Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)
Шрифт:
Князь
И-хм!
(Отправляется, вьется около Чацкого и покашливает.)
Княгиня
Вот то-то детки;Им бал, а батюшка таскайся на поклон;Танцовщики ужасно стали редки!..Он камер-юнкер?
Наталья Дмитриевна
Нет.
Княгиня
Бо-гат?
Наталья Дмитриевна
О
нет!
Княгиня
(громко, что есть мочи)
Князь, князь! назад!

Явление VIII

Те же и графини Хрюмины: бабушка и внучка.

Графиня внучка
Ах! grand’maman! [87] ну, кто так рано приезжает?Мы первые!
(Пропадает в боковую комнату.)
Княгиня
Вот нас честит!Вот первая, и нас за никого считает!Зла, в девках целый век, уж Бог ее простит.
Графиня внучка
(вернувшись, направляет на Чацкого двойной лорнет)

87

Бабушка (франц.).

Мсье Чацкий! вы в Москве! как были, всё такие?
Чацкий
На что меняться мне?
Графиня внучка
Вернулись холостые?
Чацкий
На ком жениться мне?
Графиня внучка
В чужих краях на ком?О! наших тьма, без дальних справок,Там женятся и нас дарят родствомС искусницами модных лавок.
Чацкий
Несчастные! должны ль упреки нестьОт подражательниц модисткам?За то, что смели предпочестьОригиналы спискам?

Явление IX

Те же и множество других гостей. Между прочим Загорецкий. Мужчины являются, шаркают, отходят в сторону, кочуют из комнаты в комнату и проч. София от себя выходит; все к ней навстречу.
Графиня внучка
Eh! bon soir! vous voil'a! Jamais trop diligenteVous nous donnez toujours le plaisir de l’attente. [88]
Загорецкий
На завтрашний спектакль имеете билет?
София
Нет.
Загорецкий
Позвольте вам вручить, напрасно бы кто взялсяДругой вам услужить, затоКуда я ни кидался!В контору – все взято,К директору, – он мне приятель, —С зарей в шестом часу, и кстати ль!Уж с вечера никто достать не мог;К тому, к сему, всех сбил я с ног;И этот, наконец, похитил уже силойУ одного, старик он хилый,Мне друг, известный домосед;Пусть дома просидит в покое.

88

А!

добрый вечер! Наконец-то вы! Вы не спешите и всегда доставляете нам удовольствие ожидания (франц.).

София
Благодарю вас за билет,А за старанье вдвое.
Являются еще кое-какие, тем временем Загорецкий отходит к мужчинам.
Загорецкий
Платон Михайлыч…
Платон Михайлович
Прочь!Поди ты к женщинам, лги им и их морочь;Я правду об тебе порасскажу такую,Что хуже всякой лжи. Вот, брат,
(Чацкому)
рекомендую!Как эдаких людей учтивее зовут?Нежнее? – человек он светский,Отъявленный мошенник, плут:Антон Антоныч Загорецкий.При нем остерегись: переносить горазд;И в карты не садись: продаст.
Загорецкий
Оригинал! брюзглив, а без малейшей злобы.
Чацкий
И оскорбляться вам смешно бы,Окроме честности есть множество отрад:Ругают здесь, а там благодарят.
Платон Михайлович
Ох, нет, братец! у нас ругаютВезде, а всюду принимают.
Загорецкий мешается в толпу.

Явление X

Те же и Хлёстова.

Хлёстова
Легко ли в шестьдесят пять летТащиться мне к тебе, племянница?.. Мученье!Час битый ехала с Покровки, силы нет;Ночь – света преставленье!От скуки я взяла с собойАрапку-девку да собачку;Вели их накормить ужо, дружочек мой,От ужина сошли подачку.Княгиня, здравствуйте!
(Села.)
Ну, Софьюшка, мой друг,Какая у меня арапка для услуг,Курчавая! горбом лопатки!Сердитая! все к'oшечьи ухватки!Да как черна! да как страшна!Ведь создал же Господь такое племя!Черт сущий; в девичьей она;Позвать ли?
София
Нет-с; в другое время.
Хлёстова
Представь: их, как зверей, выводят напоказ…Я слышала, там… город есть турецкий…А знаешь ли, кто мне припас?Антон Антоныч Загорецкий.
Загорецкий выставляется вперед.
Лгунишка он, картежник, вор.
Загорецкий исчезает.
Я от него было и двери на запор;Да мастер услужить; мне и сестре ПрасковьеДвоих ар'aпченков на ярмонке достал;Купил, он говорит, чай, в карты сплутовал;А мне подарочек, дай Бог ему здоровье!
Чацкий
(с хохотом Платону Михайловичу)
Поделиться с друзьями: