Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ричард Длинные Руки - паладин Господа
Шрифт:

– Здесь он умрет, – повторил настоятель. – Жизнь уходит по капле, но уходит.

Монах сказал тихо, почтительно, ибо вмешивается в разговор людей выше ранга, чем его сан:

– В дороге он может и не умереть. Но здесь умрет даже в постели.

Из ворот монастыря медленно, со свечами в руках выходили люди. Все в плащах до земли, со смиренно склоненными головами, но холодные лучи солнца блистали на металлических шлемах, на остриях копий, что все несли, нацелив их в небо. Я передернул плечами от внезапной зябкости. Что-то противоестественное в этом смиренном движении, ведь это самые яростные, неукротимые, гневные…

а сейчас двигаются со склоненными выями!

Или в этом и есть суть христианства, набросить узду на буйный дух? Взнуздать, заставить скакать в том направлении, куда нужно, а не куда хочется?

Черный Вихрь красиво вытанцовывал на площади, но конюхи страшились к нему подойти, взять за повод, тем более – седлать. Единственное, что сделали, – распахнули ворота конюшни, чтобы не выбил копытами, вынесли следом седло, попону, мешок с едой и принадлежностями для долгой дороги.

Я торопливо накрыл коня попоной, бросил сверху седло и затягивал подпруги, когда торжественно протрубили трубы.

Из замка вышла, сопровождаемая свитой, ослепительно красивая молодая женщина. Это была, как я понял, настоящая принцесса: даже волосы на лбу прижимает широкий золотой обруч с красивым узорным зубцом, где сверкает желтый камень. Пышные золотые волосы крупными локонами падают на плечи, лицо гордое, но без надменности или высокомерия, тонкая шея, ключицы выступают под чистой кожей, пышное платье открыто спереди, голые плечи, платье каким-то непонятным образом держится на предплечьях. Тонкая золотая цепочка, небольшой темный камень в виде медальона…

Платье пышное, изысканное, расшитое золотыми нитями и вообще золотом. Здесь вообще все в золоте, и сама принцесса выглядит золотой, с ее золотистой чистой кожей, золотыми волосами и даже платьем золотистого света.

В довершение всего свет падал какой-то золотистый, теплый, домашний и одновременно торжественный. Она взглянула на меня, и я утонул в коричневой сетчатке ее крупных глазах.

Красивый молодой рыцарь подал ей лук, чересчур большой для ее роста. Она держала его с усилием, сама улыбнулась своей слабости.

– Сэр Ричард, – сказала она чистым светлым голосом, от которого у меня запело в душе. – Вы принесли моему Кернелю не просто благую весть. Вы принесли… спасение!

– Это заслуга сэра Гендельсона, – сказал я.

Она наклонила голову, в глазах появилась глубокая грусть.

– Мы скорбим о его увечье, – сказала она тихо. – И потому тот подарок, который, возможно, предназначался бы ему, мы по праву предлагаем вам. Вы сумеете им воспользоваться!

Я опустился на одно колено, принял лук и коснулся губами отполированного дерева… если это дерево. Это издали показался выкованным из золота, но когда взял в руки, он не тяжелее моего гоночного велосипеда, а тот весь из особо прочного алюминия с добавками, крепче любой стали. Лук, размером в треть моего роста, для меня не велик, состоит из двух абсолютно одинаковых половинок, а посредине очень удобная для ладони и пальцев рукоять, такая же рифленая, как у дорогого рыцарского меча.

Обе половинки украшены барельефами, дивными цветами, завитушками и фигурками животных. Высочайшее мастерство можно отнести за счет пещерного гения, но вот сам дизайн лука… нет, я могу отличить продукт гениального одиночки от продукта высокой культуры вообще. Форма лука и его отделка молча орут о работе гигантского научно-исследовательского

института по формам и поверхностям, где трудятся тысячи высококлассных топологов. Конечно, они трудились пусть не над самим этим луком, но чувствуется дух тысячелетнего дизайнерства…

– Что это за лук? – спросил я. – Достоин ли я?

Толпа глазела на лук, на меня, снова на лук. Принцесса ответила ясным голосом, красивым и звенящим настолько, что его услышали, наверное, даже часовые на стенах:

– Это лук… Арианта! Долгие века он хранился в здешней оружейной, но ни один человек не мог его натянуть… ибо на его владельце должны быть доспехи Арианта.

Я встал, попробовал натянуть тетиву, это получилось легко, лук согнулся, а когда я отпустил тетиву, она загудела так громко и страшно, что у многих слетели шляпы. Пролетавшие над нами птицы закричали и рухнули замертво в толпу.

– Да, – сказала принцесса, – на вас, сэр Ричард, в самом деле доспехи великого героя.

Я снова поклонился.

– Спасибо, Ваше Высочество. Поклон вельможному королю. Я расскажу в Зорре о вашей щедрости…

Из дома лекаря бережно несли Гендельсона. Его уже одели, укутали в одеяла. Общими усилиями устраивали на коне, привязывали, подкладывали подушечки.

Я вставил ногу в стремя, с жалостью смотрел на жалкий тюк. Совсем не так вернется Гендельсон в Зорр, как выезжал… Принцесса улыбнулась мне милостиво, ушла. Я посмотрел вслед и внезапно, без всякой связи, как показалось, промелькнула тревожная мысль, что все мои предыдущие построения были ошибочными. Насчет соблазнения голыми бабами или множеством спасенных.

Не мог Азазель так просто и так прямо в лоб. Скорее, здесь не одна ловушка – насчет голых бабс, но и вторая – насчет спасенных, тоже ложная. Я разгадал одну – и успокоился. Вот даже разгадал другую – возликовал, что такой вот хитрый, самого дьявола перехитрил! Но этот величайший из гроссмейстеров придумал нечто такое, что я и приблизительно не могу представить, где ждет беда.

В животе возникла тревожная пустота. Инстинктивно захотелось согнуться, закрыть уязвимое место локтями и всем телом. Вообще свернуться клубком и подтянуть колени к животу.

Я заставил себя распрямить спину, плечи шире, лицо бесстрастное, а нижнюю челюсть слегка подвыпятил. Выглядит, признаюсь, вызывающе, но зато и обязывает держаться, держаться, держаться.

– Прощайте! – сказал я звучным Ланселотьим голосом. – Я расскажу всем о вашем беспримерном подвиге!

Гендельсон в забытьи, не очнулся, когда Черный Вихрь пошел к воротам. Их распахнули, стражи что-то кричали. Я отпустил повод, копыта застучали громче, потом стук превратился в мелкую барабанную дробь, она тоже истончилась, ушла за пределы слышимости.

Я наклонился над мешком с Гендельсоном, закрывая телом да и сам прячась от шквального встречного ветра. Сзади жутко завывало, это ветер ощупывает мешок с моими волшебными мечами.

Ураган достиг такой силы, что я зажмурился, плотно сжал губы, терпел рев ветра, визг, непонятный треск, сопротивлялся чудовищным пальцам, что пытались сорвать с седла…

А потом ураган перешел в простую бурю, что стихала с каждым мгновением. Я осторожно приоткрыл глаза. Мы несемся по равнине, под копытами просто серая мерцающая поверхность, да и самих копыт не видно, а далекая цепочка гор заметно двигается, уходит назад.

Поделиться с друзьями: