Ранняя смерть
Шрифт:
«Надо будет поговорить с заведующим», — подумал Бен. Но под каким предлогом это сделать? Нет, то, что происходит здесь, — это самая что ни на есть пустопорожняя трата времени! Бен с трудом удерживался от того, чтобы начать ерзать на стуле и то и дело посматривать на часы.
Вдруг Сандер пытался до него дозвониться? Что Бен ему скажет? Извини, но я не мог подойти к телефону, когда ты переживал самый ужасный кошмар в своей жизни, потому что должен был в это время сидеть за столом с парочкой самодовольных типов. Мы обсуждали миллионные бюджеты, тогда как ты и твоя семья, твои друзья и их семьи не имеете средств, чтобы купить себе новую одежду и качественные
Сандер еще может выбраться. Голова у него хорошая. Дело только за тем, чтобы получить стипендию. Бен поможет ему. Что, если поговорить с Седриком? Неплохая мысль!
Решив это для себя, Бен сразу же воспрянул духом. Он снова начал слушать, о чем шла речь за столом. Какой-то исследователь, которого они купили много лет назад, требовал увеличить отпускаемые суммы, для того чтобы обеспечить, как выразилась внучка основателя фирмы, дальнейшее «научное сопровождение» разработанного им медикамента, который вот-вот должен был получить официальную регистрацию. Седрик, очевидно, решил обдумать этот вопрос. Наконец все поднялись. Бен механически пожал руку обоим директорам, сунул под мышку папку с бумагами, которую Седрик заставил его взять с собой скорее для видимости, чем по необходимости, и свободно вздохнул, очутившись снова на заднем сиденье «мерседеса».
— Скучно было? — спросил у него дворецкий Дэвид перед тем, как к ним присоединился Седрик.
— Не то слово! — подтвердил Бен, и Дэвид понимающе ему подмигнул.
— Ваш предшественник гораздо откровеннее выражал свои эмоции. Он относился, пожалуй, к людям, которых называют эксцентричными.
— Мой предшественник?
— Мистер Макгарригл.
— Позвольте уточнить! Я не состою личным секретарем.
Дэвид кивнул:
— Не будем забегать вперед.
Дэвид вышел из машины, чтобы открыть дверцу Седрику, который задержался, обмениваясь вежливыми фразами с Эндрю Митчеллом. Бен проверил свой телефон. Никто не звонил. Сандер не давал о себе знать. Зато есть полтора часа времени, чтобы потолковать с Седриком.
Однако с этим пришлось подождать. Садясь в машину, Седрик уже прижимал к уху трубку. Показав жестом Дэвиду, что можно ехать, он стал внимательно слушать, что ему говорят по телефону.
— Почему я узнаю это только сейчас? Сегодня у меня была с ней встреча, и вы это знали.
Если Седрик и сердился, то не подавал виду. Послушав еще некоторое время, он попрощался с собеседником и захлопнул телефонную трубку.
— Информация о Бри, — пояснил он Бену. — Я говорил вам, что мой консультант по финансам дал одному человеку поручение?
— Бри уводит деньги из фирмы? — поинтересовался Бен.
— Полтора года назад она купила апартаменты класса люкс в районе гавани в Глазго, с видом на Клайд. Кроме того, виллу на Лаго-Маджоре. На швейцарском берегу озера.
Бен даже присвистнул:
— Не дешево!
— Разумеется, в качестве директора ДЛФ она хорошо зарабатывает, но не настолько. У ее отца было трое братьев и сестер, которым тоже досталась доля наследства, так что состояние семьи было не такое уж огромное.
— То есть, смотря с чем сравнивать…
— Да, смотря с чем.
— Ну и что же? Она что-то прикарманивала?
— Со временем выясним. Информаторы моего консультанта на этот раз работают не так резво, — сказал Седрик.
— То есть те, кому он поручил разузнать о делах Бри, на этот раз столкнулись с какими-то трудностями?
— Меня
это не касается, — запальчиво возразил Седрик.— Незаконное расследование?
— Уверен, что мой финансовый консультант никому бы не поручил предпринимать незаконные действия, — улыбнулся Седрик.
— Понимаю. Он находит кого-то, кто сделает что нужно и в сомнительном случае возьмет все на себя.
Бен посмотрел на Седрика, но тот только сказал:
— Я этого не касаюсь.
— Давайте поразмышляем. Итак, Бри кое-что прикарманивает. Но таким образом она разрушает дело, созданное ее семьей?
— У Бри Ливингстон были не лучшие отношения с отцом.
— Но она возглавила фирму.
— Ее сестры выказывали еще меньше интереса, но зато у них были ярко выраженные таланты к другим областям деятельности. Старшая работает в организации «Врачи без границ», младшая стала известным театральным режиссером. В театре «Ройал-Корт» в Лондоне сейчас идет одна из ее постановок.
— Ого! И какой же пьесы?
— Вы вряд ли ее знаете. Это премьера. Она сама ее написала.
Бен кивнул:
— А средняя сестра, Бри, пробовала силы в юриспруденции?
— Но так и не закончила курса. Ее отец отчасти, конечно, был этому рад. Так у него, по крайней мере, остался хоть кто-то, на чьи плечи можно было взвалить фирму.
— Вы думаете, что она переводит деньги в Швейцарию, с тем чтобы в один прекрасный день смыться?
Седрик кивнул:
— Похоже на то.
Они немного помолчали. Бен размышлял. Итак, Бри обкрадывает фирму, основанную ее дедом. Не очень-то она сентиментальна. Пока что все сходится. Она подтасовывает баланс, выигрывая время для того, чтобы умыкнуть деньги. Но тут теория уже давала сбой. А есть ли у Бри достаточные познания в бухгалтерском деле для осуществления таких транзакций? Более вероятно, что у нее есть помощник.
— А как насчет второго директора — Эндрю Митчелла? Может ли он быть соучастником? Мне что-то не верится, чтобы Бри умела подделывать финансовые отчеты.
Седрик рассмеялся:
— Миляга Эндрю! Его мечта стать одним из тех, кого он считает знатью. Его жена, адвокат по профессии, принадлежит к очень богатому семейству. Ее отец был весьма влиятельным судьей: сэр Ричард Несбит. Жена вхожа в те круги, к которым он всегда мечтал принадлежать. Многие утверждают, что он только потому на ней и женился. И, разумеется — ведь вы же на это намекали, — ходят слухи, что у него роман с Бри.
— А это так?
Седрик пожал плечами:
— Откуда мне знать!
— А ваш финансовый консультант, он не мог бы…
— Что-то разузнать? Давайте просто подождем. Иногда в таких делах требуется время, потому что приходится действовать с осторожностью.
Бен кивнул и спросил:
— Но с какого боку с этим связан фонд? Я имею в виду принятый мною факс.
Седрик покачал головой:
— К Бри это не может иметь никакого отношения. Иначе это означало бы, что она сама рубит сук, на котором сидит.
— Или с которого готовится упорхнуть, — возразил Бен. — Может быть, ей просто уже надоело.
— Надоело — что?
— Сам не знаю. Так, дурацкое предположение. Забудьте.
— В этом трудно отыскать смысл.
— Да. Уже понял.
— Но вы же не бросите это дело, так ведь?
— Ни в коем случае. Но давайте попробуем еще немного подумать. Кто мог быть заинтересован в том, чтобы нанести вред фонду? Могло ли это кому-нибудь принести выгоду? Существуют ли конкурирующие проекты? Или кто-то хотел бы загрести все деньги себе? Ну, что-нибудь в этом роде?