Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сейчас же мы шли в гости. Ну, или скорее на проверку, к старшей сестре, обладательнице четырех красных хвостов Таке Инэ, жившей неподалеку от башни.

«Таке» означало бамбук, в вот Инэ — эта приставка означала Рис. И давалась она к имени только после того, как ты получала второй хвост. Я так поняла, что вторая ступень была самой важной. После нее все было несколько проще, хотя между получением второго и третьего хвоста могло пройти немало времени. Так вот, полноценной рисинкой ты становилась только после того, как сделаешься ярко-рыжей и обзаведешься двумя хвостами. Это, как переход из подростка в девушку или даже сразу в женщину. Потому что я

видела эту рыжую чертовку, загородившую нас собой в мой первый день. На девушку она похожа не была. Скорее на женщину. Звали её Юри Инэ и сегодня она тоже там будет. «Юри» означало лилия. Лилия обладает тяжелым ароматом. Вот и мне она показалась такой же. Тяжелой.

Еще одну девушку, синюю лисицу, обладательницу трех хвостов и синего оттенка волос звали Мей Инэ. «Мей» означало танец. Я все старательно запоминала, боясь окончательно запутаться просто вызубрила. Потому что так ведь можно и не то станцевать?

Мей была нежнее и, как мне показалось, добрее. Все три сестры, включая рыженькую Юри Инэ, были низкого ранга. У самой старшей, Таке, было четыре хвоста. У Мей — три, а у Юри — два. А у нас, розовых, всего по одному. Как я поняла, мы все стояли на низкой ступени социальной лестницы лис. Ни одну из нас и близко к замкам не подпустили бы.

Но я пока и не стремилась. Слишком мало я знала о порядках и традициях в Долине, не говоря уже о законах. Мне еще слишком многое нужно понять и выучить. Так что, «улыбаемся и машем». А еще нужно трепетать ресницами и восторженно мычать, когда я увижу учителя. Прекрасного белого лиса, обладателя девяти хвостов.

Про этих самых лис я выучила всё. Мы точно знали, что на встречу с нами придет учитель Кио Сабуро. Белейший, красивейший, сильнейший, смелейший, невозможнейший, превосходный, прекрасный, ну и еще много «пре». У девочек, восхвалявших его, эпитеты долго не заканчивались. Я успела все рисинки в моем онигири пересчитать пока они его восхваляли.

Мы подошли к домику, где была назначена встреча. И я еще раз мысленно про себя повторила: — «Просто помалкиваю, смотрю восторженно и никуда не лезу».

На этот раз домик напоминал маленькую пагоду, похожую на верхний ярус возвышающегося над всей Долиной замка. Но домики тут соседствовали самые разные, и вот такие, и обычные, как наш. И отчего зависела та или иная архитектура пока было не совсем понятно. Домик вроде бы как притягивает готовую получить свое жилище лису, и она сможет его сама открыть. А если не сможет, — значит не ее это домик, и он стоит пустует, ожидая хозяйку. Ну или хозяина. Но в данный момент лис-мужчин в Долине было всего трое. И все они были белые и жили в замке.

Хозяйка встретила нас на пороге, оглядела с ног до головы и шикнула:

— Сели в угол, и чтобы ни звука!

Мы проворно прошуршали розовыми одеждами и все четверо скукожились на маленьком бордово-красном диванчике. Эх… Домик определённо мне нравится. А он сам, интересно, перекрашивается после того, как лиса линяет? Или сбрасывает кожу? Вот не поймешь пока. Я осторожно осматривалась.

За эти три дня я научилась владеть своим хвостом и считала это самым главным моим достижением. Только бы и наш учитель был того же мнения.

Мой хвост больше не дергался и не танцевал, живя отдельной от тела жизнью. Нет. Я теперь полностью его контролировала, но вот как — понять не могла. Это как с пальцами на руках или ногах. Так же и хвост. Я просто знала и делала. Правда, пока ничего полезного делать хвостом я не умела. А ведь он нес важную магическую составляющую. Но мне она была пока не доступна. Магии у нас с девочками не было от слова «совсем».

Сидели мы довольно

долго. И при этом в абсолютном молчании. Если мы ютились вчетвером на небольшом диванчике, то три разноцветных девушки с комфортом расположились в удобных креслах. Только вот почему бы не поговорить? Но не мне же первой вопросы задавать? Хотя очень бы хотелось. Эта тишина начинала угнетать. И в тот момент, когда я уже было решилась попросить сладкого супа, уж больно есть захотелось, дверь внезапно открылась без стука, и на пороге возникла закутанная в длинные белоснежные одежды фигура.

Мы все проворно вскочили. И мы со своего диванчика, и девушки со своих кресел.

Вытянув вперед руки в почтительном жесте, мы склонились и хором поприветствовали: — «Учитель». Я это репетировала. Вот честно-честно. Прямо перед шкафом с зеркальной дверцей в моей маленькой розовой спальне. Шкаф был доверху набит розовыми одеждами предыдущей владелицы. Получалось у меня не плохо, как сказала Рен. И вот теперь мы стояли склонившись, хотя мне вот было очень любопытно.

А какой он?

Долго учитель не заставил нас стоять и, войдя в комнату, произнес глубоким красивым голосом:

— Рад вас видеть.

Это позволило расслабиться и поднять влюбленный взгляд на учителя. Да-да. Именно обожающий. Другой в моем положении не годился.

Ну что сказать? Красивый. Немного кукольный и ненастоящий. Но в целом черты лица правильные и гармоничные. Белые длинные одежды, и все девять белоснежных хвостов развивались за ним, создавая пушистый веер. От хвостов искрило и переливалось. Но… очень походило на расправленный хвост павлина. Ага. Вот только он был белый. А так… Павлин он, а не лис! При этом я точно знала, что все эти хвосты и уши после второго уровня посвящения можно скрыть. А он этого не сделал явно красуясь. Нет, в нем ничего отталкивающего не было… ага, — кроме пренебрежительного и надменного выражения лица.

И как мне прикажете такого обожать?

Я вот всегда старалась быть подальше от начальства и поближе к буфету. Хм… опять про еду… Да что ж такое?! Но именно потому, что очень не любила в начальстве вот такое презрительно-покровительственное выражение лица. Нет, безусловно, оно встречается не у всех, но все же у каждого руководителя чувство превосходства над подчиненными есть. У кого-то в большей, у кого-то в меньшей степени.

И у правильного руководителя хватает ума это скрывать.

А тут вот я не знаю, чего ему не хватало, может быть ума? А может быть такта? Но это самое превосходство появилось в домике еще раньше, чем Кио Сабуро. Лис был им пропитан от кончиков белоснежных волос до мысков остроносой обуви.

Удобно расположившись в большом кресле, учитель сделал жест рукой предлагая нам сесть. Мы и сели. Я старалась на него не смотреть. Ну вот плохо у меня с обожанием. Нужно постараться сыграть смущение и трепет… Может это лучше получиться? Или, еще лучше — страх! Точно! Он же тот самый учитель, что выкинет меня к людям? А что я знаю про людей? Да ничего! Вот-вот. А если судить по свиткам, у них здесь что-то вроде средневековой Японии с феодальной раздробленностью и привычкой чуть что хвататься за меч.

А что я знаю про Японию? Несколько раз смотрела оперу «мадам Баттерфляй» и песенку помню про «Чио Чио-сан». Там был ветер, и она все ждала. Ну про борцов сумо помню, но ни разу не видела сам бой. Суши заказывала, но не более. Да и вообще. Просто обрывки информации в голове. Четких знаний и сведений у меня нет.

Только вот все равно перспектива оказаться у людей не пугала. Хм… Надо что-то пострашнее придумать! О! Придумала. Он же может лишить меня рисовых шариков! Моих онигири. Вот изверг! Точно.

Поделиться с друзьями: