Решение офицера
Шрифт:
На двери должно быть сторожевое заклятие, которое надо аккуратно сломать, ну-ка ну-ка… А вот нет ни фига! Интересно, зачем таскать с собой боевого мага, если не использовать его возможности? Ну да это не наши проблемы. Так, дверь заперта, ключа нет, но не беда — отжать ее не проблема. Навалились! Готово. Живописная картина — в залитой лунным светом комнате спали еще двое здоровяков и Шарль-Сезар виконт де Пуан. Следы побоев были отчетливо видны, но главное — жив. Короткий обыск, пусто. Кошелек, кинжал, пара пистолетов. К сожалению, самых обычных. Ладно, не время для следствия, бежать надо. Тихо, очень тихо, очень аккуратно.
Уже
Виконт де Пуан проснулся на рассвете. Демон, что вокруг? Где сторожа, и куда делся этот проклятый постоялый двор? Руки… ого, не связаны! Интересно. Так, вроде-бы палатка, на манер цыганской… А что снаружи?
Шарль-Сезар откинул полог.
— Стоять! — в грудь ему уперлась шпага. — Ваше сиятельство, — чуть громче окликнул кого-то часовой, — наш гость проснулся.
Из стоящего рядом шалаша выбрался мужчина, распрямился…
— Жан!
Прежний Шарль-Сезар бросился бы другу на шею, но это прежний. А нынешний детский порыв, недостойный взрослого мужчины, подавил. Почти. Жан с радостью отметил дрогнувший голос, но тоже сдержал эмоции, по-мужски строго протянув руку.
— Рад встрече, виконт. Надеюсь, выспались?
И тут же часовому:
— Всем подъем, готовиться к выступлению. Капитану и Ее Сиятельству передать, чтобы присоединялись к нам.
Через четверть часа четверо дворян, словно шесть лет назад, сидели у небольшого костерка, разогревая на тонких ветках солонину и запивая ее горячим, сильно разбавленным вином.
Еще не пришедший в себя от нежданного спасения и столь же неожиданной встречи де Пуан, тем не менее, четко и подробно рассказывал о своих приключениях.
Оказалось, что в той деревне от крестьян он узнал, что неподалеку остановились какие-то вооруженные люди. Какой демон толкнул его в одиночку выяснять подробности, он и сам толком не понимал. Но вот поехал, как странствующий рыцарь, рассчитывая поближе к тому лагерю спешится, незаметно подкрасться и все разведать. Прекрасные мечты были прерваны крепким ударом по затылку.
Очнулся привязанным к дереву. Неизвестные господа настойчиво интересовались целью, с которой молодой герой ползал по мокрой и грязной земле. Ответы лихо стимулировались кулаками. Пришлось что-то врать на ходу, но, видимо, получилось не очень убедительно. Особенно трудно было объяснить наличие у пленника зашифрованного письма. Вот здесь били особенно крепко. А потом сказали, что скоро прибудет некий Босс, у которого, мол, разговаривают все. Перед смертью.
Босс и появился ближе к вечеру в сопровождении какой-то девица, которую все называли Госпожой, но всерьез за госпожу не принимали. По крайней мере, приказы исполняли только Босса.
Тем не менее, именно эта Госпожа и спасла молодого человека. Что-то поколдовала, а потом заявила, что пытать пленника бесполезно, вроде как ему кто-то память стер. Но это ничего, у себя в замке она их вытащит и Босс все узнает. Главное, чтобы живой был и здоровый, иначе ритуала не выдержит.
Так что с тех пор де Пуана сильно не били и даже кормили.
Что еще? Похитители? В основном обычные наемники, галлийцы. Ловкие, умелые, но, в общем, ничего особенного.
Отдельно Шарль-Сезар отметил Босса и еще двоих, похоже, его ближайших людей — неких Поля и Арно. Странные они. Во-первых, командиры, а на лошадях
ездить не умеют, болтаются в седлах как кули с овсом. Во-вторых, говорят странно. Вроде бы и по-галлийски, но как-то все не так, особенно когда между собой. Понять их можно, но с трудом.— Нет, никакого необычного оружия ни у кого не видел. Но, главное, Жан, помнишь, ты когда-то рассказывал историю мушкетеров? Так и они Галлию несколько раз Францией назвали, совсем как в твоем рассказе!
А вот на это виконт де Камбрэ никак не прореагировал, словно и не услышал ничего для себя нового.
К вечеру отряд подъехал к фамильному замку де ла Геров. Как и ранее, путь молодой герцогини сопровождался различными выходками благородной девицы, о которых то со злостью, то со смехом, но всегда с удовольствием обсуждали крестьяне.
То она захотела молока, выскочила из кареты, купила здоровенный кувшин и тут же разбила его о стену, едва не задев голову несчастного молочника — кислое, видите ли. А как оно могло быть кислым, если утреннее? Хорошо хоть, что заплатила.
Или вон набросилась на старого Жака, посмотрел он, видите ли, на нее похабно! А Жаку восемьдесят, он уж и забыл давно, что это за взгляд такой и зачем он нужен.
И ведь никогда такого за госпожой герцогиней не водилось, да она в жизни на крестьян и не посмотрела ни разу, куда уж там ругаться. Ой, никак что случилось с Ее Сиятельством, не прихворнула ли, ненароком?
Реймс, кабинет королевского интенданта Шампани
— Коллега, Вы с ума сошли? Заявиться к герцогу де ла Гер и чего-то требовать? У кого? Хранителя? Ну, уж нет, мне моя должность не надоела! Я еще послужить хочу.
— Но я и не прошу Вас куда-то идти. Убийство совершено в Пикардии, так что это действительно лишь моя проблема. Но если преступники вырвутся, мне их без Вашей помощи не поймать.
Жан начинал злиться. Королевский интендант Шампани шевалье де Гранмон, безусловно, человек решительный и компетентный. Пока дело не коснулось Хранителя. А вот с этим господином ему ссориться не с руки. Хранители обеспечивают личную защиту короля, именно их магия делает невозможным любое покушение на жизнь монарха. И чью сторону примет Его Величество в конфликте — предсказать невозможно.
Но и хозяйничать в Шампани интенданту из Пикардии никто не разрешал, потому следовало обязательно договориться. Хотя бы о чем-нибудь.
— Если вырвутся, говорите? — де Гранмон задумчиво огладил гладко выбритый подбородок.
— Именно! Я честью клянусь, не может того быть, чтобы убийца приказ герцога выполнял. Вот хоть у Ее Сиятельства спросите!
Графиню де Бомон Жан привел с собой для поддержки, прекрасно понимая, что коллега не будет рад его визиту. До этого момента она тихо стояла рядом, не вмешиваясь в спор мужчин.
— А Ее Сиятельство, при всем уважении, какое имеет отношение к нашему разговору?
В ответ графиня достала из складок дорожного костюма бумагу.
— Этот человек действует по моему приказу и на благо Галлии. Дю Шилле, — вслух прочитал де Гранмон. — Серьезный документ. Так Вы, Ваше сиятельство, действительно исключаете причастность герцога к убийству?
— Полностью, шевалье. Поверьте, у меня для этой уверенности более чем достаточно оснований.
— Так, еще раз, господа. Вы преследуете преступника, совершившего убийство в Пикардии.