сейчас пришлась бы весьма кстати, — улыбнулась бабушка.

Хару зашел в ванную. Крепление для туалетной бумаги есть, ее самой — нет. Как нет того же освежителя, какой-нибудь корейской версии туалетного утенка, да даже мыла нет.

— Щибаль, — вырвалось у Хару.

Он тут же повернулся к бабуле и низко поклонился:

— Простите, вырвалось.

Та несильно шлепнула его по руке, но в глазах искрилось веселье. Кажется, ее даже забавляло, что Хару сейчас столкнется с простыми бытовыми проблемами.

Вот только Антон жил один. Долго. И он знал, что порошок для стирки одежды и макароны на ужин почкованием в шкафах не размножаются. Их придется купить. На всех.

— Спасибо, бабуль. Я посмотрю, что нужно купить и мы сходим сегодня вместе… закупимся.

Бабуля кивнула:

— Если что — звони, — подсказала она. — Я не буду вторгаться к вам и учить жить, но советом помогу.

Хару снова поклонился. О бытовых проблемах он даже не думал. Дома все делала бабуля, во время шоу стафф общежития даже постельное белье им менял раз в неделю. Но здесь менеджеры точно не будут заниматься такими вещами. Значит, и убираться придется самостоятельно. Какой кошмар.

Глава 2

Комфортные условия

Юнбина привезли родители. Было видно, что они очень переживают, отселяя любимого сына в отдельное жилье. Суетились, раз десять обняли ребенка на прощание. Когда они ушли, Юнбин вздохнул с облегчением, но тут же, смутившись, объяснил свой вздох:

— Я их люблю, но временами… они бывают слишком… слишком.

Хару с улыбкой кивнул. Он, хоть и считает себя психологически старше восемнадцати, но суета бабули его тоже временами смущает, при том, что она вела себя относительно сдержанно по сравнению с поведением родителей Юнбина.

Хару ходил по квартире и составлял список покупок. Туалетная бумага, стиральный порошок, кондиционер, мыло, чистящее средство, жидкость для мытья посуды, губки, швабра. И еда еще — рис, рамен, масло, мука, даже соль и сахар. В общежитии нет вообще ничего. Когда список был готов, Хару пошел разбирать вещи.

Занимаясь этим, он не стал закрывать дверь в комнату. Меланхолично раскладывал по ящикам письменного стола канцелярию. Вспоминал о том, как все было в прошлом Антона. Тетради либо куплены в первом попавшемся магазинчике, либо вообще прошлогодние, с вырванными первыми листами. Он вечно терял ручки и карандаши, поэтому обычно «стрелял» их у девчонок. Сумки у него часто вообще не было, носил тетради, заправив их за пояс брюк. В Корее так не принято. И, хотя тетради Хару покупал по принципу «что дешевле и не слишком по-детски», то в отношении всего остального… как насчет шариковых ручек определенной фирмы? Три коробки в запасе, между прочим. Простые

карандаши тоже коробками. И даже пенал есть, там он носил текстовыделители, ластик и точилку для карандашей. Раньше Хару на автомате покупал привычные вещи, это сейчас что-то задумался о разнице восприятия.

Он вообще немного выпал из действительности, рассматривая коробку с карандашами. Карандаши окрашены под кошачью шкурку — три штуки с серыми полосками, три с рыжими. И маленький ластик в виде головы котика на каждом. Хару даже помнил, как купил их к началу учебного года: украдкой выложил у кассы, потому что было неудобно перед бабулей — такая коробка стоила дороже обычных карандашей. Вещь милая и немного… девчачья. Прежний Хару так и не распаковал их — постеснялся. Но от мысли, что их нужно было бы оставить Хансу, стало даже как-то обидно. Наверное, по этой же причине взрослые люди покупают себе детские игрушки — абсолютно бесполезная вещь, которая доставляет радость, потому что в детстве было нельзя. Хару в задумчивости разорвал упаковку и положил один карандаш в пенал. Он же айдол, айдолам можно быть милыми без вреда для репутации, так сказать. Да и… это всего лишь карандаш. Антон в свое время гордо расхаживал в футболке с Черепашками Ниндзя, потому что взрослый человек, имеет право.

Раз хотелось ребенку милых карандашиков, то мечта должна исполниться. Пусть даже такая простая, глупая и принадлежавшая… уже прежнему Хару.

Из размышлений о карандашах Хару вывел голос Чанмина. Он приехал последним, на такси и без родителей. В отличие от Хару или Юнбина, Чанмин не просил его встретить у подъезда, о своем приходе оповестил звонком в дверь. Причем Хару звонок даже не услышал.

— А по каким критериям Хару отдали отдельную комнату? — весело спросил Чанмин, стоя в дверях комнаты Хару. — Я думал, мы будем вместе распределять.

— Поздновато приехал, — ответил Хару.

Почему-то он все равно смущенно пихнул коробку с котячьими карандашами в стол, словно боялся, что Чанмин их увидит. И тут же сам себя одернул: еще такой ерунды стесняться будет? Ересь какая.

— Парни здесь со среды живут, — продолжил Хару, вставая, — Не могли же они на чемоданах сидеть все это время? А что касается моей… одиночной камеры, то это не я придумал. Распоряжение агентства.

— Распоряжение агентства? — удивленно переспросил Чанмин. — Странные какие-то у них распоряжения…

Шэнь примирительно заметил:

— Распоряжение, может быть, и странные, но даже Хару не смог доказать свое право жить вместе с Тэюном. Так что…

— Прости, но даже такому почтенному старцу, как ты, придется жить вместе с кем-то, — улыбнулся Хару.

В Корее шутки на тему возраста — это что-то вроде общенационального прикола. Если ты в коллективе самый старший, то тебя будут регулярно называть «дедом», «старичком», спрашивать — не скрипят ли суставы, не сложно ли тебе наклоняться. В общем, это часть культуры и обижаться на это не принято. В любом случае, в двадцать один год Чанмин точно не тянет на «старца».

— Судя по всему, вы «дедушку» еще и поселили куда-то сами? — недовольно спросил Чанмин.

Чувствовалось, что ситуация ему не нравится, он едва сдерживался, чтобы сохранить шутливый тон.

— Прости, ты живешь с Сухёном. Не переживай, наш малыш уже умеет пользоваться горшком и не плачет по ночам. Кроме того — у вас самая большая спальня, — примирительно заметил Хару.

Сухён тут же вклинился в разговор:

— Если что, можем поменяться кроватями! И вещи я могу переложить!

Поделиться с друзьями: