Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он будет хорошим отцом. А буду ли я хорошей матерью?

Я собиралась стать мамой. Не просто старшей сестрой, которой помогала бы во всем. Этот ребенок будет во всем полагался на меня. Я собиралась стать его матерью.

Когда же это перестанет меня удивлять? Когда же все встанет на свои места? У меня закружилась голова, и я оперлась рукой о стол, чтобы сохранить равновесие.

Рука Раша накрыла мою, его ладонь была теплой и твердой, когда он сжал ее своими мозолистыми пальцами.

— Я в порядке, — прошептала я, делая глубокий вдох, прежде чем высвободить

свою руку из-под его. Я сразу же соскучилась по теплу его кожи.

— Я разберусь с этим, — сказал он, кивая на Глорию, которая что-то яростно строчила в своем листке, чтобы рассчитать следующий ответ. — Почему бы тебе не присесть?

В кабинку? Неа. Я была слишком взвинчена, а, учитывая мое эмоциональное состояние, «взвинченность» обычно означала слезы. Если я начну плакать, Глория начнет задавать вопросы, а я пока не была готова давать ответы.

— Я вернусь. — Я выскользнула из комнаты на дрожащих коленях.

Дасти была занята приготовлением бургера для Раша, поэтому не заметила, как я закрылась в туалете.

Я прислонилась к двери, закрыв глаза, и мое сердце перестало колотиться о грудину.

— Возьми себя в руки, Фэй.

Это была всего лишь домашняя работа по алгебре. Было мило, что Раш помог. Конечно, это не то, из-за чего я должна была задыхаться в туалете.

— Уф. — Я закрыла лицо руками, набирая в легкие побольше воздуха. Затем я взяла себя в руки и вернулась на кухню, войдя как раз в тот момент, когда Дасти выкладывала из фритюрницы на тарелку Раша порцию вафельного картофеля фри.

— Держи, дорогая.

— Спасибо. — Я взяла тарелку и отнесла ее в кабинку, готовясь к тому, что найду на этот раз.

Глория склонилась над своей страницей, сосредоточенно глядя на Раша.

Когда я поставила его тарелку на стол, он поднял глаза и улыбнулся.

— Спасибо.

— Спасибо, — одними губами произнесла я.

Он подмигнул.

Пол как-то странно накренился, и я снова потеряла равновесие, но на этот раз, вместо того чтобы убежать, я села рядом с сестрой. И стукнулась коленом о колено Раша под столом.

— Хочешь завтра вечером блинчиков?

Он ухмыльнулся, подцепив кусочек вафельной картошки фри.

— Конечно.

— Что это у вас за блинчики, ребята? — спросила Глория, пододвигая страницу.

Не ко мне, чтобы я проверила ее работу.

А к Рашу.

Глава 14

Раш

Глория порылась в своем рюкзаке и достала листок бумаги, который был засунут на дно сумки.

— Мне нужно, чтобы ты подписала мое разрешение.

— Почему оно помято и сложено? — Фэй нахмурилась, забирая его у сестры, разгладила страницу и разложила ее на столе. — Положи его в свою папку. Береги свои вещи.

— Какая разница? Это всего лишь бланк для экскурсии. И я торопилась, когда они его раздавали.

Фэй вздохнула, протягивая руку.

— Ручка.

Глория достала из рюкзака ярко-розовую ручку и вложила ее в ладонь сестры.

На бланке разрешения требовалась основная информация. Имя. Адрес. Номер телефона. Фэй вписала каждую строчку без запинки, как будто делала это тысячу

раз. Она даже заполнила информацию о страховке по памяти. А как экстренного контакта добавила себя.

Фэй вела себя не как сестра Глории. Нет, она вела себя как ее мать.

Она была официальным опекуном Глории? Как я мог до сих пор не знать о сестре Фэй? Я уже несколько недель приходил в кафе. Фэй ни разу не упомянула о Глории. До вчерашнего вечера я даже не подозревал о ее существовании.

Я хотел спросить об этом вчера, но не было возможности. Глория оставалась в закусочной до конца смены Фэй. Я тоже. После того, как она закончила, я проводил их обеих до машины Фэй.

Когда я пришел следующим вечером, готовый съесть блинчики и поговорить с Фэй, снаружи был припаркован велосипед, а Глория уже сидела в моей кабинке с новой рабочей тетрадью по алгебре, которую я должен был просмотреть.

Она неправильно ответила на три вопроса из двадцати. Теперь они были написаны правильно, и рабочий лист аккуратно уложен — это дело рук Фэй — в папку.

— Я иду домой. — Глория застегнула молнию на своей сумке.

— Но ты еще не закончила свою домашнюю работу. Как насчет того эссе по английскому?

— Оно почти готово. Я закончу его завтра утром в автобусе.

Сегодня вечером Фэй сидела на скамейке, так что Глорию было не остановить, когда она вскочила на ноги и послала сестре воздушный поцелуй.

— Напиши мне, когда вернешься домой, — сказала Фэй.

— Разве я не всегда так делаю? — Глория собралась уходить, но остановилась и отступила на шаг, пока не оказалась у краешка моего стула.

Глории, казалось, передалась вся дерзость Фэй. Сегодня вечером я в основном ловил на себе косые взгляды. Почему? Ни малейшего понятия. Либо ей не нравилось, что я нахожу ее математические ошибки, либо ей не нравилось, что Фэй забеременела от меня.

Если она знала. Сказала ли ей Фэй?

— Раш — это твое настоящее имя? — спросила она.

— Да.

Она оглядела меня с ног до головы.

— Ты секси.

— Спасибо? — Ладно, не хватало еще, чтобы младшая сестра Фэй говорила мне, что я секси.

— Большинство горячих парней — придурки. Ее бывший — придурок. Хотя он не такой горячий, как ты.

Фэй не стала возражать ни по одному из пунктов. Приятно сознавать, что я выглядел лучше, чем ее бывший.

— Не веди себя как придурок с моей сестрой. — Глория ткнула пальцем мне в нос.

Я взглянул на Фэй. Ее щеки пылали, подбородок был опущен. Прядь шелковистых волос частично закрывала ее лицо.

— Я сделаю все, что в моих силах, — сказал я. Для них обеих.

Что значит не веди себя как придурок? Может быть, Фэй рассказала Глории об инциденте несколько недель назад, когда я попросил провести тест на отцовство. Вот только Глория, похоже, не знала о ребенке. Фэй не упоминала об этом, так что я просто держал рот на замке.

Не сказав больше ни слова, Глория вышла из закусочной. Только после того, как затих звонок, Фэй наконец подняла глаза. Ее взгляд лишь на мгновение встретился с моим, прежде чем она отвернулась к стеклу.

Поделиться с друзьями: