Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)
Шрифт:
– Ох. Спасибо, Стюарт.
– Я собираюсь пробежаться до гастронома, мэм. Могу я купить что-нибудь и вам?
– Нет. Спасибо. Я не голодна.
Ханна ждала меня меня уже с моим Латте. Я сделала один вдох, чтобы почувствовать аромат, и мой живот скрутило.
– Эм… Можно мне чай, пожалуйста? – пробормотала я смущенно. Я знала, что причина была в том, что я никогда не любила кофе. Иисус, он пах так дурно.
–
Я кивнула и поспешно скрылась в своем офисе.
Мой блэкберри зазвонил. Это была Кейт.
– Почему Кристиан ищет тебя? – спросила она без каких-либо вступлений.
– Доброе утро, Кейт. Как ты?
– Кончай с этим дерьмом, Стилл. Что стряслось?
Инквизиция Кейт Кавана началась.
– Кристиан и я поссорились, вот и все.
– Он причинил тебе боль.
Я закатила глаза.
– Да, но не тем способом, о котором ты подумала, – я не хотела иметь дело с Кейт в данный момент. Я знала, что расплачусь… А прямо сейчас я так гордилась собой, что, не сломалась этим утром.
– Кейт, у меня встреча. Я перезвоню тебе.
– Хорошо. Ты в порядке?
– Да, – нет. – Я позвоню позже, о’кей?
– О’кей, Ана, поступай по-своему. Я с тобой.
О, нет…
– Я знаю, – прошептала я и переборола всплеск эмоций от её добрых слов. Я не собираюсь плакать. Я не собираюсь плакать.
– С Рэй все в порядке?
– Да, – прошептала я одно слово.
– Ох, Ана, – выдохнула она.
– Не надо.
– О’кей. Поговорим позже.
– Да.
–
В течение всего утра, время от времени, я проверяла свою электронную почту, надеясь получить хоть слово от Кристиана. Но ничего не было. Когда день подошел к концу, я поняла, что он не собирался общаться со мной совсем, и то, что он по-прежнему был в ярости. Что ж, я тоже все еще зла. Я проработала целый день, прерываясь лишь на обеденный перерыв со сливочным сыром и бубликом с лососем. Было удивительно, насколько лучше я почувствовала себя после того, как хоть что-то съела.
~
В пять часов вечера, Стюарт и я направились в больницу, чтобы навестить Рэй. Стюарт был предельно внимателен и даже сверхзаботлив. Это раздражало. Как только мы подошли к палате Рэй, он обратился ко мне.
–
Могу ли я принести вам чай, пока вы навещаете вашего отца? – спросил он.– Нет, спасибо, Стюарт. Со мной все будет в порядке.
– Я подожду снаружи, – он открыл мне дверь, и я была благодарна за то, что могу уединиться от него.
Рэй сидел в постели и читал журнал. Он побрился, переоделся в строгую пижаму… он выглядел как старик.
– Эй, Ана, – усмехнулся он. И его лицо вытянулось.
– Ох, папочка… – я подбежала к нему, и в очень нехарактерном жесте он раскрыл для меня объятья и крепко прижал к себе.
– Ана, – прошептал он. – Что такое? – он продолжал крепко держать меня, целуя мои волосы.
И пока я была в его руках, я поняла, насколько редкими были такими моменты между нами. Почему так? Вот поэтому я так любила забираться на колени Кристиана?
Через мгновенье я отстранилась от него и села в кресло рядом с кроватью. На его лбу пролегли морщины беспокойства.
– Расскажи своему старику.
Я покачала головой. Ему не нужны были мои проблемы прямо сейчас.
– Ничего, папа. Ты выглядишь хорошо, – я дотянулась и сжала его руку.
– Чувствую себя в своей тарелке. Хотя эта сраная нога…
– Сраная? – его слова вызвали мою улыбку.
Он улыбнулся мне в ответ.
– Сраная.
– О, папа, я так рада, что ты в порядке.
– Я тоже, Ана. Хотел бы я, чтобы парочка внуков попрыгали на этой сранной ноге в один прекрасный день. Ни за что на свете не пропустил бы это.
Я моргнула. Черт. Как он узнал?
– У вас с Кристианом все ладно?
Я покраснела.
– Мы поругались. Мы справимся.
Он кивнул.
– Твой муж хороший человек, – успокаивающе сказал Рэй.
– У него бывают моменты. Что говорят врачи?
–
Вернувшись в Эскалу, я увидела, что Кристиана не было дома.
– Ана? Кристиан позвонил и сказал, что задержится на работе допоздна, – сообщила мне миссис Коуп, словно извиняясь передо мной.
– Оу. Спасибо, что дали мне знать, – почему он сам не сказал мне? Господи, он действительно поднял свои обиды на совершенно новый уровень. Я тут же вспомнила о борьбе за наши свадебные клятвы и его ремень. Но здесь пострадавшей была я.