Раэлит с Титаника
Шрифт:
– Впрочем, я могу себе это позволить, потому что жить в такой красоте и умереть… Да ну и пусть. Она просто раздвинет ноги. Вот и все. Ради этого не надо спешить. Это случится само. Пройдет два дня, и будет идеально, - девушка нахмурилась.
– Неожиданно, - он усмехнулся, узнавая цитату из собственной книги. – Но я имел ввиду не это, прошу прощения. Вы думали о том, что с годами красота не блекнет, а лишь обретает новые краски? Были ли вы уверены, что молодость угасает медленнее, чем зрелость? Думал ли вы о том, что смерть – это еще не все? Что на ее закате еще остаются живые?
– Почему? Ведь ничто
Рассел улыбнулся и разлил по бокалам виски. Отвлеченные болтовней, они совсем позабыли о еде.
– Вам нравятся морепродукты? – поспешил мужчина перевести разговор в безопасное русло. Он уже заметил, что девушка остра на язык и старалась оставлять последнее слово за собой.
– Да, - она улыбнулась. – Но, к сожалению, не всегда удается нормально перекусить. Обычно из-за работы часто ем на ходу. Эм… - на мгновение девушка замялась и уточнила. – Можно спросить вас о новом романе?
– Разумеется, - он широко улыбнулся, чувствуя себя более чем комфортно. – Вы можете задавать мне любые вопросы.
– Ваш последний роман называется «Гений соблазна», в заглавии которого отражены несколько идей, важных в наше время. Первая из них — связь между Гением соблазна и физиологией любви. Почему мы должны отождествлять эти понятия? Мы сравниваем вещество и его свойства с некоторыми примерами, связываем эти признаки и получаем правило, по которому действует наш гомеопатический препарат.
Эдвард взял недолгую паузу.
– Должен признать, что пишу я так быстро, что помню только то, что нужно или интересно, а когда понимаю, что пишу, оно уже кончилось. Я не думал, что писатель может так быстро писать. А еще меньше я думал, что я напишу вообще хоть что-то путное. И только для того, чтобы «сохранить лицо». И еще потому, что мне нравится свой текст. Он подходит к моему имиджу как к авторскому. А я больше всего дорожу своим имиджем. Поэтому, когда я его потеряю, для меня это будет катастрофой. Я знаю, чего хочет моя целевая аудитория и пишу сценарий о том, как мужчина будет стремиться познать вас и повести вас за собой. Вы сами будете творить свою судьбу и останетесь единственной женщиной, которую он захочет познать, ибо только это и интересует мужчин. Вы сами будете автором своих побед.
Теперь пришла пора Анастасии обдумать сказанное.
– Над чем вы сейчас работаете? – после непродолжительной паузы, спросила она.
– Творческий отпуск, ищу вдохновение. Я хотел выйти за грани привычного и написатьновый роман, но все, что мне пришло в голову, это другое название – «Искусство превращения звука в жизнь». Но после прочтения написанного я понял, что, даже не зная написанного до конца, я способен писать с такой же скоростью, что и сейчас, только в обратную сторону. Но понял, что все это уже было. Требуется нечто новое. Например, повесть о какой-нибудь большой и мучительной любви. Или роман о чем-то, что я про себя знаю лучше, чем кто-либо.
– Ваша статья «Божественная беспорядочность» является в какой-то мере ответом на статью об аморальности прогресса? Если вы сможете ответить на этот вопрос, наш полемический блок еще более укрепится. «О словах» — статья о разумности таких слов? Отстаивает ли
она эту точку зрения?– Разумеется, - Эдвард вдруг рассмеялся. – Не думал, что вам так хорошо известно мое творчество.
– Признаюсь, мне импонирует ваша точка зрения, - Анастасия расслабленно вздохнула. Бросив взгляд на часы, девушка недоуменно ойкнула и поспешно засобиралась.
– Позвольте вас проводить.
– Буду признательна.
На палубе оказалось прохладно, и Эдвард накинул на плечи девушки свой пиджак.
– Запишите на всякий случай мой номер телефона. Помните, что вы не одна, - уже перед апартаментами первого класса напомнил мужчина.
– Спасибо большое, - она порывалась вернуть пиджак, но писатель ее остановил.
– Оставьте себе. Чтобы завтра у нас точно был повод встретиться.
– Вы надеетесь, что я передумаю? – с улыбкой спросила Анастасия.
– Напротив, я очень надеюсь на нашу завтрашнюю встречу.
Поцеловав руку на прощание, Эдвард решительным шагом покинул палубу пассажиров первого класса.
– Интересно. Получается, кто-то где-то что-то слышал, и так собирается общая картинка, - Иван пощипал переносицу.
– Мир тесен, даже не представляла насколько. В общем-то, проблема оказалась в том, что этим новоявленным раэлитам не хватало биологического материала для своих экспериментов.
– И что было дальше?
– А дальше…
– Глава 9- Последняя ночь.
Джон Астор (13.07.1864 - 15.04.1912) -
американский миллионер, предприниматель,
писатель, член известной семьи Астор и подполковник,
участник Испано-Американской войны.
Роман «Путешествие в иные миры» в конце девятнадцатого века
высказал смелый взгляд на будущее.
В тысяча восемьсот девяносто седьмом году,
вдохновившись примером двоюродного брата,
построившего отель с Нью-Йорке,
Джон Астор вложил деньги в строительство гостиницы.
Во времена Испано-Американской войны, Джон Астор
отдал свою личную яхту для нужд американского правительства,
спонсировал горную артиллерию.
Получил чин полковника в волонтерском батальоне.
В тысяча восемьсот девяносто первом году женился на Аве Уиллинг.
У них было двое детей – сын и дочь. Но в тысяча девятьсот девятом году
Астор подал на развод и через год обвеначлся с восемнадцатилетней Мадлен Форс.
Общество негативно встретило этот брак, и молодожены предпочли отправиться за океан.
Они много путешествовали (Египет, Париж) и решили вернуться в Нью-Йорк.