Рай без памяти (илл. А. Иткина)
Шрифт:
Джемс закрыл глаза, должно быть стараясь зрительно представить себе увиденное. Никто из нас не решался прервать его.
– Я побежал, когда уже начали оцеплять улицу, — почти шепотом закончил он: у него уже не было голоса. — Полицейский промазал, когда я перемахнул через забор. Остальное вы знаете.
– А Маго, Маго?! — не закричал — взвизгнул Толька.
– Я же сказал: упала. — Джемс даже не поднял головы.
– Живая?
Мы молча посмотрели на Тольку. Нужно ли отвечать на этот вопрос?
Джемс и не ответил.
В тишине, повисшей почти осязаемой
Глава XXI
Д’АРТАНЬЯН И РИШЕЛЬЕ
Я отвел Тольку в ванную — пусть выплачется и умоется. Пиджак Джемса в рыжей грязи засунул под ванну. Но где спрятать самого Джемса?
– Уходить нельзя, — решил Зернов, — на улицах, вероятно, уже идут облавы. У Джемса пустяковое, но пулевое ранение. Разбинтуют и сразу поймут, что к чему. Здесь оставаться тоже рискованно — отель не застрахован от обыска. Если не считать переулков, мы на одной магистрали с бульваром.
– А если в подвале? — спросил я. — В типографии. Там сейчас никого нет.
Джемс поднял голову.
– Дверь в стене хорошо пригнана, — вспомнил он, — но щель все-таки заметна. Когда мы работаем, кто-нибудь из оставшихся шпаклюет щель и подбеливает. Ни черта не заметно, разве только с лупой и разглядишь.
– Вода там есть? — спросил Зернов.
– Есть.
– Возьми сыр и свечи.
Мы спустились в подвал по черной лестнице, — я страховал их на пролет впереди. Дверь в подвальной стене закрывалась плотно. Но, пропустив Джемса внутрь, мы все-таки замаскировали еле заметную щель. Полоска свежих белил легла действительно незаметно. Даже придирчивый обыск едва ли бы ее обнаружил.
– Порядок, — облегченно вздохнул Мартин.
– Как сказать, — усомнился Зернов.
Тольки с нами не было. Он сидел у стола, положив голову на руки, и никак не реагировал на наше возвращение. Даже о Джемсе не спросил.
– Толя, — сказал я по-русски, — ты все равно бы вернулся домой без нее.
Он посмотрел на меня сухими, без слез, ненавидящими глазами.
– А ты спроси: вернулся бы я вообще?
– Тебя бы вернули. Мы здесь гости, Толя. Расставанье неизбежно.
– Но не такое.
– Анохин, — позвал меня Зернов из соседней комнаты, — оставь его. Он все поймет без нашей подсказки.
Мы перешли на английский язык.
– Я не верю Этьену, Дон.
– Я тоже.
– Если найдут Джемса, найдут и подпольную типографию. И наоборот. Этьен не пойдет на это.
– У него не будет выхода. Убийство Фронталя — повод к репрессиям. Галунщики жаждут крови.
– Фронталь — пешка, — сказал я.
– Жертва пешки обещает атаку. А с Этьена потребуют взнос.
– Гибель Джемса — это гибель газеты.
– Нет, — сказал Зернов.
– Нужна новая типография.
– Она есть.
– А редактор?
– Есть и редактор.
– Кто? — заинтересовался Мартин.
– Ты.
– Злая шутка, Борис.
– Я не шучу. Ты в резерве, запомни. А потом, обыск еще не начался.
–
Но Зернов ошибся. Обыск уже начался. К нам в дверь без стука ворвались четверо полицейских с автоматами наизготовку.– Руки! — крикнул ближайший.
– Все, кроме меня, подняли руки.
– А ты? — Он чуть не ткнул меня автоматом,
– Болван, — сказал я. — Формы не видишь?
– Стреляю.
– Попробуй.
– Погоди, — сказал кто-то за ним знакомым голосом. Оттолкнув автоматчика, вышел Шнелль. — Ты? удивился он. — Что ты здесь делаешь?
– Живу.
– В «Омоне»?
– Об этом сказано в моей личной карточке.
– А эти кто? — Он кивнул на стоявших с поднятыми руками товарищей.
– Мои друзья. Одного ты, наверное, знаешь.
Я показал на Тольку.
– Толли Толь? — Шнелль растерялся.
– Личный гость Корсона Бойла, — прибавил я.
– И убери своих дураков.
– Отставить! — закричал Шнелль сопровождавшим его галунщикам. — Везет тебе, Ано, — заключил он загадочно и вышел, не прощаясь.
Дверь захлопнулась. Мартин тотчас же открыл ее.
– Зачем?
– Хочу знать, что происходит в отеле.
А «Омон» гудел, как воскресный рынок. Кто-то бегом проскочил по коридору. Кто-то кричал. Где-то громыхнули выстрелы. Стучали по лестницам подкованные солдатские сапоги. Кто-то совсем близко тоненько взвизгнул: «Не смей бить! Не смей!» Зазвенело разбитое стекло.
Еще одна автоматная очередь, и грохот сапог на лестнице в холл. И хриплый крик в нашем коридоре: «Проходи, проходи: здесь уже были!»
«Омон» постепенно затихал. Звуки гасли в портьерах, перинах, коврах. По грохотавшим коридорам и лестницам разливалась пугливая тишина.
– Пойду понюхаю, — сказал Мартин и выскользнул за дверь.
Через полчаса он вернулся. За ним шел старик с зонтиком, мокрым от дождя.
– Разве на улице дождь? — спросил я.
Вопрос прозвучал глупо, потому что всех интересовал гость, а не его зонтик. Старик выпрямился и улыбнулся. Очень знакомой была эта улыбка.
– Фляш! — обрадовался я.
– Тссс... — остановил меня гость, — не так громко. Считайте, что я постарел на десять лет, и не узнавайте. А дождь, между прочим, идет.
– Как вы прошли сюда? — удивился Зернов. — Патрули повсюду.
– Старик с мокрым зонтиком всегда может зайти в лавочку. А из одной в другую, не выходя на улицу. Из соседней, между прочим, можно пройти в здешнюю гардеробную. Швейцар в таких случаях закрывает глаза.
– Этьен знает о вашем приходе?
– Все то, что он знал, он уже выдал.
– Я вас предупреждал.
– И я, — сказал я.
Фляш смущенно погладил фальшивые баки.
– И счетные машины иногда ошибаются. Все ему верили.
– Джемс внизу? — спросил я у Мартина.
Мартин отвернулся.
– Джемс уже на пути в Майн-сити, если только остался жив, — проговорил Фляш с такой горечью, что мы только сейчас поняли, как тяжело переживает он новый провал.
– Что-нибудь уцелело?
– Все вывезли — и шрифт и бумагу.
– Как же они нашли? Мы загрунтовали все стыки.