Разыскивается живым или мертвым. Том 2
Шрифт:
До конторы ехать было не так далеко, но мы всё равно поднялись в сёдла и немного проехались верхом. Я и сам привык уже передвигаться в седле. Натёр все необходимые мозоли, натренировал все нужные мышцы. До местных мастеров родео мне ещё как до Чукотки пешком, но затруднений с передвижением больше не возникало. Даже на своенравном Ниггере.
Эти места я хорошо помнил. Сюда я привозил дохлого преступника. Мексиканца. Да и вообще, живя в Эль-Пасо, я не единожды видел все эти здания исторического центра, и их облик отложился у меня в памяти. Они не слишком-то сильно изменились, разве что стекла и бетона в данный
Мы поднялись на второй этаж, в кабинет маршала. В этот раз оружие у меня никто не изымал.
— Сигару? — предложил Милтон.
— Не откажусь, — сказал я.
Мы неторопливо раскурили по сигаре прежде, чем перейти к делам. Он, кажется, не спешил, значит, и мне торопить его не надо. Сам созреет для предметного разговора.
— Тут назревает конфликт среди скотоводов, — пыхнув сигарой, сказал наконец Милтон. — Делят пастбища. Крадут скот друг у друга. Никак не могут договориться миром.
— Это разве работа для маршалов? — хмыкнул я.
— А для кого, по-твоему? — фыркнул он. — Для Конгресса?
— И почему вы думаете, что нам придётся пострелять? — спросил я.
— Один из них взялся нанимать на работу всякий сброд с пушками, — проворчал маршал. — Формально — пастухами, но там и дураку ясно, что никто из них с коровами дела не имел. А вот со стрельбой по людям — да.
— Вы, наверное, опасались, что и меня на это дело попытаются нанять? — спросил я.
Милтон молча кивнул, перекатывая сигару из одного уголка губ в другой.
— Решили их опередить? — усмехнулся я. — Я пока ничего не подписал. А предлагают они наверняка побольше, чем полсотни в месяц и патроны.
— А потом я вспомнил кое-что и понял, что тебя бы не взяли, — добавил маршал. — Людей нанимает твой старый знакомый. Мистер Рид, Чарли Рид.
Я скривился, припоминая этого седого коренастого мужичка с длинными усами, обветренного и загорелого, больше похожего на простого ковбоя, нежели на владельца ранчо. Да, к нему я бы точно работать не пошёл. Даже за большие деньги.
— Он посылал за мной погоню. Убийц, — сказал я.
— Даже так? — хмыкнул маршал. — Ну, может, получится с ним поквитаться.
— Давайте сюда бумажки, где подписывать, — произнёс я. — Значок, да и всё остальное тоже. Я в деле.
Милтон рассмеялся, обнажив ровные белые зубы.
— Пожалуй, с этого и стоило начинать, — сказал он. — А то «Колора-адо», не-екогда.
— Колорадо подождёт, — нахмурился я.
Не люблю, когда меня передразнивают, даже так, по-дружески. Но Милтон точно не хотел меня никак оскорбить, просто подшучивал. Он бросил на стол жестяной значок помощника, и я тут же прикрепил его на пиджак. Помощник маршала Соединённых Штатов. Мне бы такой значок в Лас-Крусесе, и всё прошло бы совсем иначе.
— Всё, можно идти и шмалять из волыны в людей? — хмыкнул я, поправляя на лацкане простую звёздочку помощника.
— Спешишь, да? — проворчал Милтон. — Не спеши, а то успеешь.
— Мистера Рида я знаю в лицо, можно пойти и поохотиться, — сказал я.
— Мы законники, а не простые головорезы. Скажи мне, что ты просто пошутил, Шульц, — сказал Милтон.
— Само собой, маршал, само собой, — ухмыльнулся я.
Но как известно, в каждой шутке есть только доля шутки. Я был совсем не прочь поехать прямо сейчас на ранчо этого самого Рида и познакомить его лицо
с зарядом дроби. Однако Милтон был кругом прав, мы представляем закон и должны действовать в рамках закона, тем более что Рид, судя по всему, пока что ничего не нарушил или ловко увиливал от обвинений, действуя чужими руками.— Но мы ведь не будем сидеть в конторе и уничтожать пончики? — спросил я.
— Нет, Шульц, работы хватит на всех, это же Эль-Пасо, — сказал он.
Действительно, чего это я. Это же самый криминальный город Техаса.
— А что рейнджеры? — спросил я. — Они за кого?
— Рейнджеры не вмешиваются, — сказал Милтон.
— Хорошо, — произнёс я. — Какой вообще план?
— Рид скупает краденый скот и переправляет в Мексику, — сказал маршал. — На этом мы его и возьмём.
— Чей обычно скот? — решил уточнить я.
— По-разному, чаще всего с севера, из Нью-Мексико, — сказал маршал.
Я тут же вспомнил свой побег из Лас-Крусеса. Вот будет весело, если за крадеными быками приедут те же самые рожи. Это, впрочем, объясняло, почему этим делом занимается маршал, а не здешний шериф.
Впрочем, этим могли бы заниматься и рейнджеры.
Я прошёлся по кабинету маршала, разглядывая грамоты и благодарности в деревянных рамочках. С официальными печатями, размашистыми подписями. Милтон ими, очевидно, гордился. Одна из них была даже от самого Улисса Гранта, президента Соединённых Штатов.
— Впечатляет, — пробормотал я.
— Я просто стараюсь делать свою работу хорошо, — пыхнув сигарой, произнёс Милтон, но я видел, что ему чертовски приятно, что я заметил и оценил всю эту коллекцию.
— Когда-нибудь я осяду на одном месте и у меня будет такая же стенка с наградами, — пошутил я.
Милтон улыбнулся и кивнул, но ничего не сказал, не зная, что на это ответить.
— Но сперва надо изловить одного нехорошего мексиканца, — добавил я.
— Личные счёты, — криво усмехнулся маршал.
— Они самые, — мрачно ответил я.
— Уже нашёл место, где остановиться? — спросил Милтон, переводя неприятную тему.
— Я не успел въехать в город, а меня уже назначили помощником маршала, — сказал я.
В прошлый раз я останавливался в «Одинокой Розе», но сейчас это место было мне не по карману. К тому же, неизвестно, сколько времени придётся пробыть в Эль-Пасо, и жить в люксовом номере постоянно могли себе позволить очень немногие. Я в число этих счастливчиков не входил.
Когда-то давным-давно, совсем в другом Эль-Пасо я снимал апартаменты, холостяцкую однушку с отдельным входом, тесную и хлипкую, но с кондиционером и собственной душевой кабиной. Здесь такие вряд ли найдутся, но снять жильё всё-таки можно. Если есть квартиры, будут и съёмные, вопрос только в цене.
— Может, у вас есть знакомые, которые пустят меня пожить? За умеренную плату, — сказал я. — Нет никакого желания мотаться по отелям.
— Надо подумать, — протянул Милтон.
— Я, конечно, могу ночевать в стоге сена, используя седло вместо подушки, но это сильно ударит и по моей работоспособности, и по престижу службы маршалов США, — сказал я.
— Подыщу что-нибудь, подумаю, — нахмурился маршал.
— А где остальные помощники? — спросил я.
До меня только что дошло, что Милтон завтракал один, и в кабинете мы наедине, хотя столов здесь несколько.