Руководство по плохому поведению для девственницы
Шрифт:
— Мне нужно поговорить с Элизой. Ты можешь разбудить ее и сказать, что я здесь?
— Ее здесь больше нет. — Эмили растерянно посмотрела на него и зевнула.
Его сердце на секунду остановилось. Элиза вернулась домой к родителям? Неужели он каким-то образом пропустил это сообщение? Неужели нет никакой возможности увидеть ее сегодня вечером?
— Ее нет?
— Нет. Сейчас я свободна от гостей. — Эмили посмотрела на Иерихона, и ее щеки снова порозовели. — Хм. Что-то вроде того. Во всяком случае. — Ее глаза сосредоточились на Роуме. — Сейчас она живет на ранчо Дотри. Что-то
По его лицу пробежала усмешка.
— Прекрасно. Спасибо. — Роум повернулся и поспешил вниз по лестнице.
— Увидимся, брат, — протянул Иерихон со смехом в голосе. — Не забудь написать.
Он бросил брату неприличный жест и потащил свою задницу обратно на мотоцикл.
Элиза все еще была в городе.
На самом деле она спала в его старой кровати. Эта мысль заставила его напрячься, но Роум подавил ее, свернув на фермерскую дорогу, ведущую к ранчо Дотри. Сейчас было не время для гребаного стояка. Сейчас самое время подумать о детях, их обязанностях и о том, что, черт возьми, они собираются делать.
Но его член не слушал. Он стоял прямо, представляя Элизу, мягкую и сонную, свернувшуюся калачиком в его одеялах.
Перед тем как въехать на стоянку, Роум заглушил мотоцикл, свернул с дороги и прошел остаток пути пешком. Было уже поздно, и, если бы он с ревом ворвался внутрь, глушитель объявил бы всем, что кто-то прибыл, а ему хотелось поговорить с Элизой наедине. Один на один.
Роум подошел к ряду домиков и направился к своей старой хижине. На мгновение ему захотелось заглянуть в окно, но это означало бы, что он извращенец, не так ли? Очень осторожно он повернул дверную ручку, проверяя.
Не заперто. Он осторожно открыл дверь, проскользнул внутрь и закрыл ее за собой.
И посмотрел на женщину, спящую в постели.
Элиза была одета в старую футболку для сна, ее длинные волосы рассыпались по подушкам. И она выглядела такой болезненно красивой, что у него защемило сердце. Роум подошел к кровати, еще немного понаблюдал, как она спит, а потом присел на корточки рядом с кроватью и провел пальцами по ее щеке. В полоске лунного света, проникавшего сквозь занавески, ее щека казалась идеальной.
Черт, что он говорит? В его глазах она всегда была совершенством. Всегда.
Элиза начала просыпаться, ее взгляд автоматически обратился к нему. Ее взгляд был расфокусирован, а затем улыбка расцвела на ее лице, когда она узнала его.
— Эй, детка, — прошептал Роум, его голос был полон желания.
Боже, он хотел эту женщину. Не только ради секса, но, чтобы она была его, навсегда.
— Роум, — выдохнула Элиза, садясь.
К его удивлению, она тут же потянулась к нему и притянула его лицо к своему. Ее губы опустились на его губы, и она начала жадно целовать его.
Мгновение спустя его потрясение прошло, и он поцеловал ее в ответ, скользнув языком в ее рот, как будто никогда и не покидал ее. Как будто недели депрессии и отвращения к себе за то, что игнорировал ее, были забыты. Его Элиза целовала его, и в этот момент мир был совершенен.
Он зарылся руками в ее волосы и прижал к себе, его рот ласкал ее, отдавая ей каждую унцию своей страсти и желания. Его язык скользил по ее снова
и снова, и Элиза издала мягкий мяукающий звук признательности, сделавший его член еще тверже. Она была так сексуальна, даже когда только что проснулась.— Роум, — выдохнула она между поцелуями. — О, Роум. Ты вернулся. Я так рада.
Он неохотно оторвался от ее губ, хотя и не смог удержаться, чтобы в последний раз не пососать ее нижнюю губу.
— Боже, я скучал по тебе, — вздохнул он.
— Я тоже скучала по тебе, — тихо сказала Элиза. — Почему ты меня так бросил?
— Я просто… Я не подхожу тебе. Это дерьмовый ответ, знаю. Я подумал, что будет не так больно, если я просто встану и уйду.
Однако он ошибся. Он страдал из-за этого каждый час, каждый день, даже когда пытался забыться в бессмысленной работе.
— Ты действительно, действительно причинил мне боль, — сказала Элиза, накрыв ладонями его руки, обхватывающими ее лицо. — Я не знала, то ли я просто представляла, как все было между нами, то ли ты действительно заботился обо мне. — Из ее глаз брызнули слезы.
Роум чувствовал себя самым подлым человеком на Земле за то, что заставил ее плакать.
— Мой отъезд не имеет ничего общего с тем, что я чувствую к тебе. Это все из-за меня. — Он наклонился и снова нежно поцеловал ее в губы. — Мне так жаль, что я причинил тебе боль, детка. Но сейчас я здесь, и мы все исправим, хорошо?
Выражение ее лица стало настороженным, тревожным.
Он ненавидел это. Он ненавидел, что Элиза чувствовала себя настороже рядом с ним. Как будто она не знала, можно ли ему доверять. Роум не винил ее, ведь он сбежал от нее, не так ли? Как гребаный засранец.
— Роум…
— Ш-ш-ш, — сказал он ей, снова целуя ее сладкий рот.
И еще раз. Он мог целовать ее целыми днями и никогда бы не уставал.
— Я просто хочу, чтобы ты знала: что бы ты ни решила, я поддерживаю тебя. С этого момента я здесь ради тебя. — Роум не сказал ей, что хочет ребенка, хотя и надеялся, что Элиза захочет сохранить его.
Чтобы иметь с ним семью.
Элиза закрыла глаза, словно от боли.
— Я найду где-нибудь работу. Везде. Я буду зарабатывать деньги для тебя и ребенка. Я обещаю. Ты можешь на меня рассчитывать. Знаю, что это звучит смешно, учитывая то, что только что произошло, но я хочу, чтобы ты знала, что я серьезно отношусь к этому.
— Я не беременна, Роум. — Девушка облизнула губы, открыла глаза и вздохнула.
Дыхание со свистом вырвалось из его легких.
— Ты… потеряла его? Уже? — Он пристально посмотрел на нее.
Поэтому она выглядела такой несчастной?
— Нет. — Элиза коснулись его, пытаясь успокоить. — Я никогда не была беременна. Я сказала это, чтобы ты вернулся, и мы могли поговорить. Извини.
Она что?
Роум отпрянул от нее, поднимаясь на ноги. На него нахлынул гнев, смешанный с облегчением и смятением. Он провел рукой по своей шапочке волос, пытаясь разобраться в своих мыслях, и зашагал.
— Черт побери, Элиза, это ужасная ложь. — Шок уже начал охватывать его, и Роум впился в нее взглядом. — Как ты могла так поступить со мной? Я всю ночь был в панике, думая, что разрушил твою жизнь!