Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Разрушай и подчиняй
Шрифт:

Обхватив мою щеку, он нежно поцеловал меня. Мне бы очень хотелось посмотреть на это со стороны. Жуткий байкер, одетый в сапоги и кожу, целует девушку вдвое меньшего его, возле тюрьмы.

Прервав поцелуй, он пробормотал:

— Давай пойдем, увидимся с Уолтстритом. А потом... я сделаю все возможное, чтобы объяснить.

Проходить через охрану не было весело.

Артур спокойно реагировал на проверку метало детектором и проходил через рамку, как будто это обычное дело.

Мне не нравилось, когда меня трогали или заставляли чувствовать, что я преступник только из-за того, что мы навещали одного

из заключенных. Мое имя было проверено трижды в утвержденном списке посетителей, в котором Арт должен был заранее меня указать, их улыбки были пронизаны подозрением. Неохотно одобрив нас, чтобы мы могли двигаться вперед, когда они пытались найти контрабанду и не нашли, что было почти смешно.

— Такое место истощает тебя, — сказал Артур, когда мы шли по холодному невзрачному коридору. Решетки на окнах и запертые двери были единственным украшением этого места.

Охранник заметил Артура и поприветствовал его.

— Эй, Килл, как ты?

Артур ухмыльнулся:

— Лучше чем когда-либо. А ты?

— Не жалуюсь. Твой приятель в порядке, заключенные хорошо себя ведут, так что все прекрасно.

Артур помахал, и мы продолжили идти.

Нас ввели в комнату с железным столом посередине и кольцами, прикрепленными к полу, для крепления цепей.

— Подождите здесь, он не долго, — сказал охранник, который провожал нас.

Артур сел на один из железных стульев, как будто был у себя дома. Почти так и было. Он провел в этих стенах не один год.

Груз того, что я не знала, почему он был заперт здесь все те годы. Мне нужно было знать. Это волновало меня. Волновало, потому что это было связанно с моим прошлым и вещами, которые я пыталась вспомнить.

Массивная дверь открылась, и в комнату ввели заключенного в оранжевой одежде. Он выглядел, как дружелюбный дедушка с умными, но добрыми глазами, что сразу же расположило меня к нему.

Его белые волосы светились во флуоресцентном свете, а кожа светилась здоровым розовым светом.

Как для заключенного, он выглядел хорошо, с подстриженными ногтями, выглаженной одеждой и чистыми ботинками.

Артур встал и улыбнулся, когда человека усадили напротив нас и пристегнули к полу.

— Килл, мой мальчик. Приятно видеть тебя. — Его голубые глаза переместились на меня. — И кто же это у нас?

Я застыла. Эти глаза… почему они кажутся такими знакомыми?

Артур скрестил пальцы и положил их на стол, он улыбнулся мне. Гордость и любовь сияли на его лице.

— Это Клео Прайс.

Воздух в комнате потрескивал, когда от мужчины стала исходить энергия.

— О…неужели? — Его глаза исследовали меня от макушки до скрещенных рук на столе. — Теперь я понимаю. — Его кожа натянулась, когда он улыбнулся. — Наконец-то все встает на свои места.

А ты нет.

Я не могла сказать, что конкретно, но что-то было не так…

Артур смотрел в глаза своему другу и наставнику, говоря так много того, что я не знала. У них была история — связь, которая уходила глубже, чем любые отношения, которые я видела у Артура.

Зависть — странное чувство, но я ее чувствовала. Я завидовала тому, что этот человек знал об Артуре больше, чем я. Я завидовала тому, что он доверял ему больше, чем мне. И я дико завидовала тому, как был предан ему Артур, не смотря

на его преданность ко мне.

Восемь лет порознь оставили для меня только второе место. И я ненавидела это.

Старик протянул руку через стол, держа ее в жесте приветствия.

— Я Уолтстрит. Настоящее имя — Сайрус Коннорс, но лучше всего, чтобы ты называла меня так, как все остальные.

Я медленно положила свою руку в его. Мои глаза расширились, когда он сжал мою руку ответ с искренним удовольствием и теплом. Убрав пальцы от его руки, я откинулась на спинку сиденья, не спуская с него глаз.

— Рад тебя видеть.

Было бы лучше, если бы я понимала тебя.

Взглянув на Артура, я попыталась прочесть динамику между нашим странным маленьким трио. Уолтстрит заботился об Артуре — об этом не было и речи. Но что-то глубоко внутри меня закричало, что уравновешенный пожилой джентльмен был прикрытием. Тщательно продуманный образ, чтобы скрыть его истинную сущность.

Уолтстрит скопировал мои действия, и откинулся на спинку стула с улыбкой на губах.

— Должен сказать, приятно, наконец, встретиться с тобой, мисс Прайс. Киллиан не часто говорил о тебе, но я чувствую, что знаю тебя много лет. И видеть тебя вживую — ну, это довольно интригующе после того, как поверил, что ты мертва. Я хочу услышать все, я всегда любил загадки.

Мое сердце дрогнуло.

— Что ты имеешь в виду?

Он как-то связан с моей смертью?

Он рассмеялся, показывая ямочку на его щеке.

— Да, в общем-то ничего. Только то, что ты была огромной частью жизни Килла. Ты сделала из него мужчину — того мальчика, которого я встретил много лет назад. Без тебя он бы никогда не смог бы избежать того насилия и сфокусироваться на своих талантах.

Мои глаза сузились. Манеры Уолтстрита подтолкнули мое подсознание. Там было что-то — связь с кем-то, кого я знала, — я просто не могла понять это. Пока что.

Я посмотрела на Артура, который никогда не переставал смотреть на нас, его голова покачивалась с каждым произнесенным словом.

Твоя математика. Это то, о чем он говорит?

Он кивнул.

— Ты же знаешь, что мой отец ненавидел меня за то, что я тратил время на это. Он думал, что все, что мне нужно было знать, это как стрелять из пистолета и причинять людям боль. — Он поднял подбородок на Уолтстрита.

— Без Сайруса у меня не было бы богатства, которым я занимаюсь, Клуба, которым я управляю, или шедевра мести, который в настоящее время я имею.

И Уолтстрит довольно кивнул.

— Ты был лучшим студентом, которого я когда-либо обучал. И предан. — Он наклонился вперед и похлопал Артура по рукам.

— Я доверяю тебе, сынок. Несмотря на слухи, что ты решил пойти мимо моих приказов.

Я превратилась в статую.

Он говорил о моей продаже, как будто я была просто товаром.

— Я сижу прямо здесь, знаешь ли. — Я скрестила руки. — Ты серьезно будешь порицать его за то, что не продал меня? Что он не сдался, даже не смотря на то, что мы все это время были порознь?

— Клео, остынь, — пробормотал Артур. — Здесь больше, нежели ты знаешь.

Да какого черта! С меня хватит.

Поделиться с друзьями: