Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да!
– он остановил Уоссона уже в дверях.
– Лайзе скажите как-нибудь помягче об этом, пусть лучше не заходит пока.

Когда тот ушел, Клайв подошел к Джорджу, который продолжал сидеть на стуле возле стены, устремив в пол отсутствующий взгляд.

– Ты ок?
– Берри положил руку ему на плечо.

– Что теперь делать, Клайв?
– Джордж Адамс говорил глухим голосом, по прежнему не поднимая головы.

– Полиция разберется. У тебя в доме произошло жестокое убийство, мотивы которого неизвестны. Я понимаю, насколько это переворачивает спокойную жизнь, Джордж, но что произошло, то уже произошло, ничего не изменишь. Конечно, сейчас в прессе

поднимется шумиха. Как же! В доме бывшего мэра, в рождественскую ночь произошло такое!

– Это ужасно!
– Джордж взялся руками за лицо и закачал головой.

Тут в коридоре послышались шаги и появился Уоссон.

– Едут.
– коротко сказал он.
– Миссис Адамс слышала, как я говорил по телефону, но первым делом она побежала искать капли для мужа, а сейчас, вероятно, скоро придет сюда.

Словно в подтверждение этому на лестнице послышались торопливые шаги.

– Ну пусть идет, - Клайв вышел в коридор и почти столкнулся с Лайзой.

– Что там, Клайв? Что с Джорджем, у него ведь сердце?!
– взволнованно говорила она, пытаясь заглянуть внутрь.

– Там очень неприглядная картина, тетушка, - Клайв нарочито не давал ей посмотреть за дверь, - если ты готова, то я тебя пущу. Но предупреждаю, зрелище не для слабонервных.

– Да пусти же наконец, я не малень…, - она не договорила. Зрелище ужасной расправы потрясло ее, но Лайза сумела достаточно быстро взять себя в руки :

– Какой кошмар!
– вырвалось у нее.
– Кто же это сделал?

Она посмотрела на племянника, которому только и оставалось, что развести руками. Затем Лайза подошла к мужу, смотревшего на нее глазами побитой собаки, и начала капать сердечное в маленький мерный стаканчик.

– У меня не болит сердце, - сказал Джордж.

– Все равно выпей!

Тут на улице послышался звук подъезжающих машин, и Клайв выглянул в окно :

– Вот и полиция!

Внизу захлопали автомобильные двери, и вскоре раздался долгий требовательный звонок :

– Я пойду, - Джордж отстранил Лайзу, - надо встретить их.

Через несколько минут он появился в обществе семи человек.

– Лейтенант Адам Борс, - представился один из них, одетый в деловой костюм.
– Ничего себе!

Это восклицание вырвалось у него, когда он увидел тело несчастного Хальса на кровати, которого ему загораживали Берри и Уоссон, тоже вышедшие навстречу.

– Вот это да!
– Борс подошел к кровати.
– Ну, и как это произошло?

Он повернулся к Джорджу и остальным.

– Вот, нашли утром, - тот развел руками.
– Он не вышел к завтраку, и мы решили пойти посмотреть.

– Кто, "мы"?
– Лейтенант внимательно посмотрел на хозяина и его жену, которая подошла и стояла немного сзади.

– Вот мы втроем, - Джордж указал на Клайва и Уоссона.

– В доме кто ночевал?
– Борс достал блокнот и ручку.

– Все, кто и есть сейчас тут, кроме Клайва.
– Джордж указал на племянника.
– Он только утром приехал.

– Так!
– Борс захлопнул блокнот и обвел всех присутствующих взглядом.
– Я все равно ничего не понимаю, так что давайте найдем более подходящее место, и я сниму с вас показания.

– А вы, господа, - он обратился к шестерым полицейским, которые уже стояли возле тела, - приступайте к своим обязанностям. Айрон, запиши все, и спускайся ко мне, - сказал он своему помощнику.
– Я на первом этаже.

Они спустились в гостиную, где лейтенант почти час слушал всех свидетелей, аккуратно записывая их данные, и иногда делая пометки в своем блокноте. Когда он закончил, тело Хальса уже

унесли подъехавшие коронеры, и еще трое полицейских тоже уехали. Таким образом, в доме остался только сам лейтенант Борс, и еще трое его подчиненных. Он по очереди слушал каждого из них, немного отходя в сторону, чтобы не слышали остальные присутствующие. Затем он снова пришел к столу, возле которого сидели Джордж, Лайза, Клайв, Уоссон, Роза и Элейн, и обвел их внимательным взглядом.

– Ну что?
– спросил Джордж.

– А что вы хотите услышать?

– Что теперь будет?

– Знаете, - лейтенант закурил сигарету, - я много видел убийств, но здесь, признаюсь, много загадок. Я буду вести расследование, и буду приглашать вас в управление полиции, когда того потребуют интересы дела. Теоретически, именно один из вас является убийцей… .Ну а как еще?!
– Борс посмотрел на присутствующих, разом вскинувших на него удивленные глаза.
– Теоретически это именно так. Даже мистера Берри нельзя исключать, потому что вы можете, например, по каким-то причинам выгораживать его, отрицая факт его ночевки в доме. Но, буду откровенен, я не считаю, что кто-то из вас мог совершить такое. Поверьте моему опыту, пробить голову тонким предметом, да еще с такой силой, без инструментов практически невозможно. Мало того, док сейчас сказал мне, что у трупа отсутствует головной мозг, а это уже совсем из области фантастики. И единица, вырезанная на теле, могла быть сделана только предметом, напоминающим саблю, потому что разрезано не только оно, но и кровать внизу. Я не вижу, что среди вас есть человек, или люди, которые способны на такое. Да и зачем вам вызывать полицию, в конце концов, если это какой-то ритуал, а именно его это убийство напоминает!

Не надо описывать, какую бурю эмоций можно было наблюдать на лицах присутствующих во время этой речи, но ближе к концу они выражали только единодушное удивление, смешанное со все возрастающей тревогой.

– Вы думаете, к нам проникли сектанты?
– спросила Лайза, озвучив возникший у каждого вопрос.
– Но как? И почему никто ничего не слышал?

– Я пока не знаю, передо мной одни загадки, - Борс покачал головой.
– Но на всякий случай, запирайтесь теперь понадежнее.

Он встал, и захлопнув блокнот, показал другим полицейским, стоявшим и разговаривавшим в другом конце гостиной, что пора уходить.

– Все, господа. Пока что я с вами прощаюсь, но ненадолго. До свидания!

Лайза и Элейн пошли его проводить, а мужчины остались сидеть в креслах, глядя друг на друга.

– Черт возьми!
– Клайв стукнул себя по коленке.
– Вот ведь рождество!

– А что вы думаете об этом, мистер Берри?
– спросил Уоссон.
– Вы же тоже многое повидали.

– Надо идти туда, куда мы шли изначально!
– Клайв обвел глазами своих собеседников.

– Твою мать!
– Джордж даже встал.
– Чердак! Ну конечно, ведь именно оттуда можно проникнуть к нам. Там есть маленькое круглое окошко…Но позвольте, а вы думаете, полиция туда не заглядывала?

– Тогда бы они попросили ключи, - задумчиво сказал Клайв.

– Нет! Мы ведь его и не закрывали! Ты передал мне вчера замок, я положил его в уголок, и он там до сих пор лежит!

Джордж всплеснул руками.

– В общем, надо идти и смотреть!
– Клайв решительно встал.
– Мы не Шерлоки Холмсы, чтобы знать все, просто представляя себе приблизительную картину событий.

– Пошли!
– И Джордж решительно направился к лестнице.

– Вы куда?
– раздался голос Лайзы, которая как раз вернулась, проводив полицейских.

Поделиться с друзьями: