Путь
Шрифт:
Сам Балак, прихватив внуков, скрылся где-то в глубине бункера. С ним ушли несколько его помощников, мы же, оглядев толпу уцелевших, спросили: Есть ли у них костюмы или скафандры, чтобы дойти до корабля. Нас заверили, что настоятель предупреждал всех о возможности эвакуации и разумные подготовились насколько смогли. Даже бывших рабов снабдили, несмотря на прохладное к ним отношение.
Пока разбирались, что и как, вернулся генерал и поманил меня с собой. Его же помощники, принесли на носилках примерно двухметровые в длину призмы, завёрнутые в матово-чёрную ткань.
Попросив Найлуса и Карла, проследить
— Подойди ко мне. — Тихо сказал он.
Я подошла и присела на стоящий у кушетки топчан. Батарианец, чья кожа была покрыта язвами. Взял мою ладонь в бронированной перчатке в свои, голые, покрытые морщинами с синей сеточкой вен.
— Что, плохо выгляжу? — Спросил он.
— Да, неважно. Что с вами? — Спросила я.
— Выйди. — Сказал он генералу и тот послушно скрылся за дверями, оставив нас одних. Старик посмотрел на меня своими жуткими бельмами и сказал: — Спасая гражданских, я получил критическую дозу радиации, и сейчас умираю от лучевой болезни, шансов на спасение не осталось. Скажи мне, человек, кто ты такая?
— Я? Кто я, такая? Что значит, кто я такая? — Удивилась я.
— И за порогом смерти, во тьме и тишине, среди шёпота чужих мыслей, что услышишь ты? — Прошептал он.
— Забудь всё что было, обрети покой… — Поражённо шепчу я в ответ.
— А если откажешься ты? — Улыбнулся он. — Не захочешь забыть, захочешь остаться собой?
— Вернёшься в мир, в мир который нужно спасти. — Говорю я.
— Так кто ты, Джейн Шепард, Спектр Совета Цитадели?
— Кое-кто зовёт меня Странник, как и тебя впрочем, Га’Нарон Балак. — Отвечаю я, чувствуя его облегчение и радость. — Как же ты так, зачем же позволил себя убить?
— Я попытался спасти свой мир, но не справился с его инерцией и глупостью. И когда понял, что моё государство не спасти, решил спасти хотя бы свой народ, хоть часть его. Я следил за тобой по новостям, ты слишком заметна стала, в определённый момент. Как следует, подумав, я понял, что так эффективно действовать может только один из нас. Тот, кто знает наперёд, что должно случиться. Но, у меня свой путь, а у тебя теперь свой. Выполни нашу миссию, Джейн, спаси мой и свой народы. Останови Врага, я знаю, я вижу, что у тебя есть шанс это сделать.
— А как же ты? — спросила я.
— Зови меня Нарон, моё время подходит к концу, позови Рала. — Сказал он. Я встала и, открыв двери комнаты, увидела стоящего у стены генерала.
— Зайди. — Сказала я батарианцу и вернулась к кушетке умирающего собрата.
— Ралл, пообещай мне. — Тихо сказал Нарон, обратив свой слепой взор на племянника.
— Что пообещать, дядя? — Глухо сказал тот.
— Слушай Шепард, слушай её словно меня. Именно в ней, сейчас наше общее спасение, в ней и идущих рядом с ней. Ты привезёшь наши реликвии в мир убежище, но при этом скажи нашим соплеменникам: «Время сомнений прошло, пришло время сражаться всем миром!» Пусть каждый будет
готов взять в руки оружие, больше нет каст, есть лишь единый народ. И спастись мы сможем только вместе. Ты понял? — Привстал на подушках священник. — Скажи нашему народу. Время объединяться, время забыть зло и обиды прошлого…— Я понял тебя, дядя. Но, ты ведь говорил совершенно другое ещё пять лет назад, и задолго до этого говорил совершенно иное. Не ты ли призывал нас к войне с людьми?! — Воскликнул генерал. — А сейчас…
— И к чему привела война? — Сощурившись, спросил старик.
— Нас разгромили и увели больше половины населения, если бы не это…
— Нашего народа уже не было бы, Ралл. Лишь жалкие остатки, прятались бы по закоулкам космоса. Сейчас же…
— Так ты это предвидел?! — Прокричал генерал.
— Не только предвидел, я всё сделал так, чтобы случилось именно это. — Ответил настоятель.
— Это жестоко! — Буркнула я. — Ты использовал нас всех.
— Согласен, но по другому сделать бы не получилось. У меня попросту не хватило бы времени разыграть иной сценарий спасения. Я играл теми фигурами, что мог и использовал те обстоятельства и средства, что имел. Да простят меня души погибших в той войне. Может, оказавшись за гранью, они поймут мои резоны. — Тихо сказал Нарон.
Я встала и отошла к выходу. — Идём, генерал, время дорого. — Говорю я.
— Я не могу его так оставить, несмотря ни на что, он мой дядя. И долгие годы он заменял мне отца, погибшего в одном из рейдов против ваших войск. — Глухо сказал Балак.
— Замолчи и уходи! — Рыкнул Нарон. — Мои часы сочтены и я благодарен Тысячеликому, что смог увидеть тебя и её! Сейчас же, ваша задача увести уцелевших гражданских и колонны архива, ты всё понял, Ка’Хаирал Балак?!
— Странник, в архиве есть данные по одному устройству, подключаемому к Цитадели? — Спросила я.
— Это ты про то, что ваши назвали «Горн»? — Спросил он меня.
— Да.
— Нет. Протеане оставили нам три колонны архива, но одна была разрушена много лет назад. Жаль, но именно с неё начали исследования хранов предтеч. И делали это слишком грубо и неаккуратно. Так что…
— Проклятье! — Прошипела я. — Я надеялась на то, что данные есть.
— Мне жаль, но я ничем не могу тебе помочь, Странник. — Ответил настоятель, обессилено откинувшись на подушки. — Идите же, время дорого. Закончи всё, моя истинная сестра и спаси остальных.
Я дергаю впавшего в ступор генерала и почти волоком увожу его из комнаты. Мы поднимаемся обратно на верхний ярус убежища, где нас ждут наши напарники и одетые в скафандры всевозможных форм, гражданские. Оглядываю эту пёструю толпу, замечая некоторых, которые так и стоят в простых одеждах, печально глядя на сборы.
— Почему вы не в костюмах?! — Удивился Балак.
— Мой генерал, — сказал дряхлый старик в одеждах с эмблемами воинов. — Мы слишком стары, чтобы уходить. Мало того, мы будем обузой вам всем, как во время перехода к кораблю, так и в новом мире. Мы останемся здесь, и скрасим последние часы настоятеля. Припасов убежища, хватит нам на десятки лет, а может. Найдётся хоть кто-нибудь ещё. Ведь мог же уцелеть ещё кто-то в столице и её окрестностях. И они смогут найти здесь у нас убежище.
И дряхлые батарианцы обоих полов, встали рядом со старым воином.