Путь Пустой Руки
Шрифт:
Долго ли, коротко ли, но рыбий навал начал стихать, и я уже предвкушал долгожданную передышку, когда из пучины вод вынырнула и устремилась к лодке рыбеха, в несколько раз превосходившая размером развлекавшую нас до той поры мелочь. Во всем остальном точно такая же: распростертые плавники-крылья и руль-хвост, но в длину добрых метра полтора, не меньше. Ну и Уровень под стать – 12-й.
Верный навык и тут меня не подвел: уклонившись от удара острозубой морды, я поймал тварь руками за брюхо, словно карпа в пруду, после чего, должно быть, «на автомате», сунул в Инвентарь.
А вот у моей спутницы нужного навыка не было.
Пока я возился с добычей,
«Она же не умеет плавать!» – молнией сверкнуло в моей голове, и в следующий миг я уже тоже был в воде.
Несмотря на отчаянные барахтанья – а может быть, наоборот, именно по их вине – девушка быстро, буквально камнем, уходила в глубину. Коварная рыбина, столкнувшая ее с лодки, неотвязно крутилась рядом, вплотную не подплывая, но и не удирая – словно контролировала процесс погружения.
Интенсивно заработав руками и ногами, я бросился в погоню за почти состоявшейся утопленницей.
Вы лишены доступа к воздуху.
Предельное время нахождения без воздуха: 1 минута.
Начат обратный отсчет.
0:59
0:58…
И это с моим хваленым навыком? А сколько тогда времени отпущено Миюки?!
Дна у озера словно не было вовсе – только непроглядная тьма далеко внизу. Настигнуть девушку мне удалось на глубине метров десяти-двенадцати. К счастью, повышенное давление, которое, по идее, должно было здесь наблюдаться, никакого дискомфорта мне не доставляло – навык или условность игры? – и от дела не отвлекало.
Ухватив Миюки за шиворот каратэги – за волосы, как, вроде бы, положено в таких случаях, не решился, да и не вышло бы: те расплылись широким веером, поди собери в кулак – я поволок ее к поверхности. Должно быть, поняв, что спасение близко, девушка тут же перестала трепыхаться. А вот до сбившей ее с лодки рыбины, наверное, тоже что-то такое дошло: сперва просто сузив круги, непись вдруг пошла в атаку. Я лягнул ее пяткой, и, как видно, попал удачно: сообщения о крите не было, но тварь беспорядочно заметалась и ушла куда-то вниз.
А мы тем временем вынырнули. Я с наслаждением вздохнул полной грудью, однако Миюки хватать ртом воздух что-то не спешила. Глаза ее оставались закрыты, лицо – бледным…
– Так, вот только этого сейчас не надо!..
Уговаривая себя не паниковать, я торопливо поискал глазами лодку – та дрейфовала метрах в двадцати. Вверх дном – должно быть, прыгая в воду, я нечаянно ее опрокинул…
Зато желанный берег виднелся уже рядышком – нет, до него было дальше, чем до лодки – раза в два-три – но зато его не придется переворачивать, прежде, чем воспользоваться гостеприимством!..
Что ж, так тому и быть: старательно удерживая голову девушки над водой, я поплыл к суше.
Отогнанная мной на глубине рыбина настигла нас где-то на полпути к берегу. При том, зараза, явилась она не одна, а в компании старшей подружки – здоровенной серой акулы. Я даже Уровень новой неписи не успел рассмотреть, как та разинула пасть – и напала. Я дернулся, уворачиваясь, но тварь, как выяснилось,
охотилась не столько на меня, сколько на Миюки, достав и тяпнув ту за безжизненно болтавшуюся ногу.Вода густо окрасилась кровью, в миг совершенно утратив прозрачность.
Продолжая одной рукой удерживать за шиворот девушку, я поднырнул под нее и почти наугад засадил акуле кулаком в нос. Злодейка разжала челюсти и лязгнула ими в сантиметрах от моей кисти, которую я каким-то чудом все же успел отдернуть. Едва ли не рефлекторно я сунул руку в Инвентарь, собираясь выхватить тесак, но тут меньшая из неписей коварно толкнула меня хвостом под локоть, и вместо оружия из хранилища вывалилась недавно пойманная мной ее близняшка – уже полузадохнувшаяся. Не особо задумываясь о том, что делаю – да, собственно, и не имея уже никакого выбора – я судорожно сунул вялую тушку прямиком в пасть акуле. Челюсти жадно захлопнулись, попутно стесав мне кожу на тыльной стороне кисти.
Дальше все завертелось как-то само собой. Должно быть, обидевшись за участь сестры-близнеца, меньшая из неписей тут же ринулась в драку – но не на нас с Миюки, а на не в меру прожорливую акулу. Несколько ошеломленная таким оборотом, та ненадолго забыла о барахтавшихся рядом людишках, предоставив в мое распоряжение драгоценные секунды. Когда же, благополучно схарчив и вторую принцессу летучих рыб, хищница таки сподобилась возобновить погоню, я уже выволакивал девушку на спасительный каменистый берег. Напоследок тварь все же куснула меня за ногу, но совсем уже на мелководье, и удерживать не стала – теперь уже неизвестно было, кто кого, если что, утянет в родную стихию. Впрочем, свое законное кровотечение средней интенсивности я на прощанье получил.
Миюки не дышала – но все еще была жива, иначе ее тело сразу исчезло бы из локации, как это бывает с убитыми неписями. Как оказывать первую помощь при утоплении, должно быть, знает любой рыбак. По крайней мере, в этой игре. Положив девушку на спину, я запрокинул ей голову и зажал пальцами нос. Затем набрал в легкие побольше воздуха, обхватил губами губы Миюки (успев испугаться, не поймет ли меня система неправильно – какой-нибудь Инь и Ян там, пробный аккаунт, все дела – но нет, обошлось) и что было сил выдохнул. Прием пришлось повторить еще дважды, затем грудь девушки порывисто всколыхнулась, Миюки закашлялась, обдав меня не то слюной, не то подтухшей озерной водичкой, и распахнула глаза. То есть один глаз, правый – левый, подбитый, у нее пока так и не открывался.
– Что у тебя со Здоровьем? – быстро спросил я, облегченно выпрямляясь.
– Тридцать пять… – хрипло выдавила она, тут же снова зайдясь в приступе кашля. – Еще пара кровотечений… Но минут семь-десять у меня еще есть… Мы доплыли?
– Доплыли, – кивнул я.
– Отлично… Сейчас куплю сакэ… – она рванулась встать, но я остановил ее жестом.
– Сам куплю. Во-первых, я целее, а во-вторых, уж извини, торгаш из тебя – тот еще! Лавка возле ворот?
– Да… Наверное… Там же должны быть наши трофеи… Возьми расплатиться…
Из-за нагромождения береговых скал, с того места, где я приводил в чувство Миюки, арка выхода не просматривалась, но стоило мне пройти три десятка шагов, как я оказался прямо возле нее. Сундук стоял на положенном ему месте. Как и торговая точка.
Подхватив под мышку заслуженную добычу, я вбежал в лавку.
– Добро пожаловать, Бирофу-сан, – с поклоном приветствовал меня хорошо мне знакомый хозяин.
– Тояма-сан? – не скрыл я своего удивления. – Вы-то какими судьбами в данже?