Рискованное предприятие
Шрифт:
Громко стуча по тротуару каблучками, Джинни торопливо преодолела небольшое расстояние до дома. Она бы все отдала, чтобы избежать сегодня вечером похода в театр. Сие мероприятие было организовано в качестве развлечения Ником, братом Кейт, который временно обитал у них. Но парень так гордился, когда достал три билета на самое популярное шоу в Вест-Энде… Ну ладно. Она обещала и должна вынести это, хотя и пребывала не в том в настроении, чтобы выслушивать романтические стихи и сентиментальную музыку.
Когда она открыла дверь квартиры, Ник направлялся в гостиную с подносом, на котором стояли чашки и чайник.
— А вот и ты,
— Спасибо, Ник. — Джинни прошла за ним, на ходу расстегивая жакет и со вздохом сбрасывая туфли. — Мне действительно это необходимо. — Она опустилась на диван и жадно отпила горячий напиток.
— Тяжелый день?
— Безумный. Сейчас допью и хотя бы полчаса полежу — попытаюсь привести в нормальное состояние свои мозги.
— Дорогая, ты слишком много работаешь. — Ник был актером, обычно не у дел, но с апломбом Генри Ирвинга [2] . — Я так и говорил Кейт…
— Да, кстати, когда она должна вернуться? — Она звонила и просила подождать ее у театра. Босс просил ее встретиться с клиентом. Ох уж эти боссы! — Ник неодобрительно покачал головой. — Какое счастье, что у меня нет начальника.
— Не зарекайся. Особенно сейчас, когда ты надеешься получить роль.
— Да, конечно, ты права. Ну ладно, если тебе больше ничего не надо, то я пойду приму душ.
2
Генри Ирвинг (1838–1905) — английский актер, первым получивший дворянский титул.
— Прекрасно.
— Храни тебя Бог, дорогая. Постараюсь как можно быстрее.
Закрывая за собой дверь, Джинни печально улыбнулась, сняла с себя черную юбку и блузку и со вздохом облегчения растянулась на кровати.
Как бы хорошо она ни относилась к Нику, она надеялась, что его пребывание не затянется — не всегда удобно, когда гостиная используется в качестве спальни… Впрочем, несколько ночей можно и потерпеть, не ссориться же из-за такой ерунды с Кейт.
Конечно, Кейт беспокоится о своем младшем, порядком безответственном брате, а как же иначе? Но у него своя квартира в Брайтоне, а отговорки насчет встречи с агентом по поводу роли на телевидении… Ну, этим можно воспользоваться, но только не так часто… Глаза Джинни медленно закрылись, и ее охватила дрема…
Несколько секунд она не могла сообразить, что нарушило ее сон. Затем снова зазвонили в дверь — настойчиво, назойливо.
Черт тебя побери, Кейт! Все еще не проснувшись, Джинни вскочила с кровати, одновременно натягивая махровый халат. Проходя через холл, она слышала звук льющейся воды из ванной. Джинни широко распахнула входную дверь, с ее губ уже готовы были сорваться слова, предназначенные соседке по квартире, которая обещала ждать их возле театра.
Только увидела вовсе не Кейт. На пороге, спокойно глядя на нее, стоял Джейк Ванбруг, необыкновенно мужественный и неотразимо красивый… Холл медленно закружился у нее перед глазами, сердце громко застучало в груди, во рту пересохло, руки стали скользкими от пота… Она крепко вцепилась в тяжелую дверь.
— Я… — Свободной рукой она пыталась соединить края халата. Первой ясной мыслью, пришедшей в голову, было сожаление, что он видит ее в таком состоянии.
— Джинни… — Его голос действительно
дрогнул, или ей показалось? Да нет, это не в его духе. — Могу я войти?— Конечно, можешь. — Интересно, удалось ли ей изобразить радушие? — Джейк, какой сюрприз.
— Думаю, так и есть, — сухо согласился он, закрывая за собой дверь. Он стоял в прихожей и смотрел на нее — в его поразительных глазах застыло выражение, которое она не могла определить.
— К-когда ты приехал? — Джинни так растерялась, что не догадалась пригласить его в гостиную. Все ее светские манеры испарились. Кроме того, в наступившей тишине отчетливо раздался шум воды, стекающей в сток. Джинни заметила, что Джейк бросил быстрый взгляд на дверь ванной, прежде чем ответить:
— Я только что прилетел. Приехал сюда прямо из аэропорта.
— Как?.. — Не стоило ей задавать этот вопрос — он напомнит Джейку о том, что она не оставила адреса. Но ведь должен, же он знать, что ее решение было совершенно обдуманным. — Как ты узнал, где меня найти?
— Это было несложно. — От его прохладного тона щеки девушки порозовели. — Мой адвокат позвонил в твою компанию… — Он пожал плечами.
Никто, подумала она возмущенно, не имеет права разглашать личные сведения о ней! Но протест замер на ее губах. В конце концов, ничего страшного не произошло.
Джинни беспечно улыбнулась, лихорадочно соображая, что делать дальше.
Но, пока ее мысли крутились по кругу, дверь открылась и Ник вышел из ванной, обернутый двумя полотенцами — одно вокруг талии, другое на голове.
— Джинни, ванная свободна! — крикнул он в сторону ее спальни. — Дорогая, если понадобится потереть тебе спинку, ты только позови. — С этими словами парень исчез в комнате Кейт, где хранилась его одежда, но почти сразу же снова выглянул в холл. — Извините. — Он улыбнулся обескураживающей «детской» улыбкой. — Я не знал, что у нас гость. Прошу прощения, что помешал. — Затем он скрылся за закрытой дверью. В прихожей повисла почти осязаемая тишина.
Когда Джейк наконец заговорил, его голос был таким мрачным, какого раньше она никогда не слышала:
— Скорее, именно я помешал.
— Нет, — сорвалось с ее губ вялое отрицание.
Джинни почти читала мысли Джейка и возмущалась: неужели он хоть на мгновение мог вообразить Ника Уильямса в качестве мужчины ее жизни? Вот уж кто никак ее не привлекает…
Она вдруг вспомнила о хороших манерах:
— Проходи, Джейк. Выпьешь чаю?
По-прежнему стоя в прихожей, они слышали, как Ник расхаживает по спальне, фальшиво насвистывая мелодию, которую им предстояло услышать позже.
— Нет. Нет, Джинни, спасибо. Я просто зашел спросить, не поужинаешь ли ты со мной сегодня вечером?
— О, Джейк, я… я не могу…
— Джинни, дорогая. — В дверь просунулась белокурая голова с плутовской улыбкой. — Тебе не попадался мой синий галстук? Нет? — Заметив выражение ее лица, он все понял. — Значит, нет. Но… если мы не хотим пропустить первое действие…
Губы Джейка едва двигались, когда он заговорил:
— Вижу, что явился в неудачное время.
— Нет. Просто… — Ей хотелось завыть от отчаяния, от разочарования, от чувства ужасной потери, от гнева на Ника за то, что он вмешивается. И на Джейка… О да! Сильного гнева на Джейка за то, что он пришел к неверным выводам. Но мужчины такие бестолковые. На глаза навернулись слезы от жалости к себе. — Ник пригласил меня на шоу.