Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путешествие за Грань
Шрифт:

– Ты, правда, так думаешь? – с недоверием спросил Хью.

– Конечно! – ни секунды не сомневаясь, ответил конь. – Настоящая дружба просто так не исчезает.

Пока они переговаривались по дороге, не заметили, как прибыли на место. Большинство ребят уже собрались на опушке леса. С ними был и сэр Этвуд. Дождавшись остальных, он обратился к ученикам:

– Сегодня нас ждет не простая тренировка, это будет маленькое приключение, в котором каждый из вас примет самое активное участие!

Похоже, настроение их наставника и сегодня было прекрасным.

– Ты что, не знаешь, он посватался к Марии Бойл, сестре нашего Джоша! – Хью услышал позади себя голос Джеффри Пирса, который

разговаривал с Лойтом Диллинджером. Похоже, Лойт, как и Хью, обратил внимание на положительные изменения в характере тренера.

– Да ладно, – хохотнул Лойт. – Вот не повезло бедолаге Джошу, он его еще и дома строить будет.

Хью вместе с группой двигался по лесу, думая о том, что сегодня он впервые на занятии в полном одиночестве. Он пытался несколько раз улыбнуться Лео, но тот быстро отворачивался в другую сторону, стараясь делать вид, что его не замечает.

«Похоже, Ганнибал ошибся», – подумал Хью, и настроение его опустилось до нуля.

Тем временем они вышли на небольшую поляну. Сэр Этвуд внимательно ее осмотрел и остался доволен выбором.

– Это подойдет, – сказал он. – Лагерь разобьем здесь.

– Какой еще лагерь? – спросил Лео.

– Самый настоящий, – бодро ответил сэр Этвуд. – Сегодня вашей задачей будет освоение навыков выживания в лесу.

– Но у нас ничего с собой нет, – сказал Лойт.

– Вот и прекрасно, сэр Диллинджер! А вы думаете, что если вам придется бежать, то вы предварительно попросите у ваших преследователей разрешения заглянуть домой и прихватить с собой самое необходимое?

Лойт чертыхнулся про себя, еще недавно он давал себе обещание никогда не связываться с сэром Этвудом. А теперь ему приходилось стоять и выслушивать насмешки одноклассников.

– Раз уж мы выяснили, что сгонять домой за пожитками в случае бегства никак не получится, то предлагаю перейти к выполнению задания. Прежде всего вам нужно будет построить шалаши, пригодные для того, чтобы можно было укрыться в них от непогоды. Для этого каждый из вас отберет по десятку деревьев со стволами небольшого диаметра. Затем их нужно будет срубить и разделить каждое на равные части так, чтобы их длина была чуть выше вашего собственного роста. Затем аккуратно, не повреждая ствола, необходимо будет отсечь от него ветки, оставляя при этом небольшие сучки. Самые длинные и упругие ветви следует очистить от листьев, а те ветки, листьев на которых достаточно много, нужно оставить нетронутыми.

После проведения подготовительных работ перейдем к установке шалаша. Разделенные части ствола устанавливаем по периметру в землю так, чтобы образовался квадрат. Очищенные от листьев прутья продеваем между кольями, пропуская через один. Самые длинные прутья укладываем параллельно друг другу на крышу – и основа шалаша готова. Остается лишь с помощью самых маленьких и мягких прутиков примотать ветки с листьями к крыше и стенам. Вот в общем-то и все. Приступаем. На исполнение поставленной задачи у вас есть… – он взглянул на хмурое небо, которое не оставляло сомнений в том, что скоро должен был пролиться дождь, и, что-то прикинув в голове, озвучил, – полчаса. И не забывайте, что вы можете использовать лишь тот материал, который останется у вас от выбранных вами деревьев.

Все бросились врассыпную. Хью нехотя последовал за остальными. Возможно, ему этот урок мог бы показаться довольно забавным, если бы не их размолвка с Лео. Он посмотрел на друга, а тот тем временем, отпуская остроумные шутки налево и направо, ловко орудовал мечом. И тут Хью рассердился. Ему вдруг пришло в голову, что для Лео их дружба не имела никакой ценности, тогда как он тут, как идиот, убивался из-за ее потери.

Он схватил

первое попавшееся дерево и рубанул по нему. Потом еще одно, и еще. Он начал срубать со стволов ветви, но меч никак не хотел его слушаться. Он то и дело сносил вместе с веткой полствола, а когда юноша начал делить ствол на части, то непослушный меч разделил его как попало: в результате все колья оказались разной длины.

Но Хью не обращал на эти нюансы никакого внимания, продолжая мастерить шалаш. Наконец, подойдя к финальной части, он понял, что оставил слишком мало веток с листьями, в результате чего крыша его сооружения зияла приличного размера дырами. И в довершении ко всему, когда он попытаться закрепить ветки на стенах его маленького сооружения, завязки начинали соскальзывать вниз по ободранному мечом стволу, не желая держать на месте тяжелые ветви с листьями. Но и это его не смутило. Он решил, что не так плохо справился, и мечтал только об одном, чтобы это занятие поскорее закончилось.

Однако когда он обернулся и посмотрел по сторонам, то чуть не провалился сквозь землю. Его шалаш, если его вообще можно было так назвать, выглядел как покачнувшаяся старая лачуга, дыры на крыше и в стенах которой не оставляли никаких шансов на то, чтобы в случае дождя он мог остаться сухим.

– Что это на тебя нашло, Тэйлор? – спросил его сэр Этвуд.

Хью слышал, как остальные подшучивали над его творением, называя его дуршлагом, а Грегори Армэр прямо-таки упивался моментом, стараясь найти сходство его строения с носиком для лейки или дырявым носком. Хью стоял растерянный и злой, не зная, как ему реагировать, ему вдруг захотелось бросить все и убежать отсюда подальше. От необдуманного поступка его спас неожиданно разразившийся дождь. Он хлынул с такой силой, что если бы ученики не успели спрятаться по своим укрытиям, то вымокли бы до нитки за секунду.

Хью тоже нырнул в свой шалаш, но сразу понял, что толку от этого мало. С таким же успехом он мог остаться стоять на улице. Он весь промок и чувствовал, что вот-вот сорвется. Его бесило и то, что Лео не позвал его к себе. И тут он услышал, что кто-то его зовет. Он высунулся наружу и увидел Джеффри Пирса, машущего ему рукой из соседнего шалаша.

– Давай ко мне, – крикнул он. – У меня достаточно места.

Хью покачал головой.

– Спасибо за предложение, но я как-нибудь сам, – ответил он. Он не собирался никому показывать, что уязвлен. – Может, ты ко мне? – попытался пошутить он.

– Да нет уж, – усмехнулся Джеф. – Как-нибудь в другой раз.

Дождь прекратился так же быстро, как и начался, и все выбрались наружу. Сэр Этвуд вышел из шалаша вместе с Джошем Бойлом.

– Я смотрю, сэр Этвуд уже начал привыкать проводить свободное время со своим будущим родственником, – хохотнул Лойт, подходя к Джеффри поближе.

– Ага, и, похоже, Джош не против.

Джош Бойл погрозил им кулаком. Он, конечно, не мог слышать, о чем ребята переговаривались, но смысл понял и без этого.

– Я думаю, по вашему внешнему виду мы можем судить об успешности ваших работ. – Сэр Этвуд укоризненно глянул на Хью, и тот опустил глаза. – Однако многие из вас неплохо потрудились, поэтому предлагаю устроить небольшой праздничный обед, так сказать, сохраняя дух сегодняшнего дня. А теперь мне нужны добровольцы, которые имели ранее опыт охоты.

Хью тут же поднял руку, радуясь возможности хоть ненадолго отсюда улизнуть. Кроме него руку поднял Грегори.

– Очень похвально, господа! Ну, с Грегори все понятно, а вот вы, Хью, меня приятно удивили. Что ж, вы можете идти, а я объясню остальным, как нужно правильно охотиться. После этого желающие смогут попробовать себя в деле.

Поделиться с друзьями: