Ричард Длинные Руки – гранд
Шрифт:
Перед восходом солнца, когда ушла луна, вода превратилась в густое тяжелое масло. Волны накатывают на берег тяжело, через силу, назад вернуться уже нет сил, и остаются там, медленно продавливаясь сквозь крупнозернистый песок…
Но выглянуло солнце, и мир ожил, начиная с зарумянившихся облаков, синего неба, что было только что мрачно-лиловым, даже волны побежали быстрее, на ходу превращаясь в бодряще-зеленоватую воду, почти прозрачную, с гребешками пены, что остается у меня под ногами на берегу.
Я шел неторопливо, из-за далекой насыпи
Это место по привычке называю гаванью, хотя на самом деле это бухта, а гаваней здесь теперь несколько, так как, строго говоря, гавань это та часть бухты, что примыкает к причалу, где принимают корабли, загружают, разгружают и делают мелкий ремонт.
Теперь здесь, когда я развернул масштабные работы, уже три гавани и два огромных дока, в каждом белеют скелеты кораблей, на которые осталось только нарастить мясо, а затем обтянуть кожей.
Я взбежал бодро на каменистую насыпь, отсюда распахнулось такое, что дыхание сперло в груди: сотни новеньких домов и бараков, тысячи человеческих фигурок, как муравьи, тащат бревна, грузят, обтесывают, прилаживают к скелетам кораблей, а на телегах уже подвозят паруса, поспешили торговцы, ну да ладно, вместительные склады построены загодя, потом проще взять на месте…
Издалека донеслись охи и ахи, работники останавливались, указывали на меня пальцами, наконец-то узнавая меня и без Зайчика и Бобика, вот она, слава, настоящая, моя…
Впрочем, я здесь бывал много раз, а такого запомнить нетрудно. Я улыбался и махал рукой, наконец ко мне подбежал один из мелких управляющих, судя по его гильдиевому значку.
– Ваша светлость, – спросил он испуганно и согнулся в поклоне, – что изволите?
Я спросил отрывисто:
– Кто здесь главный корабельный мастер?
– Господин Крис Астон, – отрапортовал он и добавил неуклюже, – ваша светлость.
– Отыщешь, – велел я, – скажешь, чтоб к вечеру подготовил все чертежи кораблей и явился ко мне, как Сивка-Бурка!.. А мне к тому времени отыщите чистое помещение для работы.
Он поклонился, трепеща всем телом.
– Все сделаем, ваша светлость! А сейчас вы…
– Посещу башни, – сказал я отрывисто, – к отцу Стоундерию есть вопросы. А вы пока работайте, работайте! Я не праздновать пришел, понятно?
Он умчался испуганный, я пошел по насыпи, держа взглядом исполинскую башню. После нападения пиратов ее заново отстроили и расширили, площадка наверху благодаря вынесенным в стороны опорам выглядит вообще как плоская шляпка гигантского гриба…
Внизу распахнулась узкая дверца, выбежал монах и, сложив руки у груди, поклонился.
– Ваша светлость…
– Здравствуй, брат, – сказал я. – Что-то дверь узковата. Как через нее катапульты затаскивали?
– Часть стены пришлось разобрать, – ответил он смиренно, – потом все вернули на место. А еще там железные решетки…
– Зачем?
– Если будет нападение, – объяснил он, – на этот раз наверх никто не прорвется. А мы там останемся до конца.
– И не надейтесь, – сказал я сварливо. – Ишь, в мученики намылились!..
Он скромно и горделиво улыбнулся.
– Все
в руке Господа, ваша светлость.– Нет, – возразил я, – это он передал полностью в наши лапы!.. Во-первых, мы тут же отобьем башни взад, а во-вторых… откуда взяли, что им вообще позволим высадиться?
Он придержал дверь, я поднялся по винтовой лестнице наверх, а там ахнул при виде трех огромных катапульт, все нацелены на вход в бухту.
Трое монахов, что укладывали кувшины с горючей смесью в пирамидки, повернулись в нашу сторону и неспешно поклонились.
– Какая мощь! – вырвалась у меня.
Мой провожатый проследил за моим взглядом, я прямо ощупываю и поглаживаю им могучие катапульты, в ложке каждый уже по десятку кувшинчиков, это же с одного выстрела накроет вход в горлышке бухты, все сгорит в пепел…
– Вашими усилиями, – сказал он смиренно, – ваша светлость. Даже горючую смесь это вы привезли с дальних островов!
Старший из монахов проговорил со сдержанным восторгом:
– Мы только-только поняли ее состав и наловчились делать сами.
– Ни один не прорвется, – сказал другой. – Теперь точно не прорвутся. Даже жаль, что такие башни поставлены зря…
– Почему зря? – возразил я.
Он грустно вздохнул.
– Наш брат Меанис разработал проект, как протянуть цепь, чтобы ни один корабль не прошел. И в самом деле не пройдет, система воротов позволит опускать цепь, чтобы проходили наши корабли, и поднимать ее на ночь…
– Хорошая идея, – согласился я. – Встречался с нею, встречался. Но можно комбинировать системы защиты… Пропустить столько кораблей, сколько можно легко уничтожить, поднять цепь перед остальными… Больше защиты, больше возможностей!.. Ладно, здесь все отлично, теперь топаем дальше, бухта прям расширилась с тех времен, как мне ее… гм… я ее купил.
Мой провожатый сказал торопливо:
– Я замещаю отца Стоундерия, проводить вас, ваша светлость? Я все здесь знаю, могу давать пояснения по ходу дела.
Я кивнул:
– Хорошо. Если отец Стоундерий тебя взял в помощники, значит, ты стоишь много, а знаешь еще больше.
– Вы переоцениваете меня, ваша светлость, – сказал он скромно, но от счастья даже кончики ушей вспыхнули, как у расшалившейся Изаэль, – я всего лишь скромный вечный ученик…
– Быть вечным учеником плохо, – сказал я сварливо. – Иначе какой с тебя толк? Нужно и других когда-то учить… Тебя как зовут, братишка?
– Меанис, ваша светлость, – ответил он смиренно, – только, ваша светлость…
– Что?
– Вы великий лорд, я скромный монах, а вы так ко мне…
– Мы братья, – возразил я, – духовные братья во Христе. Только ты младший брат! Понял, морда?.. Это ты придумал цепью перегородить?
– Я, ваша милость…
– Умно, – сказал я безапелляционно. – Покажешь чертеж и расчеты. А сейчас пойдем смотреть корабли…
Мы начали спускаться к воде, от одного из кораблей как раз идет лодка, я прикинул, что на ней удобно побывать на выстроенном корабле, что хоть и без команды, но все-таки сам корабль есть!.. Лодка с разгону въехала на песок, оттуда выскочил человек в доспехах, но без шлема, и лихо преклонил передо мной колено.