Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рассыпая пепел
Шрифт:

Пока руки заняты делом, можно было поразмышлять о том, что случилось накануне. Увы, удовлетворительного объяснения странному поведению друзей найти не удалось. Мысль о том, что Гермиона, возможно, навела на Рона чары Забвения, Гарри отогнал как невозможную: Гермиона никогда бы так не поступила с близкими людьми. Родители не в счёт — она пыталась их уберечь, когда думала, что наверняка погибнет в том безумном походе.

Непонятно также, куда делся конспект, и почему больше никто не возмущался несправедливым наказанием. Допустим, остальные просто остерегаются перечить Дженкинсу, но Рон! Неужели тоже

боится сказать правду? Когда он успел стать таким трусом?

И эти два дня, что они живут с Гермионой… Почему два? Три! Хотя пусть считает как ему угодно. Два так два.

Кто же всё-таки стащил конспект? Надо будет провести расследование, или он не будущий аврор.

— Эй, парень! — хрипло позвал больной из сто пятой палаты, где Гарри наводил порядок. Это был седой, почти полностью парализованный дед с всклокоченной, давно не чёсанной шевелюрой. — Принеси попить.

— Ты сквиб? — поинтересовался он, сделав несколько жадных глотков.

— Нет, — коротко ответил Гарри.

— А чего тут делаешь без палочки?

— Я курсант аврората. Дежурю.

— Аврор? Ну надо же! Давно я здесь новых людей не видел, тем более таких… Что там, в мире делается?

— Ну… Волдеморта победили, — скромно сказал Гарри.

— Волдеморта? А кто это?

— Один тёмный волшебник.

— Тёмный, говоришь? Чего он хотел-то?

— Магглорождённым запретить колдовать, магглов подчинить, в Хогвартсе один факультет для всех сделать…

— Это что, плохо?

— Конечно.

— М-да-а, — задумчиво протянул старик… В моё время за такое награждали.

— В какое — «ваше время»?

— Далёкое. Очень далёкое, — туманно ответил дед и застыл, погружённый в думы.

— Награждали, — недовольно пробурчал Гарри и отправился в соседнюю палату. Здесь он уже всё сделал.

Этот больной своим замечанием будто перечеркнул все его усилия. Что и говорить, были в магической Британии те, кто считал идеи Волдеморта полезными, и старик, видимо, относился к их числу. А сколько ещё сочувствующих… Сталкиваясь с такими в Хогвартсе, Гарри точно знал, что они — его противники, и разговор с ними был короткий, но вне школьных стен придётся иметь дело со всеми.

День клонился к вечеру, навалилась приятная усталость. Несмотря на то, что его никто не принуждал и не подгонял, наоборот, персонал больницы отнёсся с пониманием и сочувствием, Гарри вымотался, нарочно нагружая себя тяжёлой работой, и теперь, усевшись на широкое окно и обозревая предзакатный город, наслаждался заслуженным отдыхом. Стояла умиротворенная тишина, прерываемая лишь редкими короткими возгласами — больной из сто четвёртой палаты страдал душевным расстройством и периодически воевал с невидимыми врагами.

Сегодня Гарри навестил родителей Невилла. Алиса подарила ему фантик, Фрэнк всё время безучастно смотрел в окно…

Всё было сделано правильно. Хотя бы потому, что уже никто не повторит судьбу Лонгботтомов.

Незаметно опустились ранние сентябрьские сумерки, больные завершили вечерний моцион и укладывались спать. Гарри прошёлся по коридору. Из сто четвёртой доносился мерный храп: видимо, все враги уже повержены; из сто пятой — натужное кряхтение. Гарри заглянул внутрь — больной пытался дотянуться до лампы рабочей рукой. Пришлось прийти на помощь:

коснуться абажура — под ним тут же загорелся зачарованный огонёк.

— Благодарю. Так гораздо спокойнее, — признательно сказал старик.

— Темноты боитесь? — спросил Гарри.

— Не темноты… Того, что живёт в темноте.

— И что там живёт?

— Тебе лучше знать, — ответил тот и внезапно пронзил холодным взглядом.

— Ничего там нет, — буркнул Гарри. — Спокойной ночи.

Больной лишь равнодушно уставился на лампу.

Дежурные медсестры гостеприимно пригласили Гарри на ужин, и надо сказать, в череде последних одинаковых вечеров, этот — был самый приятный, потому что больничная еда оказалась вкусной, а компания — весёлой и дружелюбной. Молоденькая сквибка Мэгги заливалась звонким смехом на каждую его шутку, иногда не очень смешную. Другая — переселенка из Турции по имени Фатма — всё время улыбалась, и Гарри ещё никогда не видел таких чарующих чёрных глаз.

Внезапно на первом этаже со стороны аптеки послышался шум. Затрезвонил звонок, потом раздались голоса.

Мэгги отлучилась посмотреть, ведь дежурство в аптеке также входило в её обязанности. Гарри хотел было пойти тоже, но не смог оторвать взгляд от бездонных глаз Фатмы.

— Ты давно живёшь в Британии?

— Два месяц, — ответила она с акцентом.

— Нравится?

— Очень. В Турции сейчас неспокойно. Говорят, магглы затевать войну, мы и уехали.

— Да, у нас здесь теперь тихо, — усмехнулся Гарри.

— Я слышать про вашу войну и про то, как ты победил Волентморта.

— Волдеморта. Его звали Волдеморт.

— Да, точно, — белозубо улыбнулась Фатма. — Ты — настоящий герой.

— Да ерунда, — смутился Гарри. — Я сегодня отдраил пятнадцать уток — вот это героизм.

Фатма снова ослепительно улыбнулась, и Гарри задумался, какой комплимент ввернуть в свою следующую реплику; но вернулась Мэгги и, сделав большие глаза, сообщила: — Это твои коллеги. Говорят, ограбили аптеку.

— Что? — опешил Гарри. — Когда?

— Сегодня. Поступил сигнал, что кто-то проник внутрь. Я спросила у Тэдди — сторожа — он ничего не понимает. Клянётся, что никого не было.

— Они здесь? — Гарри поднялся из-за стола.

— Авроры? Нет. Ушли уже. Что им тут делать, если вызов ложный?

— Ты уверена, что ложный?

— Конечно. Ничего ведь не пропало.

— Не пропало, — задумчиво повторил Гарри.

— Ещё чаю? — предложила Фатма. — У нас пахлава есть.

— Нет. Я, пожалуй, пройдусь.

Улыбка на её лице растаяла, но Гарри было не до этого. Потому что вчера они с Гермионой выскочили из Мунго именно в тот час, когда зазвенел звонок. Только прозвенел он сегодня. Странное совпадение.

Гарри спустился вниз, пошагал по коридору, завернул за угол и столкнулся нос к носу с вчерашним сторожем. Тот удивлённо уставился на Гарри и воскликнул: — Я тебя знаю! Ты — тот самый…

— Конечно, ты его знаешь, — раздался позади голос. — Это же Гарри Поттер.

Гарри обернулся — за спиной стояла Фатма. Почему он не услышал её шаги?

— Точно! — согласился сторож, и Гарри вздохнул с облегчением.

— У вас действительно ничего не пропало? — поинтересовался он.

— Да вроде нет, — пожал плечами Тэдди.

Поделиться с друзьями: