Русские на Индигирке
Шрифт:
Удобaриться — справиться, осилить,
Удогaнка — шаманка.
Удyшье — грипп.
Ужa — погоди, постой, ну-ну.
Ужeтить — высмотреть, выследить.
Уледи — неаккуратно сшитая обувь,
Улово — место на реке, где устанавливают сети.
Умeкать — избить.
Ум катaться — быть в нерешительности, неуверенности.
Ум терять — а) сойти с ума; б) безумно любить,
Упалoй —
Упaсть — внезапно начаться («Погода упала»).
Уповедь — долгий отрезок времени.
Упрyг — шпангоут у лодки.
Упувaн — нижняя часть подола у одежды (см. подзор).
Урасa — промысловая избушка пирамидальной формы.
Урос — каприз.
Уросить — капризничать.
Уросливый — капризный.
Урoх — затупившийся нож.
Ускорно — срочно.
Уставщик — мастер, прораб строительных работ.
Утимиться — уставиться (глазами, взглядом),
Утолока — утоптанное место.
Утопель — топляк, утонувшее дерево.
Утре — завтра утром.
Утресь — сегодня утром.
Уточье гнездо — созвездие Плеяд.
Утунгa — торф.
Утурить — оглушить.
Утуриться — упасть оглушенным.
Ухом да не вести — не слушаться старших, не подчиняться.
Ухyла — критика.
Ухyльничать — критиковать,
Учка — учеба.
Учyвстоваться — очухаться.
Ушкaн — заяц.
Ушкaнина — заячья шкура.
Ушoмгаться — успокоиться, утихнуть.
— X —
Хаёс — деревянная лопата.
Хaленый — обожженный,
Хaлить — обжигать.
Хальки распускать — губы надувать.
Хaля — гарь, обгорелая часть чего-либо.
Ханюкать — хныкать.
Харeен! — восклицание, выражающее сожаление («Песец из капкана убежал. Хареен!»).
Харкyля — слюна, мокрота.
Хармaинка — старая, изношенная одежда.
Хахтa — юкола, приготовленная из крупной рыбы.
Хвасня — похвальба.
Хвоить — ремонтировать старую одежду.
Хвой — старая заплатанная одежда.
Хворaть —
болеть.Хвощ — травянистое болото.
Хивус — сильный мороз с ветром.
Хинькать — хныкать.
Хлёстко — быстро.
Хлибикaть — шататься, быть неплотно закрепленным.
Хлибкoй — слабовольный, болезненный человек.
Хлyпка — скелет птицы.
Хoбот — полотно сети.
Ходить на четырёх костях — передвигаться на четвереньках.
Ходoк — ловелас.
Хoлка — бедро.
Хoлуй — мелкий плавник, прибитый речными или морскими волнами к берегу.
Хорoмина — дом, жилище.
Хохoл — лохматая собака.
Хрущкoй — хрустящий.
Хубyр — весенний лед на реке, озере.
Худобa — а) болезнь, хворь; б) несчастье, злой рок.
Худоeственный (о человеке) — человек с плохим аппетитом.
Худoй сток — северо-восточный ветер.
Худой ум — мрачные мысли.
Худоyмный — вспыльчивый человек.
Худyю кровь надернуть — рассердиться, перемениться в лице.
— Ч —
Чажи — меховые чулки.
Чaйкой падать — жадничать.
Чандaлы — остатки жилищ древних юкагиров.
Часовaть — быть при смерти.
Чахловaтый — болезненный.
Чащина — тонкое сухое дерево.
Чaяшник — шкурка несортового песца.
Чеволдaш — нарост на дереве.
Чекoшка — колотушка для рыбы.
Чекуняшка — очень маленький, микроскопический.
Чeлепень — толстый, упитанный человек.
Человeчик — зрачок.
Чемодaн — шкура нерпы.
Чeрва — червь.
Червотoчина — небольшое дупло в дереве.
Черeт ли — чуть ли.
Чeрез говорить — проявлять неуважение, бестактность.
Чeрень — рукоятка ножа.
Чeтверть косая — длина, равная расстоянию между большим и средним пальцем руки.
Чeтверть простая — длина, равная расстоянию между большим и указательным пальцем руки.
Чешyя да не прильнула — выражение, близкое по значению к словосочетанию «мартышкин труд».
Чибишoк — кончик носа, макушка.
Чигиркaть — скрежетать зубами.
Чигили дать. — броситься наутек..
Чикaнить — мочиться.
Чимeр — зад (человека или животного).
Чистoтка — чистюля, чистоплотный человек.
Чoпка — глубь, подводная яма.
Чубaрко — собака серой с пятнами масти.
Чубyк — большая курительная трубка.
Чувaл — камин, камелек.
Чукaвка — инструмент для выдалбливания.
Чум — мешок особого покроя для складывания вещей на нарте.
Чуки прибежать — приблизиться на короткую дистанцию, лицом к лицу.