Рена и армия чародеев
Шрифт:
Тихо, но отчетливо произнося слова заклинания, он чувствовал, как дрожь волшебства охватывает все его существо. Холод уже не ощущался. Тело наполнилось внутренним жаром. Это означало, что заклинание сработало. Повернувшись, он в сопровождении притихшей толпы отправился на другой край деревни. И еще раз Тайрон сотворил заклинание.
Когда они двинулись к вьющимся вокруг деревни тропинкам, Тайрон вновь заметил девушку в просторной шали. И опять ему почему-то припомнилась Рена. Казалось бы, не существовало на свете девочек, столь не похожих одна на другую. Рена низенькая, круглая, смуглая. Эта девушка, наоборот, высокая, худощавая, светлокожая. Но пристальный взгляд девушки, то, как
— Действует! Действует! Я чуть не заблудился. Вместо дорог и тропинок видел лишь скалы и пропасти. А как только спрятал свой нож под камни, тут же смог войти в деревню!
Обед быстро превратился в настоящий праздник. Веселье закружило всех. Пришли музыканты, полились зажигательные мелодии, многие пустились в пляс. Все жители деревни уже толпились здесь. В разноголосицу здравиц в честь юного чародея врывались громкие песни.
Лишь в полночь Тайрону удалось вырваться и проскользнуть в свою комнатку, где его встретил приветливо потрескивающий в очаге огонь. Не теряя ни минуты, он собрал свою сумку, удостоверившись, что четыре припасенные лепешки на месте и еще вполне съедобны. Только после этого он нырнул в теплую постель. Проснулся Тайрон от легкого прикосновения чьей-то руки.
— Кто тут? — испуганно вскрикнул он, вскакивая и ежась от холода.
— Т-шшш! — Слабый свет, льющийся из крохотного окошка, серебрился на седых волосах немолодой женщины. — Моя дочь ждет тебя внизу. Быстро одевайся и не зажигай свечи, — прошептала Олла и тут же вышла.
Вскоре Тайрон уже осторожно, на цыпочках спускался по скрипучим ступеням узкой лестницы.
В ярко освещенной кухне он обнаружил Оллу. Она споро месила тесто для хлеба. Здесь же были уже знакомые Тайрону мальчик и девушка. Мальчик молча протянул ему небольшой аккуратный сверток.
— Еда в дорогу, — сказала девушка, потом поставила перед ним поднос с дымящимися мисками и тарелками. — Ешь быстрей, потому что нам пора уходить.
— Что случилось? — недоуменно спросил Тайрон, присаживаясь к столу. — Кто-нибудь успел разрушить мое заклинание? Или ваши старейшины решили нарушить договоренность?
Олла покачала головой.
— Все в порядке. — Она улыбнулась. — Мы обычно встаем позже. Но для тебя самое время. Поторопись. Орин выведет тебя на дорогу.
Тайрон молча и торопливо ел, а Орин, дочь Оллы, стояла у двери и ждала. Насытившись, он быстро натянул рукавицы, накинул плащ и, поблагодарив Оллу, вышел со своей спутницей в предрассветную хмарь.
Сугробы были очень глубокими, а ветер таким холодным, что не спасал даже туго замотанный вокруг шеи шарф. Уши и нос тут же онемели. Он понимал, что наверняка одеревенеет от мороза уже к полудню. Глупо перейти горы, почти добраться до Сенна Лирвана и превратиться в ледяную статую.
Шли они долго. Наконец Орин остановилась и повернулась к нему. В слабом свете звезд, изредка мерцавших в просветах между темными облаками, Тайрон с трудом мог разглядеть ее лицо. Зато тоненький силуэт девушки отчетливо рисовался на фоне белоснежных, искрящихся сугробов.
Они стояли на краю скалы над глубокой пропастью. Деревни уже не было видно. Казалось, сейчас они одни во всем мире.
— Моя мать скажет им, что ты исчез с помощью волшебства, —
сказала Орин. — Иди. Но… — Она колебалась.— Но?.. — поторопил ее Тайрон.
— Но у тебя есть выбор, — продолжала она. — Дорога к мосту, который навис над пропастью и ведет к границе, там, внизу. Ты сумеешь достичь его за день, до наступления темноты, если, конечно, не разыграется буря или тебя не заметят. Есть и другая возможность. Тебе поможет моя подружка. Фиала… Тише! Кажется, это она.
Тайрон повернулся в ту сторону, куда глядела Орин. Ужас сжал его сердце, когда он узнал широкий размах крыльев огромного грифа, молчаливо реющего под низкими облаками.
Тайрон рухнул в снег. Но его спутница стояла спокойно, бесстрашно раскинув руки. Страшная птица ринулась вниз. Она пронеслась прямо над их головами.
Воздух завихрился под ее крыльями и поднял целую тучу снега. Вдруг гриф сложил крылья и сел на скалу рядом с Орин. Голова его на голой шее поворачивалась из стороны в сторону. Неподвижные глаза вперились в девушку.
Орин откинула на плечи шаль, и Тайрон увидел, как ее длинные серебристые волосы упали на спину.
— Ийон Дайин! — прошептал он.
— Из этого народа вышла моя прапрабабушка, — зазвенел гордостью голос Орин. — Давным-давно… так давно это было, что забыто все, кроме ее имени и умения разговаривать с птицами. Это получается и у меня, и у моей мамы. — Орин подошла к Тайрону совсем близко. — Теперь ты понимаешь, почему я просила научить меня заклинаниям? Здесь, в деревне, нас не понимают и никогда не простят нашей необычности. Ты должен научить меня!
Тайрон покачал головой.
— Не могу.
— Но почему? — взмолилась она. — Ведь никто не узнает. Я обещаю никому-никому не рассказывать.
— Зато буду знать я, — возразил Тайрон. Он подумал, как трудно быть не похожим на остальных и всю жизнь скрывать это, мирясь с невежеством и злобной завистью. Он очень страдал, отказывая девушке в ее просьбе. — Мне на самом деле жаль, — вздохнул он.
Орин отвернулась.
— Почему ты не можешь отправиться в Кантирмур, когда кончится война? — спросил Тайрон.
Гриф встрепенулся, из его горла вырвался громкий клекот, перья на спине вспушились. Орин коснулась ладонью крыла птицы, тихо посвистывая. Гриф успокоился. Орин обернулась к Тайрону.
— Когда я спускаюсь с гор, чувствую, как угасает во мне волшебная сила.
«Как Коннор, — изумился Тайрон. — Или почти так же, как он».
— Но я все же пойду в школу, — проговорила она, гордо вскинув голову. — Если, конечно, они согласятся принять меня. Хотелось бы научиться владеть тем, что во мне заложено от рождения.
Тайрон дышал тяжело и часто. Изо рта вылетали облачка белого пара. Свистящий ветер укорачивал дыхание.
— Я должен предупредить тебя, — загораживаясь ладонью от ветра, проговорил Тайрон. — Волшебство, которое мы изучаем, сильно отличается от того, с каким ты родилась. Я знаю кое-кого, обладающего теми же талантами, что и у тебя. Он так и не смог учиться в школе.
Орин подняла глаза к небу и долго стояла так, не произнося ни слова. Потом медленно перевела взгляд на Тайрона.
— Спасибо, — неожиданно сказала она. — Теперь я знаю, что на свете есть кто-то такой же, как я и моя мать. Значит, мы не одиноки, как моя прапрабабушка. Зная это, я могу терпеливо ждать, когда наступит мой час. — Орин проговорила это с таким достоинством, какое, наверное, тоже унаследовала от своих удивительных предков. Потом она накинула на голову шаль и просто сказала: — Ты должен поторопиться, если хочешь проскользнуть незамеченным. Садись верхом на Фиалу. — Она погладила птицу по скользким перьям. Держись крепко, потому что в холодном небе руки немеют.