Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Робинзоны из Бомбея
Шрифт:

Дада сразу сник от этих слов. Всю его храбрость как ветром сдуло.

— Верно, как бы там действительно не оказались духи, — пролепетал он, пятясь назад. — А то не заметишь, как схватят и проглотят. Они же невидимые…

Бирджу тоже почувствовал себя неважно от таких разъяснений.

Ему стало страшно, и он стыдливо потупился.

— Дада, пусть духи невидимые, но разговаривать-то они наверняка умеют. Ты покричи погромче, может, они и откликнутся, — посоветовал Нанхе.

— Верно,

Дада, покричи, — поддержала его Аша.

— Возьми да и покричи сама! — огрызнулся Дада. — Чего вы ко мне привязались?

— Я?! Да они меня и не услышат. Пусть тогда уж Бирджу. У него это здорово получается, — увернулась Аша.

Бирджу храбро сделал полшага вперед и громко крикнул:

— Эй, духи, вы здесь? Духи, а духи, отвечайте!

Кругом по-прежнему было тихо.

— Пошли, зря испугались. Никаких там духов нет, — подпрыгнул от нетерпения Нанхе.

— Открывай, Дада, открывай. Видишь, там никого нет, — подбодрила Аша.

Но Дада стоял не двигаясь и смотрел на ворота так, будто за ними начиналась дорога в загробный мир.

— А давайте откроем ворота все вместе, — несмело предложила Мунни.

— Вот это правильно! — обрадовался Дада, все еще поеживаясь от недавно пережитого страха.

Пятеро героев изо всех сил дружно навалились на массивные, окованные железом ворота, но они даже не шелохнулись.

— Что же будем делать? — разочарованно протянула Аша.

— Давайте толкнем еще разок, — предложил Бирджу, засучивая рукава.

Дада задумчиво почесал подбородок. Попасть во Дворец духов оказалось не так-то просто!

Бирджу стал молча прохаживаться у ворот.

— Может быть, духи изнутри их закрыли? — предположила Аша.

— Долго же ты думала, — сочувственно посмотрев на Ашу, сказал Нанхе. — Я давно уже догадался, что они заперли их изнутри.

— Тогда, может, через ограду перелезем? — несмело предложила Мунни.

— Верно! — сразу оживился Дада.

Бирджу даже заплясал от радости. Он вспомнил, как однажды, бегая вдоль ограды дворца, он заметил, что в одном месте каменная стена сильно разрушена.

— За мной! Я проведу вас во дворец, — сказал он, гордо выпятив грудь.

Все покорно поплелись за Бирджу.

— Здесь! — показал он на полуобвалившуюся ограду.

Дада мысленно прикинул высоту стены.

— Ну вот ты и лезь первый, — сказал он Бирджу.

Тот смущенно засопел.

— Мое дело показать вам самое удобное место, а как перелезать — сами думайте.

— И что вы над такой ерундой голову ломаете! — воскликнул Нанхе. — Подумаешь, перелезть через забор. Да это совсем просто!

— Ты бы лучше показал, как перелезать надо! — возмутилась Аша.

— А как? — поинтересовалась Мунни.

Не ответив на ее вопрос, Нанхе скомандовал:

Мохан-дада, становись петухом!

— Все опешили: Нанхе приказывает вожаку становиться петухом!

Ошеломленный Дада уставился на Нанхе.

— А ну-ка поторапливайся! — продолжал распоряжаться Нанхе. — Вставай, Дада, вставай. На тебя — Аша, потом Бирджу, на Бирджу — Мунни, а я по вашим плечам заберусь на стену.

Дада засмеялся.

— Ай да Нанхе! — похвалила Аша. — Да ты, оказывается, иногда умные вещи предлагаешь.

— «Иногда, иногда»! — передразнил ее Нанхе.

Сам-то твердо был уверен, что всегда предлагает умные вещи.

Глава 7

Все встали так, как предложил Нанхе: в самом низу на корточках стоял Мохан, на его плечах Аша, на Аше — Бирджу, а на Бирджу — Мунни. Нанхе, словно по лестнице, забрался на самый верх. Но тут он обнаружил, что до верха еще далековато. Тогда Нанхе подпрыгнул, ухватился за выступ и благополучно взгромоздился на стену.

Прыжок сильно повлиял на устойчивость «петушиной» пирамиды. У Аши стали подкашиваться ноги от напряжения. Но совсем плохо было Даде. У него так заболела спина, что он не выдержал и закричал:

— Эй, эй! Вы что там танцуете?! Лезьте осторожнее, а то раздавите меня!

Когда Нанхе схватил Мунни за руки и стал тащить наверх, она неосторожно толкнула ногами Бирджу, и все «петухи» с грохотом рухнули на землю. Бирджу перевернулся в воздухе и откатился в сторону.

— Ой-ой-ой! — завопил сверху Нанхе. — Разбились! Держите скорее Мунни, а то я сейчас тоже полечу!

Мунни, которую за руки держал Нанхе, покорно висела на стене. Стряхивая с себя пыль, поднялись Аша и Бирджу.

Если не можешь держать, — громко причитал Бирджу, — сказал бы раньше!

Дада в это время стоял, прижавшись к стене и поддерживая за ноги Мунни.

— Иди скорее сюда, — рассердился он, — становись петухом, не то Мунни сейчас тоже шлепнется!

Но Бирджу распалился еще больше:

— Пропади пропадом твоя Мунни! Что я теперь буду делать с моей коленкой?

— Расшумелся из-за какой-то чепуховой царапины. Почти ничего и не видно! — возмутилась Аша.

— «Не видно»! — пуще прежнего кричал Бирджу. — Тебе бы такую царапину. Ты сразу бы вспомнила маму с папой. Что я, притворяюсь, что ли?

По правде говоря, ему нисколько не было больно. Его обидело, что никто ему не посочувствовал.

А Мунни в это время, дрожа от страха, покорно ожидала своей участи.

— Бирджу, а Бирджу, — вдруг заговорила она смиренным голосом, — ты, конечно, сильно ушибся, но если ты сейчас не поможешь мне, то я тоже упаду. А ведь я маленькая…

Поделиться с друзьями: