Разожги мой огонь
Шрифт:
— На память ты, Вея, никогда не жаловалась. Дальше-то что?
«Вот оно! Заинтересовался, выходит!» — обрадовалась Вея, вслух же произнесла небрежно:
— У хозяина вулкана супруга появилась. В Изначальном Огне выжила.
Скривил Морок уголок рта.
— А ты, выходит, не у дел осталась?
Окаменела Вея. Ежели б кто другой такое ей, охранительнице снегов, сказать посмел, превратила б его в ледяное изваяние. Но не Морок. Его сила куда больше ее. Говаривали, что тени, ему прислуживавшие, это враги его бывшие. А проверять то и становиться одной из теней, у Метелицы охоты не было.
—
Морок лениво губы в улыбке раздвинул, хотя Метелице улыбка та больше оскал напомнила.
— С чего ж ты решила, что девчонка хозяина вулкана — та самая?
«Вот ты и попался!» — Вея едва не улыбнулась.
— Огонь — и есть свет, не так разве? Твоей девица, опять же, никогда не была. Изначальный Огонь с Редриком ее венчал.
Молчал Морок. Вея уж вся извелась под его взглядом тяжелым. Поди угадай, какие мысли в голове охранителя сумрака бродят. Потом поднялся, медленно — скользя словно бы — к Метелице подошел, встал позади. Та сидела не шевелясь. Вздрогнула только, когда почувствовала, как Морок наклонился и дыханием ухо пощекотал.
— Узнаю, что обманула, — сама тенью станешь, — сказал тихо.
— Из меня, Морок, тень ледяная получится, — ответила и тут же мысленно себя выругала — голосом плохо владела. — Буду ночами по чертогу твоему сумрачному сновать, застужу тебя ненароком.
Морок хмыкнул только.
— Холодом меня, Вея, не напугать, — прислонился к столу, руки на груди сложил. — А вот скукой запросто. Слетаем, поглядим, что там за девица у хозяина вулкана.
Вея хотела улыбнуться, но в глаза охранителя сумрака заглянула да передумала.
«Лучше б и правда Люта навестила», — в который раз подумала с досадой.
Глава 34
— Того-самого, готово все, кажись. У иных-то охранителей слуг уйма, а толку чуть, а я хоть и один вам, хозяин и хозяйка, служу, а все успеваю! — Огневик юлой у моих ног крутился. Засмеялась и платья подол убрала — не ровен час разбуянившийся дух ткань невзначай подожжет.
— Ты уж то в который раз говоришь, — буркнул Редрик. — Я твое хвастовство каждый год выслушиваю, но сегодня ты и сам себя превзошел.
Огневик, хозяина вулкана и не слушавший, продолжал:
— Управились-то быстро, искорки так и летали!
— Огневик, без тебя никуда, — заверила засиявшего духа. — Ежели б не ты, нипочем не успеть к празднику подготовиться.
Три дня прошло с той поры, как Метелица гору покинула. Отчего — Огневик не знал, а Редрик не сказал. Упомянул только, что на праздник охранительница снегов все одно явится.
О Метелице мне и думать некогда было — все время подготовка к празднику отняла. Я готовила, Редрик столы да стулья носил, дух же искоркой метался: то зал Рубиновый украшал огнями да свечами, то трон начищал, пока он не засиял, что сундук с самоцветами, то снедь из кладовых доставал, то мне с готовкой помогал. И даже сейчас, когда до праздника считаные мгновения оставались, все успокоиться не мог.
— Ты, Лисса, зря ему о том говоришь, — Редрик произнес. —
Он ведь потом до следующего праздника будет вспоминать.Хозяин вулкана около камина стоял, сложив руки. Ждал, пока я волосы причешу, чтоб вместе в Рубиновый зал идти гостей встречать.
— А это все оттого, что хозяйка понимает, что без меня-то…
— Ну, будет, — Редрик головой в сторону двери мотнул.
Но Огневик затрещал недовольно.
— Огневик, миленький, проверь пирог, — всплеснула я руками, — не ровен час подгорит! Позабыла про него совсем!
Дух кивнул и мигом за дверью исчез.
— Про пирог только что придумала? — улыбнулся Редрик.
— Ничего и не придумала, — провела по волосам последний раз гребнем. — Пирог и впрямь в печи. Вот-вот подоспеть должен.
— Лисица.
— Может статься, и лисица, — вскинула голову, — да только Огневика хвалить не забываю. Доброе слово и духу огня приятно.
— Помню, ты про то перед обрядом говорила, — серьезно Редрик кивнул. Подошел ближе, створку шкафа открыл, достал короб шелком обшитый. Большой. Поставил передо мной на стол.
— Что это?
— Подарок. Открой, — велел.
Бросила на Редрика любопытный взгляд, но послушалась. Подняла крышку и ахнула. Засияло золото, драгоценные каменья и перламутр.
— Такое только боги и достойны носить, — сказала, не решаясь до украшения дотронуться.
— И супруга хозяина вулкана, — чуть дернул углами губ, поднял венец красоты невиданной, что в коробе прятался.
— Неужто сам его сделал?
— И его, и серьги, и ожерелье, — кивнул, а сам уж на голову мне венец опустил.
Головой повертела, полюбовалась. Веса венца и не чувствовала даже. Приметила, как камни в нем искусно к платью подобраны, подивилась.
Сказать надо, что наряды у нас загляденье вышли, из материи такой диковинной, что и сказать нельзя, какого цвета они на самом деле. Словно взял какой искусник живое пламя да приказал ему материей обернуться. Казалось, что и на моем платье, и на Редрика рубахе и штанах огненные сполохи пламенеют, скачут яхонтовые, золотые и брусничные искры. Повернись одним боком — мнится, что платье сапфировое, повернись другим — и багрянец приметишь.
— Увидь меня кто сейчас из селения — ни в жизнь бы не узнали, — сказала тихо.
— Так ведь ты теперь другая, Лисса. Та же, но другая.
— Твоя правда. — Взяла из рук Редрика серьги с яхонтами, надела. Он уже ожерельем сверкающим шею мою обвивал. Поднялась, вскинула голову, на носочки привстала. — Благодарю, супруг.
Кивнул Редрик.
— В другой раз браслеты тебе сделаю.
— Браслеты — это куда как хорошо, но одной-то по ночам зябко, — бросила на него взгляд из-под ресниц, провела руками по широкой груди хозяина вулкана.
Тут уж Редрик не стерпел, прижался губами к моим, щедро огнем стал делиться. Одурманивал запах нагретой смолы, туманили разум жаркие объятия хозяина вулкана. Мир под закрытыми веками окрасился алыми и пурпурными цветами. С трудом друг от друга оторвались.
— Дождаться бы окончания праздника, — вздохнула тихонько.
— Идем, Лисса. Обещаю: не заметишь, как время пролетит, — улыбнулся Редрик.
— Да ты и сам в то не веришь, супруг, — протянула, — так что с обещаниями осторожен будь.