Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех
Шрифт:
Но я продержалась первые сутки. Потом ещё неделю. Оставалось два дня до возращения основного работника, которые грозили стать чудесным спокойным временем, пока не пришло сообщение.
«Присмотри за моим Бубликом. Ключи от дома на моём столе».
Босс жил один, и вся любовь этого невыносимого человека доставалась собаке. Я знала об этом, поскольку покупала корм на доставку, но не подозревала, что однажды придётся ухаживать за самим животным. Пришлось ехать, ведь я не могла упустить шанса стать вторым секретарём, который не сбежал от ужасного босса.
Впоследствии именно это задание подарило мне
Когда я открыла дверь, на меня молча набросился питбуль.
Я уже мысленно попрощалась с любимым Сашей, желанием выйти за него и родить двойняшек, как оказалась на полу, а собака гордо стояла у меня на груди и облизывала моё лицо. Я подумала, что псина меня моет прежде, чем приступить к трапезе, поэтому рявкнула изо всех сил:
— Фу!
И Бублик обмочился. Или обмочилась… Я так и не выяснила, мальчик это или девочка. Главное, что меня не стали есть, а после даже позволили себя выгулять.
И сейчас, когда из высокой травы выскочило нечто, одновременно похожее на кошку и крокодила, я испуганно выставила орочий кинжал и машинально выпалила всё подряд:
— Фу! Сидеть! Стоять! Голос!
Что-что, а голос у меня поставлен очень хорошо. Если было нужно докричаться до сотрудника, который ушёл за кофе, что нужна ещё одна порция, просили меня. Не говоря о том, что я была бессменной ведущей общих собраний.
Шутили, что нужно было учиться на оперную певицу, вот только со слухом у меня чуть лучше, чем у медведя, который мне по ушам потоптался. К сожалению, на грисов моё ораторское искусство не действовало.
— Лапу дай! — взвизгнула я, когда из травы показались другие особи и начали окружать меня.
Они медленно, но верно оттесняли добычу к обрыву, и у меня было лишь два выхода. Разбиться или быть сожранной. Честно признаться, оба варианта мне жутко не понравились, поэтому я пыталась придумать другой выход.
— Пирог, — шепнула, мысленно извиняясь перед Гаррагом, драконом и его неприступной принцессой. — Лучше уж шарлотка, чем я. Да?
Я её завернула в чистую ткань и положила за пазуху, чтобы уберечь наш «входной билет» от случайностей. Куорнос утверждал, что эльфийка обязательно захочет попробовать это блюдо, так может, оно и грисов привлечёт больше, чем человеческое мясо?
Отрезав кинжалом кусочек, кинула ближайшему котокрокодилу:
— На-ка, попробуй! Ням-ням. Вкусно!
Тот опустил нос и замер, заинтересованно обнюхивая шарлотку. Только я обрадовалась, как зверь присел, описал кусок, а потом снисходительно глянул на меня, — Мол, не откупишься! — и набросился. Кинжал полетел в одну сторону, пирог в другую. Время словно повернулось вспять.
Я снова лежала на спине, на мне стоял опасный зверь. Я же от страха вцепилась в чешуйчатые уши животного, пытаясь держать от себя подальше, как грис вдруг заурчал. Я шевельнула пальцами, нежно царапая зверя за ушком, и звук стал громче.
Поверить не могу… Ему нравится?!
Через несколько минут вернулся Гарраг, застав меня в окружении
разомлевших грисов. Звери порыкивали друг на друга, сражаясь за моё внимание, а я только и успевала почёсывать чешуйчатые животики и ушки.Глава 19
Луитгард Бэкус округлил глаза, когда мы появились перед ним с двумя грисами. Одного я держала на руках, второй намертво вцепился в ногу орку. Ходить Гаррагу было явно неудобно, но не очень больно. Во всяком случае, вождь не морщился, а я больше переживала за животное, которое в столь неудобном висячем положении могло вывихнуть себе челюсть.
— Что это? — поморщился дракон.
Я же придирчиво рассматривала мужчину, лишь отдалённо похожего на вчерашнего многочлена. В человеческой ипостаси и нормальной одежде он был почти нормальным. Если бы не одно «но».
— Простите, но это обязательно?
Указала на драконий хвост, змеёй скользящий по полу.
— Да, — безапелляционно выдохнул Луитгард и приподнял подбородок. — Я же дракон!
— Это бесспорно, но…
Оглянулась на орка в поисках поддержки, но Гарраг пытался отодрать от себя «клипсу» из гриса. Посмотрела на эльфа, но тот лишь широко улыбнулся и пожал плечами, поэтому вернулась к дракону и постаралась придать своему лицу восторженное выражение:
— Это не единственное ваше достоинство.
— Что?
Физиономия Луитгарда удивлённо вытянулась, и я поспешила пояснить:
— Вы невероятный мужчина! Красивый, красноречивый, изысканный и о-очень сексуальный!
— Верно, — умилился дракон.
А вот Гарраг наградил меня таким взглядом, что в животе похолодело. Зато он отвлёкся от гриса, и тот успел разжать челюсти, поспешно отползая от грозного орка. Уверена, что зверь испугался гораздо сильнее, когда понял, кому сделал «кусь».
— Продолжай, человечка! — самодовольно велел Луитгард. — Восхваляй меня ещё.
— Это можно делать бесконечно, — иронично хмыкнула я. — Но у нас мало времени. Вы же не хотите опоздать с предложением руки и многочлена? То есть сердца!
— Что ты хочешь этим сказать? — нахмурился он.
— Эльфийская принцесса наверняка получает немало подобный предложений, раз сам дракон обратил на неё внимание, — вкрадчиво продолжила я. — И стоит поспешить, чтобы она сделала правильный выбор. А хвост…
На лице дракона появилось упрямое выражение, будто убрать эту часть тела для него равносильно потере достоинства. Кажется, несмотря на мои старания, Луитгард считает своё происхождение самым весомым доводом принять его предложение.
Пришлось менять тактику на ходу и дёргать за другие ниточки. Например, за тщеславие и соревновательный дух.
— Вы на голову лучше других претендентов, — жарко уверила мужчину. — Даже без хвоста.
— С хвостом всё же лучше, — не сдавался дракон.
— Теирастра уже знает, кто вы, — не выдержала я. — И появление в таком виде посчитает бахвальством. Откажет из упрямства, как пить дать! Вы только хуже себе сделаете!
Дракон открыл рот, чтобы возразить, но замер и медленно подтянул челюсть. Кажется, сработало! Луитгард медленно, неохотно, но всё же втянул хвост, и стал выглядеть, как простой человек… Очень-очень красивый, надменный, самодовольный и богатый простой человек.