Рыба
Шрифт:
– Капитан, спустим их на лине за борт, пусть носами свистят, рыбу приманивают.
– Механик уселся на штурманский стол, застланный полушубком.
– А если подумать - пусть привыкают к морю, может, капитанами вырастут или, как я, механиками.
Капитан стал в дверях, что-то долго глядел в темное море, невидимое в рубке из-за яркого электричества, но ощутимо присутствующее.
Над столом, где сидел Коля, похожая на столовское меню, висела инструкция в багетовой рамке. Женька прочитал про себя:
"КАПИТАН:
1. Пожарная тревога: общее руководство - находится на мостике.
2.
3. Шлюпочная тревога: командует шлюпкой, последним покидает судно".
"Про нас в инструкции ничего нет, - подумал Женька.
– Мы не тревога".
Капитан Малыгин с костистой головой, выпуклым лбом, приподнятыми плечами, тоже костистыми и как бы распахнутыми, напомнил Женьке тех рыбаков из Песчанки: в глазах спокойная твердость, одежда крепкая, словно и необмятая.
– Старпом, - сказал он, - поди Захара смени, парень на вахте стоял и сейчас за рулем. Как маяк из-за мыска мигнет, повернешь прямо на зюйд. Скоро в квадрат придем.
Старпом ушел, подмигнув ребятам. Механик Коля поправил на голове новенькую фуражку.
– Ход у нас, товарищи будущие моряки, первое дело. Вот, к примеру, на этом сейнере. Называется он СЧС - средний черноморский сейнер, модифицированный для условий Балтики, машина триста лошадиных сил. На других сейнерах сто пятьдесят. Кто первый к рыбе успеет? Опять же - мы. Капитан у нас - с дипломом дальнего плавания, в Сингапуре бывал. Бригадир - самый лучший тралмастер на побережье. Механик - почти Кулибин.
– Он ткнул себя в грудь.
– Три раза в высшую мореходку поступал - не приняли. Говорят: "Коля, ты больше нас знаешь". Так что гордость имейте, не позорьте наш прекрасный передовой корабль. Полушубок видите? Это мне премия от капитана.
– Если я твой полушубок еще на столе увижу, выброшу в море, - сказал капитан.
– Куница, что от матери слышно?
Куница шагнул вперед, словно капитан Малыгин подтянул его к себе взглядом.
– А что же еще - у нас только рыбаки нарождаются. Гошкой хотим назвать.
В рубку вошел рулевой. Остановился в дверях.
– Захар, отведи пацанов в кубрик, нечего им в рубке толкаться.
* * *
Носовой кубрик оказался маленьким помещением в форме треугольника. По сторонам рундуки, над ними койки, стол чуть сбоку, чтобы не загораживал проход. Блестит стол желтым лаком. Четверо рыбаков "козла" забивают. Остальные на койках и рундуках.
– Вот дело!
– воскликнул игрок в "козла", сухолицый и долгоносый. Глаза его смотрели на ребят с усталой печалью.
– Гляди, мореходы, щенят привели.
Рыбаки заворочались, приподняли головы.
– Пускай у вас посидят.
– Захар поискал кого-то глазами, не нашел, спросил у долгоносого: - Голощекин, бригадир где?
– Бригадир в кормовой кубрик пошел. Он, дело, табачного духа не выносит. Голова у него закружилась.
– Дух есть, - согласился Захар. Мальчишкам он приказал: - Сидите здесь. Надо бы вас в кормовой кубрик перевести, там насчет воздуха легче.
– И ушел, бухая по трапу тяжелыми сапогами.
Женька косился на Куницу, он его озадачивал - молчит, улыбается, как дурак, сказал бы хоть что-нибудь
для знакомства.Молодой рыбак на нижней койке напротив стола потеснился - он читал книгу, лежа на животе.
– Куница, садись. И ты присаживайся.
Ребята сели на краешек.
Голощекин смотрел на них, его тоскливые глаза щурились, словно от дыма.
– Мореходы!
– вдруг выкрикнул он, грохнув кулаком по столу.
– Я волнуюсь. Вдруг среди них урсус. Говорите, урсусы вы или нет?
– Не знаем, - Женька простодушно пожал плечами.
Рыбаки дружно загоготали. Куница хихикнул. Женька на него разозлился.
– Вы скажите сначала, что это? Я тоже могу вопросик задать!
– Урсус есть урсус, - серьезно сказал Голощекин.
– Нужно было предметы проходить в школе. Какие у тебя отметки по табелю? Двойки, наверное.
Женька вскочил возражать, но Куница потянул его за рубашку, он улыбался, широко растягивая рот. Рыбак, читавший за их спинами книгу, спросил с интересом:
– Голощекин, как узнать, кто урсус?
– Дело, - с готовностью ответил Голощекин.
– Урсус чем отличается? У него на заду хвостик, как у поросенка, колечком. А ну, скидывайте штаны! Голощекин вылез из-за стола; был он высоким и каким-то усталым, усталость была и в его одежде.
– Давайте быстрее, пошевеливайтесь. Кто урсус, того в море выбросим.
Куница с веселой готовностью потянул тренировочные штаны книзу. Женька сжал кулаки. Голощекин вращал глазами, в них, только что тоскливых, зажглось что-то зловещее. Рыбаки хохотали. Парень, у которого они сидели на койке, охал.
Голощекин схватил Женьку.
– Сначала этого поглядим. Куница нам досконально известен.
Женька бросил на Куницу растерянный взгляд - Куница сидел, как захваченный действием зритель. В груди у Женьки похолодело. Уцепившись за верхнюю койку руками, он подтянул колени к животу и резко выбросил ноги вперед, Голощекину в поддыхало. Не ожидавший такого поворота, Голощекин охнул и сел на пол. В кубрике стало тихо, слышно было только, как Голощекин с трудом заглатывает воздух. В этой тишине прозвучала фраза:
– Ты что, шуток не понимаешь?
– А что?
– закричал Женька. Он повернулся к Кунице, Куницыны глаза были опущены.
– Шутка же была, ясное дело. Худо-бедно, тебя же никто не хотел обидеть...
Голощекин поднялся, он был каким-то сломленным, мешком сел за стол, взял кости. Женька посмотрел вокруг исподлобья. Парень, у которого они сидели на койке, читал книгу, остальные рыбаки - кто дремал, кто одежду чинил. Голощекин выкинул кость, пристроил ее поперек в конце ряда:
– Кончай, мореходы. Считай рыбу.
Игроки завозились, забормотали, подсчитывая проигрыш, и вдруг тот же Голощекин спросил:
– Мореходы, такой парадокс. У рыбака рыба, когда удача. В домино рыба, когда неудача. Парадокс...
– Голощекин уставился в угол кубрика, словно увидел там что-то давно им утраченное. И вдруг сказал удивленно: Мореходы, Золотая рыбка - это любовь.
– Будет тебе, - возразил пожилой рыбак с верхней койки, в его словах была едва приметная жалость.
Молодой парень, читавший книгу, посвистел зубом и объяснил с грустным вздохом: