Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыцарь на золотом коне
Шрифт:

Между тем Нина бросила и театр, и гитару и переключилась на мальчиков. Полли опять за ней не поспевала. Нина вернулась в школу с роскошной фигурой. Формы отросли словно бы за одну ночь – или, по крайней мере, за рождественские праздники. Все Нинины округлости, которые раньше распределялись равномерно, ни с того ни с сего перегруппировались и осели в новых, более подходящих местах, а потом слегка поджались, и получилось крайне пикантно. Нина стала красивой и знала это. Половину времени она проводила с другими девочками, которым так же повезло, – они сравнивали размеры лифчиков, делились диетами и обсуждали моду. Остальное время Нина бегала

за мальчиками. Одноклассников было принято считать скучными. Нина и ее подружки охотились в основном на мальчиков на год-два постарше, однако слухи об их промысле достигли и ушей ровесников, и теперь при появлении Нины мальчишки прятались под столы с криком: «Берегись! Нина-нимфоманка идет!»

– Рановато начинает, – заметила однажды в разговоре с Полли Фиона Перкс. – Что же она будет делать, когда станет старухой пятнадцати лет?

Это замечание Полли понравилось. Оно было похоже на бабушкины.

– Просто Нине надо быть в гуще событий, – объяснила она. – Так было всегда.

С тех пор она смотрела на Фиону куда дружелюбнее прежнего. В этом полугодии их с Фионой многое сблизило. Обе пошли в секцию легкой атлетики для девочек до четырнадцати лет, и обе оставались тощими, как щепки, а между тем остальные девочки стремительно обрастали бедрами и бюстами.

– Да, у нас задержка в развитии, – говорила Фиона, – зато как пойдем развиваться – только держись!

Фиона нравилась Полли все больше и больше. Они еще не дошли до стадии сидения за одной партой, однако Полли уже однажды робко сходила выпить чаю к Фионе домой. Дом у Фионы был роскошный – не такой роскошный, как Ханс дон-хаус, но примерно в том же роде. Полли жалела, что не отважится пригласить Фиону к себе с ответным визитом. Но дома все очень осложнилось.

Айви пришла к выводу, что Дэвид ее обманывает. Похоже, поездка на Рождество себя не оправдала. «Все жертвы оказались напрасными, – горько думала Полли. – Могли бы с тем же успехом прийти на пантомиму». Теперь, когда Дэвида не было дома, Айви обзванивала всех знакомых и спрашивала, где Дэвид. В один прекрасный день Полли пришла домой и обнаружила, что в кухне стоит густой белый туман от чайника, а Айви, красная и распаренная, сноровисто вскрывает письма Дэвида.

– Да, я рискую, – принялась она оправдываться перед Полли. – Но Дэвид такой скрытный. Разве я могу доверять человеку, который ничего мне не рассказывает?

От этого Полли стало очень неловко, ведь она по-прежнему носила записочки от Дэвида мистеру О’Кифи. Она рассчитывала, что Дэвид перестанет просить ее об этом после скандала перед пантомимой. И ужасно удивилась, когда в первый день после каникул он остановил ее и вручил очередную записку.

– Будь послушной девочкой, – взмолился Дэвид. – Ты для меня последняя связующая нить с внешним миром, да еще такая красивая. Не думай, я у тебя в долгу не останусь!

От его искренности в Полли пробудилось досадное мягкосердечие. К тому же ей нравился мистер О’Кифи: кроме всего прочего, он называл ее «солнце мое». Вот она и согласилась взять записочку, а потом и целую кучу других. Полли таскала записочки Дэвида все полугодие, даже после эпизода с чайником.

А потом, уже ближе к концу учебного года, она поехала покататься на велосипеде с Фионой, а вернувшись, обнаружила, что Айви открывает посылку. Полли увидела адрес, напечатанный черными-черными буквами на белой наклейке: сначала название книжного магазина в Эксетере, а потом «мисс Полли Уиттакер»…

– Эй! –

воскликнула Полли. – Это мне! От мистера Линна.

В ответ Айви швырнула полувскрытый пакет Полли через кухонный стол.

– Правда? – процедила она. – Показывай. Открывай прямо тут. Вперед.

Под взглядом Айви, который внезапно стал зловещим, Полли обиженно развернула коричневую бумагу. Там была толстая книга под названием «Золотая ветвь». На вложенной в нее закладке было напечатано, что она от мистера Ти-Геля. Полли улыбнулась. Однако Айви тут же испортила ей удовольствие – схватила книгу за обложку и встряхнула, а потом развернула оберточную бумагу: хотела проверить, нет ли там других посланий.

– Мам, да все нормально, – сказала Полли. – Я знаю, это от мистера Линна. Он теперь все время так делает.

– Ты знаешь, а я нет, ясно? – ощетинилась Айви. – Где тут сказано, что это от него?

– Вот, на закладке напечатано, как он назвался в магазине, – объяснила Полли. – Это шутка. У него инициалы Т. Г. Л.

– Отличная выдумка, – заявила Айви.

– В каком смысле? – оторопела Полли.

– Мистер Линн, мистер Линн! – ответила Айви. – Вечно твердишь про своего мистера Линна, а я вот не верю, что он существует! В жизни его не видела!

– Видела! Видела! – закричала Полли. – В Лондоне, когда ты в первый раз ездила к адвокату!

– Нет, не видела! – возразила Айви. – Ты сама пришла к такси и прекрасно это помнишь! Всегда была хитрым чертенком, даже тогда! Теперь-то я понимаю: ты хотела увидеться с Реджем тайком от меня! Ну и дурой я была!

Полли стало нехорошо. На миг она испугалась, что Айви сошла с ума. Но ей было так обидно и непонятно, что она подумала: нет, наверное, Айви нормальная. На сумасшедших ведь не обижаются.

– Бабушка его знает, – сказала она. – Спроси у нее.

– Она тебя вечно прикрывает! К чему ее спрашивать? – сказала Айви. – Избаловала тебя до полного безобразия, в точности как папашу. А мне пожинать плоды ее воспитания!

Входная дверь тихонько щелкнула. Айви это услышала.

– Дэвид! – крикнула она. – А ну, быстро сюда!

Дэвид вошел медленно – он почуял неладное. – Сдается мне, семейные устои несколько поколебались, – сказал он. – Отчего землетрясение?

Айви сунула ему под нос книгу и напечатанную закладку.

– Дэвид, это твоих рук дело?

Дэвид посмотрел на книгу, слегка скривившись:

– Невиновен, ваша честь. Мне в жизни такую книженцию не сочинить. Одна библиография чего стоит… – Он поймал взгляд Айви и осекся. – Я ей ее не давал, если ты об этом. Это опять тот воздыхатель. Как бишь его.

– Меня все хотят в этом убедить, – угрюмо проговорила Айви. – Я вижу, эта юная леди сыграла тебе на руку. Выдумала себе приятеля, которого не существует. И сама в него поверила. Она правду от выдумки не отличает, вылитый папаша. А ты и рад – начал слать ей подарки якобы от этого мистера Никто!

– Неправда! – закричала Полли.

Дэвид одновременно с ней развел руками:

– Айви, ну подумай! Зачем мне слать Полли подарки?

– Зачем-зачем! – ответила Айви. В ее голосе звучало горькое торжество. – Она же исполняет твои поручения, верно? Я видела, как вы друг на дружку смотрите! – закричала она, когда Полли с Дэвидом, не сдержавшись, переглянулись. – Не отрицайте! Она берет твои любовные записочки и передает через того ирландца, несмотря на все твои клятвенные обещания перед Рождеством!..

Поделиться с друзьями: