Рыцарь ее сердца
Шрифт:
— Это лишь мера предосторожности, — заверил ее Джулиан. — Королевские врачи приведут тебя в порядок за пару недель. Конечно, я не знаю всех возможностей леди Фокс, но мне вовсе не хочется злоупотреблять ее гостеприимством. Короче, как только дела с твоим здоровьем прояснятся, ты сразу возвратишься, поскольку не знаю, что я и Люси будем без тебя делать.
— Я все понимаю, милорд, — сухо ответила Маррин, задрав подбородок, словно показывая, что уже готова бороться с недугом всеми силами.
— Ну а теперь, леди Люси, — ласково произнес Джулиан, — не соблаговолите ли вы сопроводить меня по замку в поисках
— Да, милорд.
Ему оставалось лишь несколько шагов до ступеней, ведущих к главным дверям, когда из тени материализовался Грейвз.
— Могу ли я быть вам чем-нибудь полезен, лорд Гриффин?
— Доброе утро, Грейвз, — поприветствовал его Джулиан. — Мне еще не удалось поговорить с тобой отдельно о деле, по которому, собственно, наш король и послал меня сюда. Но, старина, это можно и отложить. Пока же мне нужна леди Сибилла. Может быть, подскажешь, где ее разыскать?
— Моя работа как раз и заключается в том, чтобы все знать, милорд. — Грейвз с достоинством изогнул редкую бровь.
— Согласен, — терпеливо кивнул Джулиан. — Грейвз? — окликнул он слугу, застывшего перед ним, как статуя.
— Да, лорд Гриффин? — тут же отозвался управляющий. Его прямо-таки распирало от готовности тотчас же прийти на помощь.
— Я хочу, чтобы ты сказал мне, где сейчас находится леди Сибилла.
— Вы не слышали, как я стучался в вашу дверь нынешним утром, милорд? — сощурился Грейвз.
Джулиан нахмурился в ответ и непроизвольно закашлялся.
— Нет, должно быть, не слышал… — Неужто этот трухлявый пень заглядывал рано утром в спальню? Может быть, и свою хозяйку он там увидел?
— Очевидно, вы также не слышали, как я доложил мадам о том, что в замке есть новые заболевшие и ей нужно проследовать к ним?
Черт! Старый болван Грейвз!
— Нет. Не слышал, — ответил Гриффин, скрипнув зубами.
— Возможно, отсутствие штанов на милорде повлияло на его слух?
— Ба! — громко решила напомнить о себе Люси, посмотрев на Грейвза, после чего снова пристроилась на плече отца.
— Не так ли, леди Люси? — продолжил Грейвз, с интересом разглядывая девочку.
— Я верну ребенка няньке и запрещу выходить из комнаты, от греха подальше. — Джулиан начал терять самообладание от издевательской учтивости управляющего.
— Сам милорд, надеюсь, не чувствует признаков заболевания?
— Нет, Грейвз. Я не чувствую этих чертовых признаков. Я чувствую, что хочу, если это возможно, видеть леди Сибиллу.
— Тогда я бы посоветовал милорду подняться на верхнюю террасу.
— Означает ли это, что она находится там? — Выведенный из себя Джулиан почти перешёл на крик.
— Где же ей еще находиться в это утреннее время? — хмыкнул в ответ управляющий.
Издав рыкающий звук, Гриффин резко повернулся на каблуках и широкими шагами пересек зал в обратном направлении. Маррин уже выходила из-за стола, когда Джулиан с ребенком на руках проскользнул в дверь, расположенную рядом со столом Сибиллы.
— Но каков старый плут! — пробормотал он, заходя в коридор. — Прекрасный пример служебного рвения, направленного
не в ту сторону!Сибилла чувствовала себя совершенно измотанной.
Сидя на уголке мягкой кушетки, она упиралась кулаком в висок и листала лежащую на коленях книгу со списком всей прислуги Фолстоу, с учетом продовольственных расходов и поставленных товаров, стараясь осознать последствия возможной эпидемии, так быстро проложившей себе дорогу в замке.
Еще четверо только за это утро. Это могло ничего не значить. Это могло означать начало лондонской чумы, о которой упоминал Гриффин. Тем не менее она уже ввела меры предосторожности, приказав солдатам не общаться с прислугой. О достойной обороне Фолстоу с больным гарнизоном не могло быть и речи.
Вздохнув, Сибилла прикрыла глаза, перед которыми, казалось, начала вставать пыльная пелена. А есть ли смысл обороняться? Против кого? Против короля? Против Джулиана Гриффина?
Он же спас ее этой ночью от одиночества в постели, отвлек на несколько коротких часов от накатывающих отвратительных мыслей, ненадолго выдернув из ужаса реальной жизни. Усталое тело все еще продолжало ощущать его возбуждающие прикосновения. Они напоминали источник яркого света, под действием которого содрогалась ее нежная кожа.
Она ощущала это и сейчас, но пора было брать себя в руки. Сибилла чувствовала себя вполне довольной и готовой приступить к осуществлению плана по вытаскиванию себя самой из страшной ситуации, в которой она оказалась замешана. Беда заключалась лишь в одной мелочи: у Сибиллы не было никакого плана. Разделив постель с Джулианом Гриффином, она сама лишила всякого смысла политику полной автономии, которую преследовала раньше. Удивляясь его внезапно вспыхнувшей страсти, Сибилла теперь и предположить не могла, как поведет себя Гриффин перед королем. Ведь несмотря на то что Джулиан поклялся не лгать Эдуарду, он в то же время обещал быть на ее стороне и помочь.
Но как? Правдивые сведения, которыми обладал Гриффин, были для Сибиллы разрушительны и лишний раз гарантировали то, что король непременно доведет дело до суда. Кроме того, ее сдерживала клятва рассказать все, что ей еще известно.
Если она нарушит свое обещание, то станет такой же, как и ее мать. Как Амиция.
Сибилла была не очень удивлена, когда ранним предутренним часом Грейвз пришел за ней в спальню Джулиана. Само собой, вышколенный управляющий, надувшись, не позволил себе что-либо заметить насчет ее пребывания в постели лорда Гриффина, несмотря на то что достаточно трепетно следил за мужчинами, с которыми его госпожа поддерживала знакомства. Кроме того, он знал все привычки и особенности поведения хозяйки.
Ему ли было не понимать, что Сибилла никогда не придет в спальню королевского посланника по расчету. Не было никакой необходимости упоминать об этом и уж тем более упрекать за близкую связь с тем, кто, по сути, приходился им врагом.
«Но враг ли он? — внезапно спросила Сибилла сама себя. — Почему бы нам действительно не стать союзниками?»
Прежде чем она успела обдумать это смелое предположение, в дверь постучали. У нее не было времени ответить неожиданному визитеру, поскольку дверь открылась без приглашения и в комнате появился Гриффин с младенцем на руках.