Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путеводитель «Автостопом по Галактике»
Шрифт:

— Зафод, — спокойно сказала она, — они были в открытом космосе без скафандров… ты же не хотел, чтобы они умерли, правда?

— М-м-м… наверно, нет. Во всяком случае, не такой смертью… Но…

— Не такой смертью? Умерли, но не такой смертью? Но? — Триллиан сверлила его взглядом, склонив голову набок.

— Может, их потом кто-нибудь другой бы подобрал…

— Еще секунда, и они бы погибли.

— Вот-вот, если бы не твое поспешное решение, проблема исчезла бы сама собой.

— И ты спокойно дал бы им умереть?

— Не так уж спокойно, но…

— В

любом случае, — Триллиан отвернулась к приборам, — это не я подобрала их.

— Что значит не я? А кто же?

— Корабль.

— ?…

— Корабль. По собственной инициативе.

— Как это?

— Пока мы были в невероятностном поле.

— Но это невозможно!

— Нет, Зафод. Это всего лишь очень-очень невероятно.

— Ах да.

— Слушай, Зафод, — Триллиан похлопала его по руке, — перестань нервничать. Самые обычные ребята — я так думаю. Я пошлю за ними робота. Эй, Марвин!

Из угла донесся звук резко вздернутой стальной головы, которой затем помотали, как бы стряхивая сон. Робот поднялся на ноги, тяжело, будто бы весил фунтов на пять больше, чем на самом деле, и предпринял то, что независимый сторонний наблюдатель назвал бы героической попыткой пересечь комнату. Он остановился перед Триллиан и уставился сквозь ее левое плечо.

— Мне кажется, вам следует знать, что я крайне подавлен, — изрек робот. Голос его звучал глухо и безжизненно.

— Мама дорогая, — пробормотал Зафод и свалился в кресло.

— А у меня как раз есть для тебя занятие, — искусственно-бодрым тоном, хоть и не без сочувствия, сообщила Триллиан, — чтобы у тебя в мозгу не было места плохим мыслям.

— Не поможет, — простонал Марвин, — у меня исключительно большой мозг.

— Марвин! — прикрикнула Триллиан.

— Хорошо, — подобрался Марвин, — что вы хотите заставить меня делать?

— Иди вниз к выходу номер два и приведи пришельцев на допрос.

Выждав микросекундную паузу, голосом безупречно выверенной высоты и тембра — ничего, на что можно было бы обидеться, — Марвин умудрился выразить свой ужас и глубокое презрение ко всему человеческому.

— Только это? — осведомился он.

— Да, — ответила Триллиан твердо.

— Я не получу от этого никакого удовольствия, — заявил Марвин.

Зафод не выдержал и вскочил с кресла.

— А кто тебя просит получать удовольствие? — взорвался он, — Просто выполняй, что велят! Будь любезен.

— Хорошо, — трагично, как огромный треснувший колокол, прогудел Марвин, — я сделаю это.

— Замечательно, — съязвил Зафод, — великолепно. Спасибо огромное.

Марвин повернулся и поднял на него красные треугольные, вершиной вниз, глаза.

— Я ведь не испортил вам настроения, нет? — жалобно спросил он.

— Нет-нет, Марвин, — бодрость в голосе Триллиан достигла опасной звонкой ноты, — не беспокойся, все в порядке… в жизни все бывает.

Марвин сверкнул электронным взором.

— Жизнь, — с отвращением бросил он, — не говорите при мне о жизни.

Он безрадостно развернулся на месте и потащился вон из кабины. Дверь закрылась

за ним, удовлетворенно мурлыкнув и щелкнув.

— Не думаю, что смогу долго выносить этого робота, Зафод, — пожаловалась Триллиан.

В Большой Галактической Энциклопедии роботы определяются как механические аппараты, созданные, чтобы делать за человека его работу. Отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации описывает роботов как «ваших пластиковых друзей, с которыми приятно проводить время».

В путеводителе «Автостопом по Галактике» отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации определяется как «сборище полных кретинов, которых первыми поставят к стенке, когда случится революция», со сноской на тот предмет, что заявки от желающих занять должность редактора отдела писем по роботематике принимаются круглосуточно.

Любопытно, что в издании Большой Галактической Энциклопеции, которому благодаря искажению пространства-времени посчастливилось вернуться из далекого будущего в наши дни, отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации определяется как «сборище полных кретинов, которых первыми поставили к стенке, когда случилась революция».

Розовая кабинка испарилась, макаки сгинули в лучшее измерение. Форд и Артур увидели, что находятся в грузовом отсеке космического корабля. Интерьер корабля выглядел впечатляюще.

— Кажется, звездолет совсем новый, — заметил Форд.

— Откуда ты знаешь? — спросил Артур. — У тебя что, есть прибор для определения возраста металла?

— Нет, просто где-то тут на полу валялась рекламная брошюрка. Такая, знаешь, а-ля «Вселенная станет вашей». Где же это?… А! Вот.

Форд ткнул в одну из страничек. Артур прочел:

«Сенсационный прорыв в невероятностной физике! Двигатель корабля достигает бесконечной невероятности — а корабль достигает всех точек во Вселенной одновременно! На зависть всем другим правительствам!».

— Ба! Вот так штука. — Взгляд Форда жадно сновал по техническим спецификациям. Эпизодически Форд издавал возгласы изумления, поражаясь, сколько всего он пропустил за годы своей ссылки.

Артур слушал его некоторое время, но затем, будучи не в силах постичь большую часть реплик, задумался о своем, водя пальцами по клавиатуре компьютера. Внимание его привлекла большая красная кнопка. Он протянул руку и нажал ее. На экране зажглась надпись «Будьте любезны больше не нажимать эту кнопку». Артур опомнился.

— Послушай, — сказал Форд, все еще погруженный в рекламную брошюру, — какую они штуку придумали. «Новое поколение роботов и компьютеров НЧК, разработанных сириусианской кибернетической корпорацией.»

— НЧК? — переспросил Артур. — Что это такое?

— Настоящие Человеческие Качества.

— Упф, — скривился Артур. — Гадость какая.

Голос у них за спиной произнес:

— Так и есть.

Голос был тусклый, унылый, и сопровождался глухим лязгом. Обернувшись, они увидели металлического человека, жалко сгорбившегося в дверном проеме.

Поделиться с друзьями: