Путешествие к свету
Шрифт:
— Что у вас свидание. Вы и правда очень мило смотрелись, — выдала Джесси, хитро хихикнув. Фрай вторил ей, увидев, как переменилось лицо Азиана.
— Что? Свидание? — от смущения у Ирии из покрасневших ушей, кажется, повалил пар. — Да с чего вы вообще взяли?! Я ведь… — она запнулась.
— У тебя никогда не было свидания, — понятливо кивнул Фрай. — Но раз мы здесь, то давайте продолжим прогулку?
Все согласились и дружная компания отправилась гулять дальше по Маг-Питеру, наслаждаясь прекрасной летней зеленью, чистым небом и жарким солнцем.
Глава 31. Воспоминание
В
Светловолосая девушка сидела на скамейке под деревом. В руках она держала в свёртке своё любимое дитя. Молодая мать укачивала его, тихо напевая колыбельную. Когда младенец сладко заснул, посапывая, девушка ласково улыбнулась.
— Как там Ирия? — к скамейке подошла Мэрлина. Идиллия подняла глаза на сестру. Её большой, выделяющийся живот показывал, что она скоро родит. Это заставляло Мэрлину волноваться перед рождением своего ребёнка.
— Всё хорошо, но как ты, Мэрлина? Тебе ведь тяжело, — обеспокоенно сказала Идиллия. Они говорили негромко, чтобы не разбудить только что заснувшую Ирию.
— Я в порядке, но малыш сильно и часто толкается, — вздохнула Мэрлина, погладив круглый живот.
— Не волнуйся, всё будет хорошо, — улыбнулась Идиллия, пытаясь поддержать сестру. Ведь после похищения и изнасилования, долгой тяжёлой депрессии, а потом беременности Мэрлине было очень, невероятно тяжело. Мэрлина в ответ только вздохнула, положив руки на живот.
Идиллия снова посмотрела на спящее личико Ирии и, нахмурившись, посмотрела вдаль.
— Очень скоро настанут новые трудные времена. Боги сказали мне, что именно Ирия спасёт и приведёт мир к свету, к его новой эре. Но я и Утэр не сможем защищать дочь до этого дня. Поэтому, Мэрлина, прошу тебя, оберегай Ирию, пока не настанет её час.
— Обещаю, я сделаю это, — ответила Мэрлина, смотря прямо в небесно-голубые глаза младшей сестры. Но её голос немного осип, поскольку она понимала, что это будет очень долгий и тернистый путь. Для неё, для Ирии, для всех…
А потом Древнее Зло напала на них. Она проткнула грудь Утэра чёрным клинком. Идиллия истратила все силы на мощное заклинание, что привело её к трагичному исходу…
— НЕТ!!! — крик Ирии, наполненный болью и отчаянием, разнёсся по комнате, напугав всех. Волшебница вернулась в реальность, но слёзы текли по щекам. Перед её глазами всё ещё мелькали эпизоды смерти родителей и слёзы продолжали течь, не останавливаясь.
— Эй, что с тобой? — Иоак с беспокойством поглядел на Ирию.
— Мне снился кошмар… Ничего необычного. А что произошло? — вытирая слёзы, ответила Ирия и огляделась. Она лежала на койке в лечебной комнате, а у стены сидели Иоак, Кайл и Лиам.
— Ты на тренировке сегодня вдруг упала в обморок, а мы с Иоаком тебя отнесли сюда. Лера тебя осмотрела и сказала, что ты сильно переутомилась и у тебя обычная температура, —
объяснил Кайл. В руках он держал чашку с чаем, сделанный Лиамом. Судя по аромату, чай был ромашковым. Похоже, Кайл так переживал за Ирию, что Лиаму пришлось сделать ему "успокоительное".— Ясно. Простите, что заставила вас поволноваться. И спасибо, — Ирия слабо улыбнулась, но это вышло не очень удачно.
— Солнце тебе голову напекло. Всё, мелкий, пошли отсюда! — смущённый Иоак встал, взял Кайла за шкирку и утащил из комнаты.
— Вот, это снимет температуру, — Лиам протянул Ирии кружку с целебным отваром. Ирия поблагодарила, приняла лекарство и выпила. Как ожидалось, отвар на вкус был горьким. Горло обожгло. Зато с тела ушла слабость, в животе стало тепло, прошла тупая головная боль. Ирия в блаженстве прикрыла глаза и легла обратно на подушку.
— Поправляйся, — взяв кружку, Лиам улыбнулся и вышел. Лечебная комната погрузилась в тишину.
Ирия, лежа на койке, смотрела в белый потолок. После принятия лекарства девушка чувствовала приятную усталость, а в голове всё покрывалось сладким туманом.
Но тогда Ирия вспомнила сон и весь кайф как ветром сдуло.
— "Другая Ирия, ты здесь?" — мысленно позвала она.
— "Что случилось?" — отозвалась покровительница.
— "Я видела во сне, как мама просила тётю Мэрлину защитить меня. Тебя она тоже об этом просила?"
— "Да. Идиллия чувствовала, что скоро придёт к ней смерть. Да и этот старик Эайст тоже это предсказал! — Ирии на миг показалось, что в голосе Другой Ирии прозвучало презрение. — Но я всегда буду на твоей стороне, Ирия. Клянусь!"
Ирия улыбнулась её словам. Но потом вспомнила ещё кое-что.
— "А что за "тот день", о котором говорила мама?"
— "День, когда ты одолеешь Древнее Зло", — ответила Другая Ирия.
И больше она ничего не отвечала, сколько бы Ирия её не звала и не спрашивала.
Глава 32. Внезапность
На следующий день температура у Ирии прошла и девушка вернулась к тренировкам. Но сон и неудачный разговор с Другой Ирией не выходили у неё из головы. Волшебница всё время об этом думала и не обращала внимания ни на что. Её лицо стало хмурым и мрачным, что являлось совсем не привычным для других. Азиан, как и все, заметил это и решил поговорить с Мэрлиной.
— Мэрлина, что с Ирией? После температуры она сама не своя.
— Не знаю, — коротко ответила глава, но потом добавила: — Но думаю, что её снова потревожило прошлое.
— Я беспокоюсь за Ирию, — через паузу признался Азиан и бросил на Мэрлину такой резкий взгляд, словно обвинял в чём-то грешном. — И вообще, это всё неправильно! Почему именно Ирия должна спасать этот мир? Мало ли других героев на свете, даже лучше неё?
— Что ты хочешь сказать, Азиан? — нахмурилась Мэрлина, не понимая смысла слов лиса.
— Ирия всего лишь человеческая девочка! О чём и чем думали древние, когда выбирали её избранной?! Кто она, а кто Древнее Зло?
— Азиан, успокойся! — холодный голос Мэрлины заставил лиса замолчать, а потом смягчился и потеплел. — Я тебя прекрасно понимаю. Если честно, я тоже хочу, чтобы Ирия жила как обычная девочка или волшебница. Но ни боги, ни духи, никто в мире не избирал её. Ирию избрала судьба — то, что не подвластно даже богам. И мы ничего не сможем с этим поделать.