Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Не пора ли?
– осторожно спросил Митчелл, стоявший рядом с ним у машинного телеграфа.

–  Пора. Первую команду - на бак.

–  Первая команда - на бак!
– гаркнул старший помощник в рупор.

Кучка матросов и стрелков, подхватив для большей тяжести угольные корзины, двинулась вперед по наклонной палубе.

–  По борту держаться! Не скатываться!
– кричал на них старпом.
– Живее!

–  Растет дифферент?
– спросил Беренс, неотрывно глядя на носовые леера, которые все еще оставались неподвижными на фоне воды.

–  Не вижу, - отозвался Митчелл.

Нет. Без изменений.

–  Всех на бак.

–  Вторая команда, пошла! Третья команда, пошла!
– командовал старпом.

Носовая палуба заполнилась людьми. Люди с трудом удерживались на наклонной поверхности, но не выпускали из рук тяжелых корзин, готовые в любую секунду побежать обратно. И как только нос «Ориона» дрогнул и качнулся вниз, Беренс закричал:

–  Третья - назад! Вторая - назад! Первая - назад!

Гул беготни смешивался с криками матросов, разгоряченных тяжелой и рисковой работой. Все понимали, что раскачивать судно на рифе опасно. Оно может еще глубже засесть на скале, а может и вообще переломиться.

–  Машина! Малый назад! Почему нет доклада из трюма?

–  Связь молчит!

–  Мичман Донован, в трюм! Докладывать о воде каждую минуту!

Он не сомневался, что сможет рано или поздно сдернуть корабль со скалы. Но в том-то и дело - рано или поздно? Успеет ли он сняться до шторма? И как сильно станет прибывать вода в пробоину, которую не заткнуть? Не затопит ли котлы - тогда взрыв, конец~

Беренс отбросил все мысли. Он отдавал команды спокойным, жестким голосом и смотрел то на белые полоски носовых лееров, то на свинцовое облако, которое нелепым грибом на толстой ножке вырастало на горизонте.

–  Малый вперед!

–  Вода прибывает!

«Орион» вздрогнул всем телом и вдруг сдвинулся вперед, зарываясь носом в воду. Беренс, чтобы не упасть, уперся рукой в стекло рубки.

–  Все на корму!
– скомандовал он.
– Все! Я сказал, все!

–  Насосы захлебнулись!

–  Полный вперед! Право руля!

«А ведь я не проверил рулевое!» - вспомнил он, похолодев от ужаса. Если рули заклинило при ударе о риф - а такое случалось нередко - то весь его план летит к чертям! И судно на полном ходу просто уйдет в глубину, как ныряющий кит.

–  Правая машина - стоп! Правая, полный назад!

–  Идет, идет, - раздался рядом голос Митчелла.
– Все в порядке, капитан.

–  Вода в носовом трюме!

«Лишь бы не в кормовом», - подумал он и сам схватился за штурвал, оттеснив помощника.

«Орион» то клевал носом воду, то нехотя вскидывался, сбрасывая с палубы пену и грязь.

–  Митчелл! Кочегаров наверх. Готовьтесь покинуть корабль.

–  Но «Орион» идет, идет! Мы успеем! Если не потеряем ход~

–  Кочегаров - наверх!

Он нацелил нос на вход в бухту. Корабль удивительно легко слушался руля.

–  Митчелл!

–  Да, сэр!

–  Умеете молиться?

–  Да ну вас к черту, капитан! Успеем! И без помощи небес!

–  Какая осадка у нас?

–  Восемь футов! Сейчас - все десять!

«Неужели проскочим?» - Беренс замер, вцепившись в штурвал. Справа и слева потянулись отвесные стены скал.

«Ну, сейчас зацепим банку? Споткнемся носом о порог?»

Но «Орион» все же ворвался в бухту, и грохот его машин отозвался многократным эхом от скалистых берегов.

Чайки сорвались с обугленных свай, оставшихся от причала, и

испуганно заметались над бухтой.

–  Стоп, машина!

«Может быть, встать к причалу?
– подумал Беренс.
– Нет, там глубоко, даже в отлив днище будет в воде. А нам нужно сухое пузо. Пузо с дыркой от акульего зуба. Нет, подальше от причала. Да и наши где-то там прячутся. Нет, вправо, еще правее!»

Он с бешеной скоростью крутил штурвал, уводя корабль в сторону отмели. Еще боясь поверить в то, что главная задача решена, Беренс про себя отметил, что судно отличается удивительной для своих размеров верткостью.

Удар! Беренс навалился грудью на штурвал.

–  Малый назад! Полный назад!

Митчелл с проклятьями поднялся с пола и снова упал, когда пароход коснулся дна, теперь уже основательно.

Со стонами и визгом огромная туша парохода вспорола нежную кожу отмели и нависла над песчаным берегом.

И тут же свирепый порыв ветра разметал дым пароходных труб по всей бухте. Прокатился трескучий раскат грома.

«Вот и шторм, - подумал Беренс, в изнеможении опускаясь на пол рубки, чтобы похлопать по щекам механика.
– Успели. Митчелл был прав. Успели без помощи небес».

20

Они остановились там, где их застала темнота, - на перевале. Спускаться было слишком рискованно. Пещеру ночью не отыскать, а на пути к бухте можно было наткнуться на людей Клейтона. Поэтому, обойдя посты, Орлов забрался в наспех поставленный шалаш и, потеснив Кирилла и Остермана, постарался заснуть.

–  Джим, это ты?
– спросил из темноты Холден.

–  Да.

–  А почему я не вижу мистера Беренса? Он нашел тот лагерь? Ну, где держали его земляков?

–  Да.

–  И остался там?

–  Да.

–  Тогда ответь мне, кто все эти люди? Они бежали из лагеря?

–  Да.

–  Значит, у них я могу узнать все насчет испанских лагерей?

–  Послушай, Френсис. Если у тебя есть еще десяток вопросов, то давай я еще десять раз заранее отвечу тебе «да». И посплю.

–  Я тоже хочу спать. Но - последний вопрос. Можешь назвать свое настоящее имя?

–  Нет.

Дождь перестал шуметь, и в ночи отчетливо слышалось пыхтение паровых котлов, доносящееся от бухты. «Значит, Беренс справился, - думал Орлов.
– Снял пароход с рифов. Завел его в бухту. И Клейтон теперь может действовать под прикрытием артиллерии крейсера. Что он собирался делать? Уничтожить банду черномазых. Вот он удивится-то, когда увидит нас».

Он уже задремал, когда вдруг вспомнил о Лукашевиче, и сон как рукой сняло. Если бы Орлов послушался его, то сейчас, наверно, лежал бы не на мокрых ветках, а на душистых связках бананов. И вагон, уютно постукивая колесами, вез бы его в Гавану~

«Зачем он так торопился меня спровадить? Не хотел, чтобы я встретился с остальными. Не хотел, чтобы они мне все рассказали. Потому что тогда меня нельзя было бы отпускать. Ведь, выбравшись отсюда, я мог бы сообщить в Россию об измене штабс-капитана Лукашевича. Измена? Что за выражение, граф! Вот-вот, именно этого и опасался Лукашевич - что я сочту его предателем. Он не предатель. Он не перешел на сторону врага. Да, здесь идет война, но в ней у нас нет врагов. Мы нейтральная страна. Мы? О ком это вы, граф? Вы давно уже американец. И отличаетесь от Лукашевича только тем, что опередили его на несколько лет».

Поделиться с друзьями: