Роза для навигатора
Шрифт:
— Мне нетрудно, — ответила я, и как у меня голос не дрогнул, знала только я сама. — Я вас слушаю.
— Что можно подарить девушке на первом свидании? Вы ведь тоже девушка, вы должны знать…
Он был серьёзен. Ни намёка на флирт: он меня не цеплял, ему вправду было важно узнать, как будто он никогда раньше не встречался с девушками и не дарил им цветы… А может быть, вправду не встречался? Может, он действительно до встречи со мной оставался девственником?
При его работе — гид-инструктор туристических групп. При его внешности — обалденной, без слов, канонической красе сошедшего с пьедестала Аполлона! Красивый
— Розу, — сказала я, умудрившись справиться с внезапно севшим голосом. — Подарите ей розу…
— Спасибо! — просиял он и направился к цветочной лавке.
От дорогого голоса кожа покрылась мурашками, и зашевелились волосы на затылке. Олег. Мой Олег. Живой Олег. Покупает цветы мне же самой, боже, да что за мука, не могла я раньше выйти из здания вокзала! Или позже! Но, наверное, не могла. Ход истории…
Я позорно сбежала, и смотрела уже издалека. Как мой мужчина расплачивается, как уходит, бережно прижимая к груди цветок. Надо же. Он ездил за розой в Нальчик тогда. Из Терскола. В Нальчик. Чтобы шесть лет назад подарить мне розу…
— Маршав, — выдернул меня в реальность строгий голос Типаэска. — Я замучился уже вас блокировать! Что происходит? Разве вы не понимаете, что ваши эмоции — как атомный взрыв для любого телепата? За местного одарённого не сойдёте — обучение, пусть хаотичное и неполное, сквозит в вашем эго-образе за парсек!
— Простите, — тихо сказала я.
Но собраться так и не сумела. Мысли мои вертелись вокруг Олега. Живого Олега. Который ни черта ничего не знает. И которого неплохо было бы предупредить…
Но когда я попыталась снова найти в толпе знакомую куртку, то попытка провалилась. Олег исчез. Я знала, что он благополучно вернётся в Терскол и подарит мне эту проклятую розу. Я помнила, как это будет, до мельчайших подробностей. И очистить разум от воспоминания полностью так и не смогла.
* * *
Надо было выбираться за город в сторону Башиля. Типаэск собирался послать сигнал бедствия в дороге. В горах, рядом с хронобазой, риск получить внимание от преступников-телепатов невелик. Можно звать, не опасаясь за то, что тебя услышат н чужие уши…
А я угрюмо думала, что слишком легко и просто прошёл перелёт. Прямо как по маслу, без проишествий. Никто не пытался убить нас. Никто не бросался на нас с плазмоганами наперевес. Мы сели в самолёт и прилетели как самые обычные пассажиры. В самом Нальчике нас никто не встретил, а казалось бы.
Так не бывает.
И потому я держала руку у пояса, чтобы активировать броню в любой момент. В городе, может быть, преступники побоятся с нами связываться, лишний шум и миллионы лайков в соцсетях от восторженных подписчиков прохожих со смартфонами им совершенно точно были ни к чему.
А вот за городом возникали варианты. Горное малолюдное ущелье… до цели — доплюнуть можно. Сколько народу гибло именно за полплевка до цели, свято поверив в то, что всё позади и можно уже расслабиться? То-то и оно.
— Не надо бы нам между собой разговаривать голосом, — предложила я, когда мы искали машину на Башиль.
Общественный транспорт не вдохновлял. Да и ходил автобус всего лишь раз в день.
Мы на него давно и прочно опоздали.— Вы же сами говорили, местные не знакомы с эсперанто…
— Местные — да. А наши криминальные приятели? Ну, и простите, ваш голос… даже если вы заговорите по-русски…
— Языка жестов вы, конечно же, не знаете, Маршав, — задумчиво выговорил Типаэск. — Хотя о чём это я! Язык жестов базового времени тоже послужит сигнальным маяком… Но я не хочу создавать с вами телепатический раппорт, Маршав! Это уязвимость, не столько моя, сколько ваша!
— Да и в ментале наш с вами раппорт полыхнёт как атомный взрыв, — уныло выговорила я. — Беда. Может, пешком пойдём? Никому я тут не доверяю. Всех боюсь.
— Почти сто километров по горной местности. Не дойду. Придётся рисковать.
Мы нашли машину. Особо оговорили — никаких попутчиков, скорость — максимально возможная, на месте доплатят (чтоб не возникло мысли вынуть на середине пути ятаган и потребовать миллион). Кошки на душе скребли, но я мужественно затолкала их под мысленный же диван. И зря, как вскоре выяснилось.
* * *
Лучше гор могут быть только горы! Родные горы родной планеты и родного же времени. Справа — неприступные скалы. Слева — грохочущая по камням стремительная река. И — ни одной машины. Ни попутной, ни встречной.
— Прекрасное место, чтобы поговорить по душам, — усмехнулся Сиренгео.
Я молчала. Так глупо попасться! Это ж надо было — в разум не вмещается. Договорились с одним из водителей о поездке на турбазу Башиль, — не пешком же идти восемьдесят три километра! Хотя лучше бы пошли пешком. Целее были бы.
А он, отъехав от города на достаточное расстояние, сбросил маску. Точнее, сеть-хамелеонку или скириснарку, как этот прибор называли в Галактике. По свойствам зверя, умеющего менять не только свой окрас, но и в значительных пределах свою форму. Получился сюрприз.
— Сопротивление бессмысленно, Сиренгео, — невозмутимо выговорил Типаэск. — Ты арестован. Твои права личности ограничены.
Он сохранял ледяное спокойствие. Я ощущала его эмоциональный фон как копье, наведённое на цель. Отчаянно завидовала, между прочим. Меня саму раздирало на части паникой и яростью, и не известно ещё, чем больше.
Потому что Сиренгео — не Чивртик. Зря я прозвала его Амбалом. Помимо физической силы, у него были мозги. И что-то ещё…
Он тоже был паранормалом, но не телепатом, как его приятель или Типаэск. Грозная страшная сила исходила от него как излучение аккреционного диска вокруг чёрной дыры. Он знал, кто я. Помнил, как я подправила ему струну гиперперехода сквозь время. Может быть, он сам был навигатором? Причём не хуже меня. Иначе как бы он мотался по космосу, творя свои преступные дела…
Если умеешь в навигацию, то ты свободен так, как никто другой в Галактике. А если умеешь хорошо… А если — на отлично…
— Чив не такой дурак, чтобы так просто дать себя уничтожить, — усмехаясь, выговорил Сиренгео. — Он непременно выберется из твоей ловушки, и ты сделаешь гиперпереход к дьяволу, Брас. И не жаль. Знаешь, почему у него это получится? Потому что он уже устраивал такой переход другим дурачкам минимум два раза, опыт есть.
— Третий — волшебный, — тихо улыбаясь, сообщил Типаэск.