Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Эрика Джеймс Леонард

Шрифт:

Святой Боже!

– Что ты такое говоришь? – прошептала я. Так это было из-за него. Черт! Ну… окольным путем. Я была в ужасе.

Он слегка улыбнулся, увидев мое волнение.

– Успокойся. Ты достойно приняла брошенный вызов и очень хорошо справилась. – Я расслышала тонкий намек гордости в его голосе, и это почти погубило меня.

– Ох… – бессвязно пробормотала

я, пытаясь оправиться от этой новости. Я выпрямилась в своем кресле и, разинув рот, уставилась на него. Он снова поерзал на своем месте.

– Я не хочу, чтобы ты задыхалась, Ана. Я не хочу запирать тебя в золотой клетке. Ну… – он сделал паузу, его лицо помрачнело. – Ну… рациональная часть меня не хочет, – он задумчиво потер свой подбородок, и я почти могла слышать, как его мозг судорожно пытается что-то придумать.

Ох, о чем он думает? Это снова мучало меня. Внезапно Кристиан посмотрел наверх так, будто его посетил момент озарения.

– Итак, одна из причин, по которой я здесь, не считая сделки со своей блудной женой… – он, прищурившись, посмотрел на меня, – это обсуждение того, что я собираюсь сделать с этой компанией.

Блудная жена!Я не блудная, и я не имущество! Мисс Подсознание с отвращением отбросила книгу, перекинула ногу на ногу и, не покидая своего комфортного кресла, уперлась руками в бока. Я снова хмуро посмотрела на Кристиана, и угроза разразиться слезами исчезла.

– Что ты собираешься сделать? – переспросила я и наклонила голову на бок, словно зеркальное отражение его, не сумев сдержать сарказма. Его губы дернулись в намеке на улыбку. Боже! Вновь перемена настроения! Как я смогу хоть когда-нибудь справиться с Мистером Переменчивым?

– Я переименовываю компанию в «Грей Паблишинг», – твою мать!– И в течение года она станет твоей.

Что?Мой рот снова приоткрылся, на сей раз, шире.

– Это мой свадебный подарок тебе.

Я закрыла рот, затем снова его открыла, попытавшись хоть что-то сформулировать… но ничего не смогла. Мой мозг был пуст.

– Так, нужно ли мне изменить название на «Стилл Паблишинг»? – с сарказмом добавил он.

Он был серьезен. Твою мать…

– Кристиан, – прошептала я, когда мой мозг, наконец-то, синхронизировался с моим ртом, – я не могу управлять бизнесом.

Он снова склонил голову на бок и одарил меня хмурым строгим взглядом.

– Я управляю своим собственным бизнесом с двадцати одного года.

– Но ты… это ты! Контрол-фрик и экстраординарный вундеркинд. Господи, Кристиан, ты специализировался на экономике в Гарварде, прежде чем бросил учебу! По крайней мере, у тебя была какая-то идея. Боже правый, я ведь продавала три года карты и обогреватели для кемпинга!

Я так мало видела в мире, что почти ничего не знаю! – мой голос становился все громче и громче к тому моменту, когда я закончила свою речь.

– Ты также самый начитанный человек из тех, кого я знаю, – серьезно продолжил Кристиан. – Ты любишь хорошие книги. Ты не смогла оставить свою работу даже тогда, когда мы были в медовом месяце. Ты прочла… сколько манускриптов? Три?

– Четыре, – прошептала я.

– И написала полные рецензии по всем ним. Ты очень умная девушка, Анастейша. Я уверен, ты справишься.

– Кристиан, ты сходишь с ума?

– Схожу с ума от тебя, – прошептал он.

Что?Я фыркнула… Потому что это было единственным выражением моих эмоций, которое смогло выдать мое тело. Он, прищурившись, посмотрел на меня.

– Кристиан, ты станешь посмешищем, купив компанию для незначительной женщины, которая в своей взрослой жизни проработала всего два месяца.

– Ты думаешь, мне есть какое-то гребаное дело до того, что подумают другие? К тому же, ты не будешь распоряжаться ей по своему усмотрению.

Я продолжала пристально смотреть на него. На сей раз, он действительно потерял рассудок.

– Кристиан, я… – я уткнулась лицом в ладони. Я чувствовала себя так, словно мои эмоции пропустили через мясорубку. О чем он думает? И откуда-то из глубокой темноты внутри меня, я неожиданно и неуместно почувствовала необходимость рассмеяться. Когда я подняла свой взгляд на него, его глаза были широко распахнуты.

– Что-то забавляет вас, мисс Стилл?

– Да. Ты.

От шока, но больше от азарта его глаза распахнулись еще шире.

– Смеешься над своим мужем? Так не пойдет. И ты кусаешь свою губу, – его глаза потемнели… так знакомо. О, нет… я знала этот взгляд. Распутный, обольстительный, непристойный… Нет, нет, нет!Не здесь.

– Даже не думай об этом, – предупредила я; в моем голосе ясно слышалась тревога.

– Думать о чем, Анастейша?

– Я знаю этот взгляд. Мы на работе.

Он подался вперед, его пылающий, изумрудный, изголодавшийся взгляд был прикован к моему. Твою мать!Я инстинктивно сглотнула.

– Мы в маленьком, хорошо звукоизолированном офисе, за закрытыми дверьми, – прошептал он.

– Это. Аморальное. Поведение. На. Рабочем. Месте, – тщательно проговорила я каждое слово.

Поделиться с друзьями: