Река судьбы
Шрифт:
— Я делаю это для тебя. — Нейл смотрел на нее в упор.
Франческа не понимала.
Нейл протянул ей руку, приглашая ее присесть рядом.
— Ты идешь на огромную жертву для своего отца, и я делаю все, чтобы помочь тебе.
Франческа заметила, что в его голосе звучала нежность. Она осмелилась взглянуть в его темные глаза.
— Спасибо. Папа высоко ценит твою помощь. И я тоже. — Она взяла его за руку и села рядом.
— Джо рассказал мне, что Сайлас согласился на длительную помолвку, но ему нельзя верить.
— Потребуются месяцы тяжелой
Нейл выглядел взволнованным.
— Сайлас еще не разведен с Генриеттой Чепмен, — продолжала Франческа. — Или, по крайней мере, еще не оформил все бумаги, поэтому, даже если бы он желал ускорить свадьбу, он не может это сделать.
— Этот человек способен на все, Франческа.
Опираясь на локоть, Нейл пристально смотрел на нее. Она почувствовала его взгляд и отвернулась к реке.
— Пусть делает что хочет. Я никогда не выйду за него замуж.
Мысль о том, что Франческа выйдет замуж за Сайласа, равно как и за любого другого мужчину, словно нож ранила сердце Нейла.
— Прекрасный вечер, не так ли? — Франческа посмотрела на звезды. Нейл не ответил, и она повернулась к нему. Его темные глаза горели, и в их глубине плясали язычки пламени. Он словно гипнотизировал ее. Ах, если бы она только знала, о чем он думал в этот момент?
Нейл привстал и медленно прикоснулся к ее нежной коже. Франческа вздрогнула; он решил, что это неприязнь, и остановился. Он, не отрываясь, смотрел в ее глаза, гадая, почему она не отодвинулась, и желает ли она его так же страстно, как он ее.
Франческа заметила, что дыхание Нейла стало глубоким и ровным. Она скользнула взглядом по его лицу, и ее губы слегка приоткрылись.
Нейл ждал этого знака. В одно мгновение он сел рядом, обнял Франческу, и их губы сомкнулись в глубоком поцелуе.
Глава 19
Эймос Комптон застал Реджину в библиотеке. С книгой в руке она стояла у дальнего конца письменного стола.
— Ваша почта, миссис Рэдклифф.
— Спасибо, Эймос. Мейбл сказала тебе, насколько дольше продлится ланч сегодня?
— На полчаса. Вы просили сообщить, когда Монти приедет домой, миссис.
— Он вернулся?
— Да.
— Хорошо.
Она очень волновалась за Монти и просила Эймоса незамедлительно сообщить о его приезде. Большую часть недели он провел в городе, сообщив, что остановился в «Коммершал-отель». Хотя сын сказал, что у него назначены деловые встречи, Клод Мостон поведал ей, что Монти много пил.
Реджина просмотрела почту и заметила конверт, подписанный, как ей показалось, знакомым почерком. Она поняла, что это приглашение, но была не в настроении встречаться с друзьями. Без особого энтузиазма она вскрыла конверт и пробежала взглядом содержание письма. Три слова шокировали ее. Сайлас, помолвка, Франческа.
— О боже, нет! — вскрикнула она, опускаясь на стул. Эймос услышал ее вскрик и вернулся
в библиотеку.— Что случилось, миссис?
Реджина покачала головой. Она не могла вымолвить ни слова.
— Мама, — расстроенным голосом позвал Монти.
Эймос вышел, чтобы оставить их наедине.
— Сайлас Хепберн помолвлен с Франческой, — не в силах поверить в это, сообщил Монти. — Он говорил мне об этом, и Франческа подтвердила, но я…
Он был уверен, что Франческа образумится и отменит все. Понимая теперь причину его запоя, Реджина отчаянно старалась собраться с силами.
— Мы с твоим отцом только что получили приглашение на празднование по случаю помолвки.
— Не могу в это поверить, — сокрушался Монти.
— Франческа не выйдет замуж за Сайласа Хепберна, попомни мои слова. — Реджина не заметила, как произнесла свои мысли вслух.
— Что же ей помешает? — хмыкнул Монти.
— Я не знаю, почему она обручена с мужчиной… — Реджина хотела было сказать, «который ей в отцы годится», но одернула себя. Это было слишком похоже на правду. — С таким мужчиной, как Сайлас, но на это определенно есть причины, и я собираюсь узнать, какие.
— Почему тебя это волнует? — мрачно спросил Монти. — Ты все равно не хочешь, чтобы я женился на ней.
— Да, не хочу, но это не означает, что она должна выйти замуж за кого-нибудь вроде Сайласа Хепберна. Я не хочу видеть, как девушка жертвует своей жизнью ради такого, как он.
— Сомневаюсь, что она воспринимает это так. Сайлас очень богат. Уверен, он сможет обеспечить ей красивую жизнь.
— Нет, не сможет, — резко ответила Реджина. Она стремительно вышла из библиотеки, оставив Монти раздумывать над ее ответом.
После обеда, ближе к вечеру, Сайлас вышел из «Стар-отеля» и направился к лужайке. Он заметил «Леди Офелию», стоящую на реке, и подумал: странно, что она стоит там уже несколько дней. Он решил выяснить, что происходит. Прогуливаясь по верфи, он увидел Майка Финниона.
— Добрый день, мистер Хепберн.
Майк чистил палубы после того, как с них сгрузили мешки с пшеницей и овсом.
— Добрый день, Майк. Я заметил, что «Леди Офелия» уже несколько дней на приколе. В чем дело?
— Нейл Мэйсон снова работает на Джо Каллагана на «Мэрилу».
Сайлас был потрясен.
— С чего бы это, ведь у него есть свой собственный пароход?
Майк не мог понять, что так разозлило Сайласа.
— Я не знаю, но они используют баржу. Полагаю, хотят перевести как можно больше леса.
Серые глаза Сайласа превратились в две щелочки, и он снова посмотрел в сторону «Леди Офелии». Джо определенно хотел заработать как можно больше, чтобы поскорее рассчитаться с долгами. «Я был прав, — подумал он. — Франческа планирует разорвать нашу помолвку, как только долг будет выплачен». А у Нейла Мэйсона, без сомнения, есть свои планы. Он хочет быть рядом с Франческой.
— Теперь ты веришь мне, Сайлас? — спросила Реджина.
Сайлас обернулся и увидел, что она стоит перед ним, ее губы плотно сжаты.