Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь тёмного мага
Шрифт:

Маг телекинезом подтащил шкаф и начал чертить печать на потолке первого этажа, стараясь чтобы в неё вошла вся верхняя комната. В идеально вычерченный круг, линия которого была испещрена множеством утолщений, начали врезаться квадраты, трины и секстили. Всё это щедро дополнялось символами и руническими письменами. Маг работал быстро и чётко. Ни одного лишнего движения не совершала его рука натренированная многими годами практики.

Наконец всё было готово. Не теряя времени маг бросился на крышу. Открыв чердачное окно он выгнал всех голубей ночевавших на крыше и порывов ветра сдул скопившееся гуано. Птицы с недовольными

криками разлетелись по округе.

Маг уже дочерчивал вторую печать, когда крики Кудзиро начали стихать. Он ускорился насколько возможно, и вырезав последний символ разрезал ладонь положив руку в круг. Поток тьмы хлынул в печать, и она начала источать чёрную дымку. Нижняя печать синхронизировалась с верхней и между утолщениями внешней линии протянулись жгуты образовав магическую клетку.

Ичиро ожидал того что дух будет рваться наружу, но такого не произошло. Когда затихли крики Кудзиро, из комнаты донёсся плач изредка перемежаемый злобным смехом и шепотками. Ичиро недовольно нахмурился. Придётся изолировать комнату. Слушать каждую ночь подобное он не собирался.

Мальчишка вообще побледнел услышав этот безумный смех, и подошёл поближе к магу когда тот спустился.

— Мы справились господин? — прервал он повисшую тишину.

— Да, — помассировал виски Ичиро, — ждём рассвета, а затем ты пойдёшь в городской совет. Скажешь что я поймал онрё и если они не хотят чтобы разгневанный дух вырвался, пусть несут два манонакопителя и подтверждают моё право на собственность. Всё запомнил?

— Конечно, — кивнул Сареш, — я всё сделаю господин Ичиро.

Так они и сидели на пыльной софе слушая крики и дожидаясь рассвета. Когда лучи солнца показались из-за крыш, Ичиро отправил мальчишку а сам подошёл к печати и влил ещё порцию тьмы.

Сареш бежал по пустым улицам. Лёгкие горели от нехватки воздуха, и ему приходилось останавливаться. Чуть отдышавшись он продолжал бег.

Мальчишка вспоминал о маге сидевшим в проклятом доме, и это придавало сил. Встреча с господином Ичиро это лучшее что случалось с ним за несколько лет. После встречи он наконец то смог поесть и нормально выспаться. Да и добр он к нему. По крайней мере, по сравнению с тем как над ним издевались торговцы и взрослые бродяги когда он просил их подать хоть кусочек булочки.

При этих мыслях на глаза Сареша навернулись слёзы, а сам он сжал кулаки. Нет, для господина Ичиро он сделает всё что тот попросит, лишь бы он не выгнал его!

Четырнадцатилетний мальчуган глубоко вдохнул и вновь побежал по дороге нарушая тишину улиц стуком сандалий.

Добежав до городского совета он подёргал двери однако те оказались заперты. После нескольких попыток их отворить, Сареш присел на ступеньки и подтянув колени к подбородку, стал дожидаться открытия.

— Как всё прошло? — поднялся с софы Ичиро и посмотрел на вбежавшего Сареша, — надеюсь они не послали тебя?

— Идут, господин, — упёршись руками в колени мальчишка склонился тяжело дыша, — они поверили мне.

— Отлично, — потянулся маг, — о, а вот и гости.

К дому подъехала карета и остановилась у ворот. Вылезшие из неё трое джигатов посматривали на дом не решаясь войти внутрь.

— Не стойте, проходите, — Ичиро распахнул дверь и пригласил прибывших, — онрё больше не опасен.

Первым вошел высокий худощавый старик. За ним следом просеменила оставшаяся

парочка. Судя по взглядам, которые они бросали на старика, они были его помощниками. Это предположение подтвердила и небрежно поданная стариком одному из них шляпа.

— Моё имя Рё`Садзаро Кирси, — старик говорил громко и резко. Таким голосом хорошо отдавать команды на корабле в жаркой битве, — судя по тому что мы целы, ты и впрямь поймал духа. Показывай что сделал.

Ичиро поморщился. Старик видимо привык раздавать приказы, и поэтому слова его были резкими и властными.

— Меня зовут Рё`Ичиро Хаяси, — маг слегка поклонился и посмотрел на старика, — а мне говорили что на архипелаги не в чести официоз и кастовость.

— Рад знакомству, — ответил старик, — в чём то они правы. На архипелаге всё несколько проще, и всё же джигаты входящие в высшее общество, придерживаются определённых правил. Однако же Рё`Ичиро, я вижу вы полукровка, как же вы можете принадлежать к высшей касте?

— Я один из древних магов живших до Катаклизма. Это тело лишь временная мера, — Ичиро с наслаждением смотрел на Садзаро. Всё же ему удалось удивить его.

— Кхм, — не сразу нашёлся что ответить старик, — это многое объясняет. Я доложу об этом, и скорее всего вас пригласят на встречу с князем. А пока давайте закончим дело.

— Я заключил онрё в магическую клетку, — подвёл старика к печати маг, — пока печать насыщена достаточным количеством тьмы, дух не выберется. Но для этого мне требуется два накопителя.

— Мы принесли их, — ответил старик рассматривая печать. Но не не дуришь ли ты нам голову? Возможно онрё уже и нет вовсе.

В ответ на слова старика сверху раздался громкий плач. Садзаро скривился от этого звука.

— Вижу всё в порядке, — решил он по быстрому закончить беседу, — отдай накопители.

Второй помощник подошёл и всучил магу небольшую шкатулку.

— Распишитесь, — старик взял у помощника свиток и развернул его, — копия останется у вас. Оригинал будет храниться у Ракатоша.

Дождавшись пока маг распишется Садзаро скрутил пергамент и подал помощнику.

— Рассчитываю что клетка будет достаточно прочной, — на прощание произнёс старик, — и онрё не начнёт вновь вредить городу. Дом теперь полностью ваш. Но если дух вырвется, вас ждут большие неприятности. Прощайте.

Дождавшись ухода проверяющих, Ичиро обвёл дом хозяйским взглядом. Здесь нужно многое поменять, но сначала он поставит накопители в гнёзда.

Через несколько дней особняк преобразился. Сад был полностью расчищен, а сломанный фонтан вновь весело зажурчал плюя в небеса струйкой воды. Внешний вид тоже перестал вызывать уныние. Покрашенный и реставрированный дом заиграл новыми красками и выглядел великолепно. Внутри тоже стало превосходно. Ичиро разменял все камни и не поскупился на ремонт.

Стены комнаты, где сидела онрё, полностью заложили камнем. Для этого пришлось убрать дверь и окна. Дух не обращал на рабочих внимания. Склонившись над телом Кудзиро он невнятно бормотал и всхлипы его перемежались рыданиями. Испуганных рабочих удерживало лишь обещанное магом вознаграждение.

После того как заделали комнату крики онрё стали неслышны. Ещё Ичиро высек символы прямо в камне и напитал тьмой. Вообще это было необязательно, но маг решил перестраховаться поставив дополнительный защитный круг..

Поделиться с друзьями: