Пути Империи. Лисья Охота
Шрифт:
– Ты это к чему?
– Я другая, из бедной семьи. Меня и так никто серьезный как невесту не рассматривает. Поэтому…
– Поэтому ты представляешь себя наложницей в богатом доме и одновременно ходишь играть с управляющим, который в отцы тебе годится, а может и в деды? – Анастасия поглядела на резко краснеющую Семел и ехидно продолжила. – Да-да в деды. Он не местный, никто его ранее не видел. У него святая сила господ есть, хоть и маленькая, так что возраст его… Ты спрашивала?
– Он говорит, что ему сорок.
– И ты говоришь, что девственница.
– Знаешь, это ты дочь лавочника
– Вот от сеструхи ты премудростей похабных и набралась, – перебила её черноволосая, и наигранным заговорщицким шепотом продолжила, – не прибедняйся. Я-то знаю, тебя за плату в нашу школу приняли. И потом, я видела, как с тобой управляющий поместья…
– Молчи не придумывай, – зло проговорила раздраженная Семел, а сквозь зубы добавила, – мы конечно подруги и между собой разное говорим. Но при малявке из святых мест не смей и заикнуться. Убью!
– Да ладно тебе, конечно, не скажу. Мы же для неё старшие сестры и образец поведения.
На самом деле между девушками не было ссоры, они давно знали друг друга и наедине всегда общались в такой манере. Но только с глазу на глаз. При любом ином человеке они следовали выученному кодексу служанок. Но по правилам этого дома числились наложницами, правила поведения которых девушки помнили плохо, так как хором в школе его пели не часто. Хорошо выучить не вышло.
– А вон и она идет, – Семел указала через открытое окно на хрупкую светло-русую девушку, которая тащила в их сторону гигантскую корзину с различным тряпьем.
Всё! Подруга, изображаем приличных «наложниц», – Анастасия немного подумала и радостно закончила, – то есть ты изображаешь, а я и так приличная девушка.
Семел хотела понарошку ударить Анастасию, но не успела. Деревянная дверь с шумом отворилась и из неё на пол ввалилась корзина с бельем. На которую незамедлительно упала миниатюрная блондинка, раскидав по рассыпавшемуся тряпью свои длинные волосы и худенькие руки.
Она была года на два младше и почти на голову ниже присутствовавших. Ей помогли встать, а затем донести корзину.
– Эйрин ты как? – с участием поинтересовалась Семел.
– Прошу прощения, я после прибытия господина сама не своя, – сгорая от непонятного стыда сказала ввалившаяся. – Скоро ночь и мы можем, мы должны…
– В исполнение договора между господином и нашими семьями. Мы должны сделать коитус, если он захочет, – серьезным тоном заявила Анастасия, посмотрев в глаза Эйрин она добавила, – ежели герцог не захочет, отработай контракт и ты свободная чистая девушка. Сейчас не старые времена, в монастырь по истечению обязательств идти не нужно, да и сидеть в его доме до конца жизни не требуется. Как благородный человек герцог возьмет ответственность. Если…
– Если коитус? Я так не могу! У меня…
– Знаю кто! – заявила Семел. – Тебе стражник нравится, как там его имя?
– Ты,
наверное, про Элафма. Не нравится он мне, мы просто дружим. Не придумывай.– Да, про него, у тебя один ухажер. Смазливый, молодой кстати. Радуйся, что на людях у вас встречи, – заботливым тоном заявила Рыжая, – а то стыд и позор был бы. Ты почти наложница герцога! По договору должна быть невинна, следи за этим.
– Я знаю, что наложница по договору, – она закатила испуганные глаза к потолку, – но что за наложницы мы? Даже имени господина не знаем. В других поместьях…
– Герцог имеет номер, ты его знаешь. Номер пять. – Рассудительная и холодная Анастасия, тоном учительницы из школы служанок начала нравоучения. – Так что все в рамках обычаев и правил. Имя его в веках потерялось, такое бывает у бессмертных, правда не у всех. Но! Вряд ли перед нами тот человек из легенд, который освободил наши северные земли от демонов и варварства.
– Это не по-людски! Древний бессмертный дед приехал. Почему мою сестру в школу счетоводства, а меня к нему? Я лучше считаю, – Эйрин уже начинала рыдать.
«Её в школу отправили на деньги от твоей продажи» – мысленно подметила Анастасия, но решила сказать другое:
– Знаешь? Пусть он не изначальный Пятый Герцог из легенд, но наследник того героя. Ему точно сотни лет. Он видел много прекрасных дам. Я не думаю, что мы ему понравимся. Кто мы? Деревенские простушки с образованием служанок. Которые все премудрости разучивали через пение. А кто они? Прекрасные грамотные дамы из дворцов, – сама она была в этом не уверена, но рассчитывала на свою правоту, – так что успокоимся и пойдем работать. Не факт, что он захочет скрепить договор. Не беспокойся, будешь ты верной женой Элафма. А если герцог скрепит всё ночью. То будет глупцом! Ведь такая наложница, по сути, обременение.
Слушавшие служанки-наложницы призадумались, а Семел еще и обиделась на Анастасию, почувствовав себя глупой. Она не знала, что значит «обременение». Наверняка очередное бранное слово, которое в последний момент ввернула умная подруга.
Глава 2. Жизнь города
Под грядою, за темными скалами
Город вырос среди деревень.
Вижу поле засеяно травами,
Как девчушка срывает сирень.
Здесь спускается с водами талыми
Дикий горный свободный народ.
Он торгует товарами малыми
От имперцев имеет доход.
Тут с утра под церковными шпилями
Промышлять соберется толпа,
От трактиров с дурными кутилами
Бог заставь отвернуться меня.
Неизвестный поэт.